Translation of "topic for" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
The US Food and Drug Administration is topic leader for mycoplasma testing, AHI is topic leader for formaldehyde and moisture testing, with FEDESA acting as topic leader for extraneous agents. | So ist die amerikanische Food and Drug Administration (FDA) für die Mykoplasma erprobung, das AHI für Formaldehyd und Feuchtigkeitsprüfungen und die FEDESA für Fremdwirkstoffe zuständig. |
The US Food and Drug Administration is topic leader for mycoplasma testing, AHI is topic leader for formaldehyde and moisture testing, with FEDESA acting as topic leader for extraneous agents. | So ist die amerikanische Food and Drug Administration (FDA) für die Mykoplasmaerprobung, das AHI für Formaldehyd und Feuchtigkeitsprüftmgen und die Fedesa für Fremdwirkstoffe zuständig. |
This is useful for writing short personal topic maps or exchanging partial topic maps by email. | ) Leveraging the Semantics of Topic Maps , Proceedings von TMRA 2006. |
It's not a suitable topic for discussion. | Es ist kein geeignetes Thema für eine Diskussion. |
It's not a suitable topic for discussion. | Es ist kein passendes Thema für eine Diskussion. |
That's a topic for a different day. | Aber das ist ein Thema für ein anderes Mal. |
But it isn't a topic for discussion. | Aber im Grunde ist das Thema vorbei. |
Topic | Thema |
TOPIC | TOPIC |
Topic | Thema |
Topic | Topic |
Africa is, for us, a worrying topic for discussion. | Afrika ist für uns ein besorgniserregender Konfliktherd. |
Let's see what the topic is for today. | Mal sehen, was das heutige Thema ist. |
Let us take this topic for Samayik (introspection). | Nehmen wir dieses Thema für Samayik (Introspektion). |
By topic | Zum Seitenanfang |
By topic | Nach Thema |
Topic Set | Themensatz |
Channel Topic | Kanalthema |
Get topic | Thema anzeigen |
topic protection | Themenschutz |
By Topic | Nach Thema |
Conversation Topic | Thema der Unterhaltung |
Topic protection | Verbindung |
Topic Activities | Frances NUTTALL Gerard O MALLEY |
Next topic | Nächstes Thema |
This topic? | Dieses Thema? |
This is usually preferred for introductions to the topic. | Das Volumenelement in Zylinderkoordinaten ergibt sich zu formula_53. |
So now for the topic of today financial savings. | Also zum Thema des Tages finanzielles Sparen. |
This is how Roman orators memorized their speeches not word for word, which is just going to screw you up, but topic for topic. | So merkten sich römische Redner ihre Ansprachen nicht Wort für Wort, das verwirrt nämlich nur, sondern Thema für Thema. |
on the topic. | Abgerufen am 26. |
Show channel topic | Kanalthema anzeigen |
Topic IT Infrastructure | Thema IT Infrastruktur |
Fifth, excellent topic, | Wechselkurs. , ein weiteres gutes Thema, 5), ausgezeichnetes Thema, |
Related Topic Areas | Angrenzen de Themen bereiche |
LIST OF TOPIC | VERZEICHNIS |
This has for some years been an important topic for this Parliament. | Das ist ein wichtiges Thema für das Parlament schon seit vielen Jahren. |
So Asia is an extremely important topic for the Commission. | Asien ist also eine Region, der die Kommission größte Bedeutung beimisst. |
The stones make the topic wall, Wall, border experience comprehensible to a topic. | Die Steine machen das Thema Mauer, Mauerbau, Grenzerfahrung zu einem begreifbaren Thema. |
Topic has been changed | Fehler |
I started this topic. | Ich habe dieses Thema angeschnitten. |
I started this topic. | Ich habe dieses Thema eröffnet. |
Let's change the topic. | Themenwechsel! |
That's an interesting topic. | Das ist ein interessantes Thema. |
We're getting off topic. | Wir kommen vom Thema ab. |
This is the topic. | Das ist unser Thema. |
Related searches : A Topic For - For Each Topic - Topic For Debate - For This Topic - For The Topic - Topic For Discussion - Sensitive Topic For - Topic- - Common Topic - Important Topic - Topic Specific - Another Topic - Controversial Topic