Übersetzung von "vernünftige Vorsichtsmaßnahme" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vernünftige - Übersetzung : Vernünftige - Übersetzung : Vernünftige Vorsichtsmaßnahme - Übersetzung : Vernünftige - Übersetzung : Vorsichtsmaßnahme - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eine Vorsichtsmaßnahme. | A precaution I must take for my life. |
Eine reine Vorsichtsmaßnahme. | I'm sorry. I must take every precaution. |
Eine Vorsichtsmaßnahme, Euer Majestät. | A precautionary measure, Your Majesty. |
6.6 Besondere Vorsichtsmaßnahme für die Beseitigung | 6.6 Special precautions for disposal |
Das war meine eigene Vorsichtsmaßnahme, Sir. | That was a precaution of my own, sir. |
Als Vorsichtsmaßnahme haben wir die Route verändert. | As a precaution, we've altered our route. |
Als Vorsichtsmaßnahme empfiehlt sich jedoch, das Stillen einzustellen. | It is not known if a pharmacological effect in the infant can occur because of this however, it is recommended to cease breast feeding as a precautionary measure. |
Als Vorsichtsmaßnahme empfiehlt es sich, das Stillen einzustellen. | As a precaution, it is recommended to stop breast feeding. |
Als Vorsichtsmaßnahme sollte während der Iscover Therapie abgestillt werden. | As a precautionary measure, breast feeding should not be continued during treatment with Iscover. |
Als Vorsichtsmaßnahme sollte während der Plavix Therapie abgestillt werden. | As a precautionary measure, breast feeding should not be continued during treatment with Plavix. |
Aufgrund der Radioaktivität ist eine einfache Vorsichtsmaßnahme zu beachten | There is one simple precaution because of the radioactivity |
12 67 4.5 Besondere Vorsichtsmaßnahme(n) für die Anwendung | 11 64 4.5 Special precautions for use |
Diese Vorsichtsmaßnahme ist wohl unnötig, aber entscheide das selbst. | Not the first, not the second cab in the line but the third. I don't think that precaution would be necessary in this case |
Als Vorsichtsmaßnahme sollte während der Clopidogrel BMS Therapie abgestillt werden. | As a precautionary measure, breast feeding should not be continued during treatment with Clopidogrel BMS. |
Als Vorsichtsmaßnahme sollte während der Clopidogrel Winthrop Therapie abgestillt werden. | As a precautionary measure, breast feeding should not be continued during treatment with Clopidogrel Winthrop. |
Absolut vernünftige Begründung. | Totally reasonable explanation. |
Das einzig Vernünftige. | Something I do very privately, say a prayer. |
Das einzig Vernünftige. | l'm doing the only sensible thing. |
Eine vernünftige Reaktion. | A highly sensible reaction. |
Die Lufthansa wechselte bei einem A380 als Vorsichtsmaßnahme das Triebwerk aus. | Lufthansa replaced the engine in one A380 as a precaution. |
Bei der Einrichtung dieser Überwachungssysteme handelt es sich um eine Vorsichtsmaßnahme . | The installation of these monitoring systems is precautionary . |
Mit anderen Worten, es kom men weder vernünftige Fragen noch vernünftige Antworten zustande. | President. Yes, Mrs Walz, you are raising an important point there. |
Vernünftige Europäer verstehen das. | Sensible Europeans understand that. |
Sie sind vernünftige Mädchen. | They are sensible girls. |
Folglich muss als Vorsichtsmaßnahme der in der Packung mitgelieferte Filter verwendet werden. | Thus, an in line filter must be used as a precautionary measure and is provided in the package. |
Als Vorsichtsmaßnahme sollte die Anwendung von Ciprofloxacin während der Schwangerschaft vermieden werden. | As a precautionary measure, it is preferable to avoid the use of ciprofloxacin during pregnancy. |
Als zusätzliche Vorsichtsmaßnahme werde ich diese Informationen an unseren wissenschaftlichen Ausschuß weiterleiten. | As an extra precaution, I am validating this advice to our scientific committee. |
Dies ist nicht nur eine Vorsichtsmaßnahme, das gebietet auch der gesunde Menschenverstand. | That is not just a precaution, it is common sense. |
Es ist eine notwendige Vorsichtsmaßnahme, die keines der zugelassenen Produkte bedrohen dürfte. | It is a necessary precaution which should not threaten a single valid product. |
Eine Vorsichtsmaßnahme, Lestrade, falls die Geheimschrift in die falschen Hände fallen sollte. | An added precaution, Lestrade in case the cipher should fall into the wrong hands. |
Als Vorsichtsmaßnahme sollte die Anwendung von NovoSegen während der Schwangerschaft vorzugsweise vermieden werden. | As a precautionary measure, it is preferable to avoid use of NovoSeven during pregnancy. |
Aus theoretischen Erwägungen müssen als Vorsichtsmaßnahme verstärkte Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln erwartet werden. | For reasons of theoretical considerations, enhanced interactions with other medicinal products must be expected as a precaution. |
Die Gründe, die zu dieser Vorsichtsmaßnahme geführt haben, halten wir nicht für gerechtfertigt. | The reasons that have led to this cautious measure do not seem justified to us. |
Vernünftige Politiker akzeptieren sie auch. | Sober minded politician also accept this. |
Das ist die vernünftige Definition. | Now, that's the common sense definition. |
Wir brauchen eine vernünftige Preisgestaltung. | We need a reasonable price structure. |
Das ist eine vernünftige Grundlage. | It is quite true that the CAP absorbs large sums. |
Sie ist eine vernünftige Richtlinie. | It is a sound directive. |
Ist das eine vernünftige Vorgehensweise? | Is this a wise move? |
Der Vorschlag enthält vernünftige Elemente. | There are sensible things in what is being proposed. |
Das ist das einzig Vernünftige. | It's sensible. |
Cochise tat das einzig Vernünftige. | So Cochise did the only thing a decent man could do. |
Ich weiß, wo's vernünftige gibt. | I know a place where they come thick. |
Keine vernünftige Reform, und wir können uns eine Welt, eine Zukunft ohne vernünftige Reform nicht leisten. | No sensible reform, and we cannot afford a world, a future, with no sensible reform. |
45 Als Vorsichtsmaßnahme sollte die Anwendung von NovoSegen während der Schwangerschaft vorzugsweise vermieden werden. | As a precautionary measure, it is preferable to avoid use of NovoSeven during pregnancy. |
Verwandte Suchanfragen : Als Vorsichtsmaßnahme - Als Vorsichtsmaßnahme - Vorsichtsmaßnahme Maßnahme - Als Vorsichtsmaßnahme - Vernünftige Annahme - Vernünftige Nutzung - Vernünftige Lösung - Vernünftige Erwartung - Vernünftige Argumente - Vernünftige Option