Übersetzung von "völliger Abscheu" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Abscheu - Übersetzung : Abscheu - Übersetzung : Abscheu - Übersetzung : Abscheu - Übersetzung : Völliger Abscheu - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Völliger Blödsinn.
Fiddlesticks.
Wahrung völliger Unabhängigkeit
maintaining a complete independence,
Das ist völliger Quatsch!
That's absolute nonsense!
Das ist völliger Quatsch!
That's absolute nonsense.
Das ist völliger Unsinn.
That's absolute nonsense.
Das ist völliger Blödsinn.
That's complete nonsense.
Das ist völliger Quatsch.
This is utter nonsense.
Das ist völliger Quatsch.
This is sheer nonsense.
Das ist völliger Unsinn.
That is sheer nonsense.
Das ist völliger Unsinn.
It is absolute nonsense.
Das ist völliger Unsinn!
That is utter nonsense.
Das ist völliger Unsinn.
Nonsense, in my opinion.
Was für ein völliger Unsinn!
What utter nonsense.
Dieses Argument ist völliger Unsinn.
This argument is utter nonsense.
Tom ist ein völliger Anfänger.
Tom is a total beginner.
Die Statistik ist völliger Quatsch.
That statistic is completely made up.
Das ist ein völliger Irrglaube.
The Council replaced this by the usual token entry.
Das ist doch völliger Unsinn.
This is absolute nonsense!
Angst und Abscheu in Europa
Fear and Loathing in Europe
Voller Abscheu schreckte ich zurück.
I recoiled in disgust.
Du erfüllst uns mit Abscheu!
We've no use for the likes of you.
Das ist ein völliger Bruch mit unserer Tradition, ein völliger Bruch mit dem, wofür wir eintreten!
It is a complete break with our tradition it is a complete break with our commitment!
Diesmal erfolgte ein endgültiger, völliger Bruch.
Then there was a final, complete rupture.
Die Kalkulation war ein völliger Schock!
The estimate was a complete shock!
Der Voranschlag war ein völliger Schock!
The estimate was a complete shock!
Die Konferenz war kein völliger Erfolg.
The conference was not a complete success.
Was er sagt, ist völliger Blödsinn.
What he says is total nonsense.
Sie ist fast ein völliger Rciiifnll.
Sitting of Friday, 15 February 1980
Wut, Tugend, Abscheu, Humor, und Angst.
I know the nine rasas or the navarasas anger, valor, disgust, humor and fear.
800 Turbo PS in fast völliger Schwerelosigkeit.
She'll turn 800 turbo horses in near zero gravity.
Das ist völliger Unsinn, aber alles passt.
It's all such nonsense, but everything fits.
Angst und Abscheu in Russland und Georgien
Fear and Loathing in Russia and Georgia
Angst und Abscheu in der Ersten Welt
Fear and Loathing in the First World
Der Dschungel kennt weder Mitleid noch Abscheu.
In the jungle they feel neither pity nor revulsion.
Das ermöglicht ihnen die Orientierung in völliger Dunkelheit.
And this enables them to orient in complete darkness.
a) Völliger oder teilweiser anatomischer Verlust eines Lungenflügels
a) Anatomical loss of all or part of a lung
Sexuelle Ängste werden meist als eine Abscheu empfunden.
Sexual fears would mostly be detested.
Hinaus mit dir, du erfüllst uns mit Abscheu!
Get out of here! Go!
Die Menschen formen ihre Präferenzen nicht in völliger Isolation.
People do not form their preferences in isolation.
Dieser Versuch war weniger als ein völliger Erfolg gewesen.
This attempt has been less than a complete success.
Keine Nation kann in völliger Isolation von anderen existieren.
No nation can exist completely isolated from others.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Then you will see it with the eye of certainty.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Again, indeed you will see it with certainty.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Again, you shall surely see it with the eye of certainty
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Then ye shall surely beholdwith the surety of vision.

 

Verwandte Suchanfragen : Völliger Anfänger - Völliger Zusammenbruch - Völliger Wahnsinn - Völliger Schock - Völliger Unsinn - Völliger Wahnsinn - Völliger Frieden - Völliger Narr - Völliger Quatsch - Angst Und Abscheu