Übersetzung von "verfolgt ein Thema" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Thema - Übersetzung : Thema - Übersetzung : Thema - Übersetzung : Verfolgt - Übersetzung : Verfolgt - Übersetzung : Thema - Übersetzung : Verfolgt - Übersetzung : Verfolgt - Übersetzung : Verfolgt ein Thema - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Herr Präsident! Der Rat verfolgt aufmerksam und kontinuierlich das Thema Westsahara. | Mr President, the Council is carefully and constantly monitoring the issue of the Western Sahara. |
Selbstverständlich verfolgt der ursprüngliche Bericht der Kommission über dieses Thema das gleiche Ziel. | The importance of this report lies partly in its timing i.e. the fact that it was tabled in the debate on employment policy. |
Es verfolgt uns ein Hund. | A dog is following us. |
Uns hat ein Auto verfolgt. | There's a car been following us. |
Der Abschlußbericht wurde im Dezember 1997 vorgelegt, und das Thema wird auch 1998 weiter verfolgt. | The final report was submitted in December 1997 and will be followed up in 1998. |
Das Parlament freut sich, daß seine heutige Aus sprache über ein so bedeutsames Thema von der öffentlichen Meinung mit derart großem Interesse verfolgt wird. | Finally, at a more fundamental level, aid changes the attitudes of those who receive it, inducing dependency and debilitating the will of beneficiaries. |
Es ist weder ein Thema der Außenpolitik noch ein anderes Thema. | It is not a foreign policy or any other issue. |
Noch ein Thema. | One more subject. |
Ein anderes Thema. | Theorin (PSE). (SV) A short follow up question. |
Wechselkurs. , ein weiteres gutes Thema, 5), ausgezeichnetes Thema, | Fifth, excellent topic, |
Aber im Osten wird ein weiterer Verdächtiger verfolgt. | But in the East, there's another man who's being hunted too, through Massachusetts and into Maine. He may be the one. |
Sie haben mich verfolgt, wie ein wiederkehrender Albtraum. | I had been haunted by you, you had been my obsession. |
Ich glaube, jeder, der im Fernsehen und den übrigen Medien die Berichte verfolgt hat, wird mir zustimmen, daß dies ein für viele Menschen sehr interessantes Thema st. | I think that anyone who has followed the reports on television and in the other media will agree with me that, for a large number of people, this is a matter of very great importance. |
Die Ratspräsidentschaft schätzt ein, dass gegenwärtig keine Voraussetzungen für das Erreichen einer solchen Einigkeit bestehen und verfolgt deshalb keine Pläne, dieses Thema in die Diskussion zu bringen. | The presidency assesses that at present the conditions are not in place for achieving such agreement and therefore has no plans to take up the matter for discussion. |
Gib ein Thema an. | All right, any subject you want. |
Immer die Spur anzeigen, wenn ein Sonnensystemkörper verfolgt wird | Always show trail when tracking a solar system body |
Allerdings wird nur ein Bruchteil der Täter strafrechtlich verfolgt. | Nevertheless, only a fraction of the offenders are brought to justice. |
Ärzte sind ein sehr sensibles Thema, die Gesundheit des Menschen ist ein sehr sensibles Thema. | Doctors are a sensitive issue, human health is a very sensitive issue. |
Ein weiteres dominierendes Thema war ein Reisebericht. | Another hot (no pun intended) topic this week was travel writing. |
Warum also macht sich Obama nicht für ein Thema stark, bei dem er über so viel mehr eigene Erfahrung verfügt als sein Gegner und auch eine bessere Politik verfolgt? | So why isn t Obama speaking up about an issue on which he has so much more first hand experience than his opponent, and better policies, too? |
Da ich bei einer vorhergehenden Aussprache über dieses Thema über den zweiten diesbezüglichen Kommissionsvorschlag Schattenberichterstatterin für meine Fraktion war, habe ich die Angelegenheit doch ein wenig verfolgt, Frau Lulling. | Since I was shadow rapporteur for my group during a previous round dealing with the second proposal by the Commission on this subject I did follow this issue to some extent, Mrs Lulling. |
Geben Sie mir ein Thema! | 'But I will try, if you will give me a theme. |
Hast du ein Thema ausgesucht? | Have you chosen a topic? |
Das ist ein heikles Thema. | That's a delicate problem. |
Das ist ein anderes Thema. | That's another issue. |
Das ist ein interessantes Thema. | That's an interesting topic. |
Das ist ein hochinteressantes Thema. | That's a very interesting topic. |
Das ist ein kitzliges Thema. | This is a touchy subject. |
Dies ist ein emotionales Thema. | So, this is an emotional topic. |
Das ist ein anderes Thema. | It's another subject. |
Das war ein wichtiges Thema. | Oil. This was a big topic. |
Dies ist ein komplexes Thema. | This is a complex subject. |
Fernsehen ist ein größeres Thema. | Television comes quite a bit larger. |
Spektroskopie war ein weiteres Thema. | Spectroscopy, that was another one. |
Das ist ein heikles Thema. | That's a tricky subject. |
Dies ist ein wichtiges Thema. | I call the rapporteur. |
Rassismus ist ein kompliziertes Thema. | Racism is a complex issue. |
Stahl ist ein altes Thema. | Steel is an old chestnut. |
Ein besonderes Thema ist Zypern. | Cyprus is another issue altogether. |
Dies ist ein anderes Thema. | That is a separate issue. |
Es war ein unpassendes Thema. | Well, I didn't think it was a suitable topic of conversation while we were eating. |
Die BRICS sind ganz klar ein Thema, aber eben nicht das Thema. | Clearly, the BRICS are a thing. They are just not the thing. |
Arbeitnehmerrechte sind ebenfalls ein wichtiges Thema. | Workers rights are also a significant issue. |
Ein drittes Thema ist der Klimawandel. | A third issue is climate change. |
Das ist ein Thema der Funktionentheorie. | We suppose that we have a clockwise (i.e. |
Verwandte Suchanfragen : Verfolgt Das Thema - Verfolgt Das Thema - Ein Thema - Ein Thema - Ein Thema - Ein Thema - Ein Thema - Ein Thema - Verfolgt Ein Problem - Verfolgt Ein Projekt - Verfolgt Ein Geschäft - Ein Ansatz Verfolgt - Verfolgt Ein Projekt - Verfolgt Ein Interesse