Übersetzung von "verherrlichen Gewalt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verherrlichen - Übersetzung : Verherrlichen - Übersetzung : Gewalt - Übersetzung : Verherrlichen - Übersetzung : Verherrlichen Gewalt - Übersetzung : Gewalt - Übersetzung : Gewalt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir brauchen auch die Unterstützung der Medien, die nicht nur Gewalt darstellen oder gar verherrlichen, sondern Gewalt in Frage stellen.
We also need support through the media questioning the need for violence rather than merely depicting it or even glorifying it.
Sie verherrlichen Gangster mir Ihrer Publicity.
You're glorifying the gangster by giving him this publicity.
Ich sagte Mom, gibt es keinen Preis, bei dem man sein Leben im Sitzen führen, Gewalt verherrlichen und auf sein Erscheinungsbild pfeifen kann?
I said, Mom, isn't there an award I can win while leading a sedentary lifestyle... ...and glorifying violence and letting my personal appearance go to hell?
Als würden sie die Bösen aus alten Western verherrlichen.
They had some excuse for glorifying our old Western bad men.
Ja, aber verherrlichen wir dieses Talent nicht zu sehr, Kanzler?
Yes, but do we not exalt that gift too much, Chancellor?
Gewalt, Herrschaft, Vergeltung sowie andere Merkmale der Faszination an sich gegenseitig bekriegenden Gruppen dominieren deutlich unsere Medien mittels Filmen, Fernsehen und anderen Ausdrücken, die beständig diese Geste des Konflikts verherrlichen und verstärken.
Violence, domination, retribution and other attributes of this competitive warring fascination clearly dominates our media with films, television and other expressions constantly glorifying and reinforcing this gesture of conflict.
Ich wrude dafür kritisiert, Gewalt zu verherrlichen, denn sehen Sie Sonnenbrille und diese langen Mäntel, und natürlich, man könnte Wände hinauflaufen und all diese Dinge machen, die in der realen Welt unmöglich sind.
It was criticized for glamorizing violence, because, look sunglasses and those long coats, and, of course, they could walk up walls and do all these kinds of things that are impossible in the real world.
Ich wrude dafür kritisiert, Gewalt zu verherrlichen, denn sehen Sie Sonnenbrille und diese langen Mäntel, und natürlich, man könnte Wände hinauflaufen und all diese Dinge machen, die in der realen Welt unmöglich sind.
It was criticized for glamorizing violence, because, look sunglasses and those long coats, and, of course, they could walk up walls and do all these kinds of things that are impossible in the real world.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
Nor cease to endeavour praising Him night and day.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
They say His Purity night and day, and do not slacken.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
glorifying Him by night and in the daytime and never failing.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
And they hallow Him night and day, and they flag not.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
They (i.e. the angels) glorify His Praises night and day, (and) they never slacken (to do so).
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
They praise night and day, without ever tiring.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
They glorify Him night and day, without flagging.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
They glorify (Him) night and day they flag not.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
They glorify Him night and day, and they do not flag.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
They never fail to exalt Him either at night or in the day.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
They exalt Him night and day do not slacken.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
They glorify Him day and night without fail.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
They glorify (Him) by night and day they are never languid.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
they glorify Him night and day without tiring.
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag (und) sie lassen (darin) nicht nach.
They celebrate His praises night and day, nor do they ever flag or intermit.
Alles, was ich heute sage, soll es nicht verherrlichen, aber auch keine Schamgefühle auslösen.
Everything that I say today isn't meant to glorify, nor shame, any of these behaviors.
Es scheint fast, als ob sie versucht hat, Ram durch das ganze Getue zu verherrlichen.
But it's almost like she was trying to glorify Ram through this whole process.
Gewalt, Rassen Gewalt.
Violence, breeds violence.
Gewalt erzeugt Gewalt.
Violence breeds violence.
Welch ein Kontrast zu den Avant Garde Malern, die die Bewegung und Lichter der städtischen Freizeit verherrlichen!
A massive contrast with those avant garde artists who revel in the glitter and bustle of the after hours city.
Die Sympathisanten des Präsidenten verherrlichen ihn als den Retter der Armen und Bedrängten vor einer selbstsüchtigen, verschwörerischen Elite.
His sympathizers glorify Chávez as a defender of the poor besieged by a selfish, coup plotting elite.
Jeder Festteilnehmer solle sich ansehen wie einen damaligen befreiten Israeliten und Gott deswegen mit Psalmgesang verherrlichen (X,5).
It may be simply used up, thrown out (historically, destroyed by burning), or given or sold to non Jews (or non Samaritans, as the case may be).
Wenn wir also keine Definition für Kriegsspielzeug finden können, sollten wir gegen Spielzeuge, die den Krieg verherrlichen, angehen.
If we, therefore, can find no definition for wartoys, we should launch a campaign against toys that glorify war.
Gewalt erzeugt Gewalt. Ganz einfach.
Violence breeds violence, it's simple.
Der Autor Robert Kaplan verweist auf die Entstehung einer neuen Kriegerklasse, grausam wie eh und je und besser bewaffnet , zu der russische Mafiosi und lateinamerikanische Drogenbosse ebenso gehören wie Terroristen, die Gewalt verherrlichen wie einst die alten Griechen bei der Zerstörung Trojas.
The writer Robert Kaplan points to the birth of a new warrior class as cruel as ever and better armed ranging from Russian Mafiosi and Latin American drug kingpins to terrorists who glorify violence just as ancient Greeks did in the sacking of Troy.
Wut, Gewalt, mehr Wut, mehr Gewalt.
Anger, violence, more anger, more violence.
Aber all dies bringt uns dahin, den Namen unseres Schöpfers zu verherrlichen, deren erster Name der Mitgefühlgebende, der Mitfühlende ist.
But all this is for us to glorify the name of the creator whose primary name is the compassionating, the compassionate.
Gewalt führt zu Gewalt, Rache erzeugt Rache.
Violence begets violence, and revenge begets revenge.
Vergiss nicht mit Gewalt erntet man Gewalt.
Remember, violence begets violence.
An zweiter Stelle stand die geschlechts familienbezogene Gewalt (geschlechtsbezogene Gewalt 8 , Gewalt in der Familie 7 und häusliche Gewalt 11 ).
The next topic in terms of importance is the gender family related violence (gender violence 8 , violence in family 7 and violence in domestic context 11 ).
Gewalt
Page 36
2 bis Nr. 9, die in der einen oder anderen Form die Gänsemast verherrlichen oder zumindest verteidigen, versagen wir unsere Unterstützung.
I point this out to the Parliament so that when it does come to exercise its vote in a few minutes it will bear that in mind.
2.2 Gewalt gegen Kinder im Kontext häuslicher Gewalt
2.2 Violence against children in the context of domestic violence
Anwendung physischer oder psychischer Gewalt, einschließlich sexueller Gewalt,
acts of physical or mental violence, including acts of sexual violence
Nach den durch die Mitgliedstaaten vorgelegten Angaben sind offenkundig die meisten der Internetseiten, die politischen Extremismus oder sexuelle Gewalt verherrlichen, sowie zahlreiche pädophile oder pornografische Seiten außerhalb der Europäischen Union angesiedelt, und deshalb ist in diesem Bereich nicht nur eine europäische, sondern eine weltweite Strategie erforderlich.
According to the information provided by the Member States, it seems that the majority of Internet sites advocating political extremism or which depict sexual violence, and very many paedophile or pornographic sites are located outside the European Union, hence the importance of a strategy in this field that is not only European, but global.
Dennoch sind häusliche Gewalt, sexuelle Gewalt, Gewalt gegen Frauen und Kinder noch immer ein großes Tabu.
Despite this, domestic violence, sexual violence and violence perpetrated against women and children are still a huge taboo.
Er verurteilt jede derartige Gewalt oder Aufstachelung zur Gewalt.
It condemns all such violence or incitement to violence.

 

Verwandte Suchanfragen : Verherrlichen Die Tugenden - Gewalt Gegen - Körperliche Gewalt - Kommunale Gewalt - Vierte Gewalt - Bewaffnete Gewalt - Incite Gewalt - Zwischenmenschlicher Gewalt