Übersetzung von "völliger Frieden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Frieden - Übersetzung : Frieden - Übersetzung : Völliger Frieden - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Völliger Blödsinn.
Fiddlesticks.
Wahrung völliger Unabhängigkeit
maintaining a complete independence,
Das ist völliger Quatsch!
That's absolute nonsense!
Das ist völliger Quatsch!
That's absolute nonsense.
Das ist völliger Unsinn.
That's absolute nonsense.
Das ist völliger Blödsinn.
That's complete nonsense.
Das ist völliger Quatsch.
This is utter nonsense.
Das ist völliger Quatsch.
This is sheer nonsense.
Das ist völliger Unsinn.
That is sheer nonsense.
Das ist völliger Unsinn.
It is absolute nonsense.
Das ist völliger Unsinn!
That is utter nonsense.
Das ist völliger Unsinn.
Nonsense, in my opinion.
Was für ein völliger Unsinn!
What utter nonsense.
Dieses Argument ist völliger Unsinn.
This argument is utter nonsense.
Tom ist ein völliger Anfänger.
Tom is a total beginner.
Die Statistik ist völliger Quatsch.
That statistic is completely made up.
Das ist ein völliger Irrglaube.
The Council replaced this by the usual token entry.
Das ist doch völliger Unsinn.
This is absolute nonsense!
Dulles gilt als einer der Väter des amerikanischen Abschreckungskonzepts, das die gegenseitige Versicherung völliger Zerstörung als Garantie für den Frieden betrachtete ( Gleichgewicht des Schreckens ).
The Washington Dulles International Airport in Dulles, Virginia and John Foster Dulles High, Middle, and Elementary Schools in Sugar Land, Texas (including the street (Dulles Avenue) where the school campuses are located), were named in his honor, as is John Foster Dulles Elementary School in Cincinnati, Ohio.
Das ist ein völliger Bruch mit unserer Tradition, ein völliger Bruch mit dem, wofür wir eintreten!
It is a complete break with our tradition it is a complete break with our commitment!
Diesmal erfolgte ein endgültiger, völliger Bruch.
Then there was a final, complete rupture.
Die Kalkulation war ein völliger Schock!
The estimate was a complete shock!
Der Voranschlag war ein völliger Schock!
The estimate was a complete shock!
Die Konferenz war kein völliger Erfolg.
The conference was not a complete success.
Was er sagt, ist völliger Blödsinn.
What he says is total nonsense.
Sie ist fast ein völliger Rciiifnll.
Sitting of Friday, 15 February 1980
800 Turbo PS in fast völliger Schwerelosigkeit.
She'll turn 800 turbo horses in near zero gravity.
Das ist völliger Unsinn, aber alles passt.
It's all such nonsense, but everything fits.
Das ermöglicht ihnen die Orientierung in völliger Dunkelheit.
And this enables them to orient in complete darkness.
a) Völliger oder teilweiser anatomischer Verlust eines Lungenflügels
a) Anatomical loss of all or part of a lung
Frieden von Frieden von Frieden von Frieden.
Peace of peace of peace of peace.
Die Menschen formen ihre Präferenzen nicht in völliger Isolation.
People do not form their preferences in isolation.
Dieser Versuch war weniger als ein völliger Erfolg gewesen.
This attempt has been less than a complete success.
Keine Nation kann in völliger Isolation von anderen existieren.
No nation can exist completely isolated from others.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Then you will see it with the eye of certainty.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Again, indeed you will see it with certainty.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Again, you shall surely see it with the eye of certainty
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Then ye shall surely beholdwith the surety of vision.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
And again, you shall see it with certainty of sight!
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
again, you shall most certainly end up seeing it with absolute certainty.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Aye, ye will behold it with sure vision.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Afterward you will surely see it with the eye of certainty.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Again, you shall surely see it with the sight of certainty.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
Then you will surely see it with the eye of certainty.
Noch einmal Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
and you will see it with your own eyes.

 

Verwandte Suchanfragen : Völliger Anfänger - Völliger Zusammenbruch - Völliger Abscheu - Völliger Wahnsinn - Völliger Schock - Völliger Unsinn - Völliger Wahnsinn - Völliger Narr - Völliger Quatsch - In Völliger Sicherheit - Ein Völliger Fehlschlag - Ein Völliger Mangel