Übersetzung von "verbessert die Durchblutung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verbessert - Übersetzung : Verbessert - Übersetzung : Verbessert - Übersetzung : Verbessert - Übersetzung : Verbessert die Durchblutung - Übersetzung : Verbessert - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dadurch kann das Herz das Blut leichter durch den Körper pumpen, und die Durchblutung verbessert sich, weil mehr Blut durch die großen Blutgefäße gepumpt wird.
This allows the heart to pump blood more easily, and the blood flow increases due to more blood being pumped into and through larger passageways.
Beweg deine Arme, das regt die Durchblutung an!
Flap your arms.
Verringerte Durchblutung der Herzgefäße, beschleunigte Herztätigkeit
Reduced blood flow in the heart vessels, faster heartbeat
Deshalb müssen die Durchblutung der Papille und der Augeninnendruck überwacht werden.
Therefore, the perfusion of the optic nerve head and intraocular pressure should be monitored.
Hydrochlorothiazid kann sowohl das Plasmavolumen als auch die uteroplazentale Durchblutung reduzieren.
Hydrochlorothiazide may reduce both plasma volume and uteroplacental blood flow.
Der misst dynamisch die Durchblutung und damit den Energiefluss im Gehirn.
This measures dynamic blood flow and therefore energy flow within the brain.
Als Folge davon steigt die periphere Durchblutung an, jedoch ohne Effekt auf die Herzfrequenz.
(see 5.3 Preclinical safety data ) Should exposure to perindopril have occurred from the second trimester of pregnancy, ultrasound check of renal function and skull is recommended.
Die renale Durchblutung steigt regelmäßig an, dagegen bleibt die glomeruläre Filtrationsrate (GFR) üblicherweise unverändert.
EMEA CPMP 32703 03 Lactation
Als Folge davon steigt die periphere Durchblutung an, jedoch ohne Effekt auf die Herzfrequenz.
As a consequence, peripheral blood flow increases, with no effect on heart rate.
Die renale Durchblutung steigt regelmäßig an, dagegen bleibt die glomeruläre Filtrationsrate (GFR) üblicherweise unverändert.
Renal blood flow increases as a rule, while the glomerular filtration rate (GFR) is usually unchanged.
Die Phase zeichnet sich durch eine verstärkte Durchblutung der Strukturen der Vulva aus.
These droplets collect together and flow out of the vagina, moistening the vulva.
verminderte Durchblutung der Finger und Zehen bei Patienten mit Raynaud Syndrom
reduction in blood flow to the fingers and toes (digital blood flow reduction) in patients with
In seltenen Fällen wurde eine vermehrte Durchblutung der behandelten Bereiche festgestellt.
On rare occasions hyperaemia of the treated area has been observed.
Sildenafil beeinflusste weder das Herzminutenvolumen noch beeinträchtigte es die Durchblutung in den stenosierten Koronararterien.
Sildenafil showed no effect on cardiac output, and did not impair blood flow through the stenosed coronary arteries.
Es gibt keine Veränderung bei der Durchblutung, bei der Erweiterung der Blutgefäße.
There is no change in blood flow, in dilatation of the blood vessels.
durchblutung, Schlaganfall oder erhöhte Krampfbereitschaft, da mögliche Nebenwirkungen von Ciprofloxacin das Gehirn schädigen können.
Before starting treatment if you suffer or have suffered from one of the following diseases convulsions (seizures), epilepsy or another brain disease, for example decreased blood circulation in the brain, stroke or increased sensitivity to convulsions, since possible side effects of ciprofloxacin may cause damage to the brain. life threatening increase heart rate (torsade de pointes).
Bitte verbessert die Fehler.
Please correct the errors.
Die Wirtschaft verbessert sich.
The economy is improving.
Dies verbessert die Herzleistung.
The result is an improvement in heart function.
Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert.
The quality of translation has improved.
Wir haben die Qualität verbessert.
We improved the quality.
Die Lage verbessert sich langsam.
The situation is getting better.
Die Situation hat sich verbessert.
The situation has improved.
Die Lage hat sich verbessert.
The situation has improved.
Die Langsamflugeigenschaften konnten verbessert werden.
Replaced the 24B in production.
Die sexuelle Leistung verbessert sich.
Your sexual function improves.
als Zuckerersatz die Haltbarkeit verbessert
extending shelf life through the replacement of sugars
Die polizeiliche Zusammenarbeit verbessert sich.
Police cooperation is improving.
Ich habe die Formel verbessert.
I've improved a bit on the formula.
Ventrikuläre Arrhythmien, Erregungsleitungsstörungen, Verschlechterung supraventrikulärer Arrhythmien, verminderte Durchblutung der Finger oder Zehen bei Patienten mit Raynaud Syndrom.
ventricular arrhythmias, conduction disturbances, exacerbation of supraventricular arrhythmias, digital blood flow reduction in patients with Raynaud s syndrome.
Durch die Entspannung des Arterienmuskels verringert Nifedipin den peripheren Widerstand, was zu einer Verbesserung der peripheren Durchblutung führt, während die Nachlast verringert ist.
As a result of the relaxation of arterial muscle, nifedipine reduces peripheral resistance, leading to an improvement of peripheral blood flow whilst decreasing after load.
Die CGI I Responseraten (verbessert, sehr stark verbessert) betrugen 51,2 und 72,0 für Plazebo bzw.
points, p value 0.0001).
Aber die Sicherheit verbessert sich ständig.
But safety is improving.
Die Flaggenstaatkontrolle muss verbessert werden können.
We must be able to exercise better control over flag states.
die Transparenz der relativen Preise verbessert ,...
improving the transparency of relative prices , ...
Die Rhetorik hat sich gewiss verbessert.
The rhetoric has certainly improved.
Nichts davon verbessert die politische Entscheidungsfindung.
None of this improves policymaking.
Es wurde auch die Mehrprozessorfähigkeit verbessert.
It was the first processor in an Apple computer to pass the 1 GHz mark.
Die Berichterstattung wird verbessert werden durch
Reporting will be improved by
Auch die Aufklärung muß verbessert werden.
Information, too, should be improved.
Auch die Zeugniserläuterung muss verbessert werden.
Improvements are also needed regarding the Certificate Supplement.
Die Unterbringung muss grundlegend verbessert werden.
Drastic improvements are required in terms of their accommodation.
Die makroökonomische Situation hat sich verbessert.
The macroeconomic situation has improved.
Die Straße haben sie wirklich verbessert.
They've certainly improved this road.
Verbessert die kosmetischen Merkmale des Nagels.
REFATTING

 

Verwandte Suchanfragen : Die Durchblutung - Regt Die Durchblutung - Periphere Durchblutung - Erhöhte Durchblutung - Richtige Durchblutung - Verbessert Die Entscheidungsfindung - Verbessert Die Einheit - Verbessert Die Effizienz - Verbessert Die Freiheit