Übersetzung von "unterschiedlich große" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Unterschiedlich große - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Größe - Übersetzung : Unterschiedlich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Unterschiedlich große Haufen von Materie.Name | Diversely sized piles of matter |
Sie besitzen unterschiedlich große Lactonringe und reagieren wegen der Dimethylaminogruppe basisch. | They have different sized lactone rings and due to the dimethylamino group, are basic. |
Es gibt sehr große individuelle Variationen, und die Empfänglichkeit ist in den einzelnen Abschnitten des menschlichen Lebenszyklus unterschiedlich. | Individual variation is very great. In addition, sensitivity varies from one period to the next during the human life cycle. |
Unterschiedlich | Differing |
Unterschiedlich | various |
Skriptsprachen unterschiedlich. | References External links |
Unterschiedlich Vordergrund | Differing foreground |
Unterschiedlich Hintergrund | Differing background |
Ganz unterschiedlich. | Quite different. |
Unterschiedlich stimmt. | Different is right. |
tionen sind unterschiedlich. | Van Rompuy of productive investment and a natural revival of demand. |
Sie sind unterschiedlich. | They're different. |
lieh unterschiedlich ist. | A rollcall vote will be taken. |
Die waren unterschiedlich. | They are different. |
Diese kann von Behörde zu Behörde unterschiedlich sein, und es gehört vielleicht auch zur Beschreibung des Verfahrens, daß es recht große Unterschiede gibt. | This must be remedied immediately. If not the transit system and freedom of movement within the EU will cease to function. |
Das Ergebnis der Anhörung war, daß es große Mängel in der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten gibt, weil der Geldwäsche Bekämpfungsstandard höchst unterschiedlich war. | The result of the hearing was that cooperation between the Member States suffered from grave shortcomings because the standard of anti money laundering legislation was extremely varied. |
Sie reagierten ganz unterschiedlich. | They reacted very differently. |
Die sind absolut unterschiedlich. | They are so different. |
Dauer der Untersuchungen unterschiedlich | check up duration various |
Dauer der Untersuchungen unterschiedlich | duration of check up various |
Dauer des Eingriffs unterschiedlich | procedure duration various |
Die Ergebnisse waren unterschiedlich. | Mixed results followed. |
Wie unterschiedlich ist es? | How different? |
Wie unterschiedlich sind sie? | How different can they be? |
Wir sind alle unterschiedlich. | We are all different. |
Wir sind sehr unterschiedlich. | We're very different. |
Die Aussprache ist unterschiedlich. | for use in information processing. |
Das Sozialverhalten ist unterschiedlich. | One subspecies, the quagga, is now extinct. |
Dies wird unterschiedlich übersetzt. | ... |
Sie sind alle unterschiedlich. | Every single one is different. |
Die sind so unterschiedlich. | They are very different. |
Alle sehen unterschiedlich aus. | They all look very different. |
Es ist ganz unterschiedlich. | You know, it's going to be variable. |
Jeder behandelt Situationen unterschiedlich. | Everybody has a different take on stuff. |
Es können unterschiedlich sein. | It can be different. |
Kontrollanteil sehr unterschiedlich sein. | This is a huge bureaucratic paper chase. |
Die Reaktionen waren unterschiedlich. | This has provoked a variety of reactions. |
Die Prioritäten sind unterschiedlich. | Priorities will vary. |
Erklärungen für die unterschiedlich starke Ausprägung des Unternehmertums in verschiedenen Ländern widmen den Unterschieden in den nationalen Einstellungen und der Politik heute große Aufmerksamkeit. | In explaining the variation in levels of entrepreneurship across countries, much attention is devoted nowadays to differences in national attitudes and policies. |
1.2 Die EZB war aufgrund des Vertrags gehalten, eine einheitliche Währungspolitik zu verfolgen, obwohl die Wirtschaftssysteme unterschiedlich sind und große Ungleichge wichte zwischen ihnen bestehen. | 1.2 The Treaty forced the ECB to apply a single monetary policy even though the countries' economies are different and there are serious imbalances between them. |
Allerdings bestehen weiterhin große Unterschiede in der Wirtschaftsstruktur der drei Kategorien von Regionen, und das Muster der Angleichung ist in Konvergenz und Übergangsregionen unterschiedlich. | However, important differences in the economic structure of the three groups of regions remain and the pattern of catching up differs between Convergence and Transition regions. |
Unterschied lich ist daher die Linie, unterschiedlich die moralische Grundlage und unterschiedlich die politische Option. | President. I call Mr Irmer to speak on behalf of the Liberal and Democratic Group. |
Dauer des stationären Aufenthalts unterschiedlich | duration of hospitalization various |
So unterschiedlich wie irgend möglich. | As different as it can get. |
Sollen sie unterschiedlich behandelt werden? | Should they be treated differently? |
Verwandte Suchanfragen : Sehr Unterschiedlich - Sehr Unterschiedlich - Zu Unterschiedlich - Sehr Unterschiedlich - Sehr Unterschiedlich - Wie Unterschiedlich - Unterschiedlich Behandelt - Unterschiedlich Sind - Unterschiedlich Hase - Unterschiedlich Ausgeprägt - Unterschiedlich Kosten - Unterschiedlich Exprimiert - Unterschiedlich Kosten