Übersetzung von "vertraglich vereinbarte Volumen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Volumen - Übersetzung : Vertraglich vereinbarte Volumen - Übersetzung : Volumen - Übersetzung : Vertraglich - Übersetzung : Vereinbarte - Übersetzung : Volumen - Übersetzung : Vereinbarte - Übersetzung : Verträglich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
andere Kosten, Vergütungen oder vertraglich vereinbarte Unkosten als der Sollzins variieren können | vary any contractual costs, indemnities or charges other than the borrowing rate |
Das vereinbarte Volumen entspricht etwa 2 der globalen offiziellen Entwicklungshilfe nicht gerade umwerfend. | The volume of what has been agreed on corresponds to about 2 of global ODA not a big deal. |
Zudem erreichte die Limburger Schleuse nicht die vertraglich vereinbarte Breite, Nassau verweigerte sich aber einem Ausbau. | Moreover, when the lock at Limburg fell short of the width contractually agreed upon, Nassau refused an extension. |
die vereinbarte Menge des betreffenden Erzeugnisses während der vertraglich festgelegten Zeit auf eigene Rechnung und Gefahr zu lagern | to keep in storage, for an agreed period, the agreed quantity of the product concerned, at his expense and risk |
Eine vertraglich vereinbarte gutachterliche Neubewertung zum 31. Dezember 2003 hat einen Wert des Fördervermögens von Mio. EUR ergeben. | A contractually agreed re valuation by an expert on 31 December 2003 put the value of the promotion related assets at EUR ... million. |
Ungefähr ein Drittel des Haushalts der EMEA wird jedes Jahr für entsprechend vertraglich vereinbarte wissenschaftliche Leistungen an die nationalen Behörden gezahlt. | About one third of the EMEA budget is paid to national authorities each year for the provision of scientific services via appropriate contractual arrangements. |
Bei der Beförderung und Lieferung auf dem Landweg bedarf eine andere als die vertraglich vereinbarte Lieferart der ausdrücklichen Zustimmung der NRO. | In case of delivery by surface transport the goods may not be delivered other than by the contractually agreed transport mode, unless the NGO so agrees. |
AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen | AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount |
Dort haben wir unsere wirtschaftlichen Interessen zu schützen Die Rückzahlung der irakischen Schulden, die vertraglich vereinbarte Erschließung von Ölfeldern und den Wiederaufbau der öffentlichen Infrastruktur. | We have our interests to protect, the most important of which are economic recovery of Iraqi debts owed to Russia, the contractually agreed upon development of oil fields, restoration of public infrastructure. |
AVJ AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen | Over 1 and up to 2 years maturity Over 2 years maturity |
ERGEBNISSE Die Entwicklungspolitik der Gemeinschaft ist zweigleisig sie erfolgt einmal im Rahmen regionaler Abkommen über vertraglich vereinbarte Vorrechte und zum anderen in Form von weltweiten Maßnahmen. | Development policy should concentrate on two areas aid for the autonomous development of developing countries, in particular by the elimination of hunger and international economic cooperation by the creation of contractual links between Europe and its partners and by means of the North South dialo gue. |
ERGEBNISSE Die Entwicklungspolitik der Gemeinschaft ist zweigleisig sie erfolgt einmal im Rahmen regionaler Abkommen über vertraglich vereinbarte Vorrechte und zum anderen in Form von weltweiten Maßnahmen. | ACHIEVEMENTS the Community's development policy takes two main forms firstly, regional contractual agree ments granting certain privileges and, secondly, action at world level. |
Vereinbarte | Agreed Community |
(Volumen) Einfuhren (Volumen) Verbrauch der privaten Haushalte (Volumen) | 3.3 1 ι Netherlands ι 8wit2 rlend ι Sweden ι Belgium I Austria I Denmark 1 Finland ι Norway I Western Europe 1 USA |
ERGEBNISSE Die Entwicklungspolitik der Gemeinschaft st zweigleisig sie erfolgt einmal im Rahmen regionaler Abkommen über vertraglich vereinbarte Vor rechte und zum anderen in Form von weltweiten Maß nahmen. | ACHIEVEMENTS The Community's development policy takes two main forms firstly, regional contractual agreements granting certain privileges and, secondly, action at world level. |
Unternehmen (Volumen) Ausfuhren (Volumen) | 5.2 I ι Exports (volume) |
Vereinbarte Mengen | Agreed quantities |
VEREINBARTE NIEDERSCHRIFT | Agreed minutes |
BOUWSCHAP vertraglich festgelegt ist. | This is the actual political aim of the text. |
Sie ist vertraglich gebunden. | It's too late. She's signed, she's bound. |
Engpassmanagement bei vertraglich bedingten Engpässen | Congestion management procedures in the event of contractual congestion |
Volumen | volume |
Volumen | Volume |
volumen | infusion |
Volumen | Volume |
Volumen | Volume (ml) |
Volumen | Body Weight Volume |
Volumen | 100.5 |
volumen A | volume A volume |
Entnahme Volumen | Withdrawal Volume |
Volumen der | reconstituted solution (ml) |
Anzuwendendes Volumen | Volume to administer |
Volumen (ml) | Volume (ml) 2.5 5 7.5 10 12.5 15 17.5 20 |
Volumen (ml) | (ml) |
Volumen (ml) | Volume (ml) |
Volumen (Liter) | Volume (litres) |
Multilateral vereinbarte enge Bandbreiten können | Multilaterally agreed narrow bands can only be considered at a very advanced stage of convergence , as in the case of Denmark . |
VEREINBARTE DIENSTE UND FESTGELEGTE STRECKEN | AGREED SERVICES AND SPECIFIED ROUTES |
Es kann allerdings nur vertraglich geändert werden. | It continues to be misrepresented and held responsible for the ills of the Community's financial situation. |
Wir werden dieses Volumen herausfinden, das Volumen wenn x 1 ist. | We're going to figure out this volume, volume of x is equal to 1. |
Dieser Alkoholgehalt entspricht demjenigen des Weins (Destillation von Volumen für Volumen). | This alcoholic strength corresponds to that of wine (distillation volume by volume). |
Volumen des Gases | Volume of the gas |
zu injizierendes Volumen | Final volume to inject |
Volumen Imidacloprid Moxidectin | The treatment schedule should be based on the local epidemiological situation. |
Angegebenes Volumen 10 | Stated volume 10 |
Verwandte Suchanfragen : Vertraglich Vereinbarte Menge - Vertraglich Vereinbarte Projekte - Vertraglich Vereinbarte Leistungs - Vertraglich Vereinbarte Instandhaltung - Vertraglich Vereinbarte Arbeitszeit - Vertraglich Vereinbarte Rate - Vertraglich Vereinbarte Leistungen - Vertraglich Vereinbarte Fertigungs - Vertraglich Vereinbarte Versorgungs - Vertraglich Vereinbarte Summe - Vertraglich Vereinbarte Service-Provider