Übersetzung von "unser Ziel" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ziel - Übersetzung :
Aim

Unser - Übersetzung :
Our

Unser Ziel - Übersetzung : Ziel - Übersetzung : Unser Ziel - Übersetzung : Unser Ziel - Übersetzung : Unser Ziel - Übersetzung : Ziel - Übersetzung : Unser Ziel - Übersetzung : Ziel - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Was ist denn unser Ziel oder was kann unser Ziel überhaupt sein?
Another example Czechoslovakia.
Das ist unser Ziel.
3.50 is the goal.
Das ist unser Ziel.
That's our target.
Was ist unser Ziel?
What is the goal?
Das ist unser Ziel.
That's what we're after.
Das ist unser Ziel.
This is the vision we have, isn't it.
Das ist unser Ziel.
I see jihadists continuing to spread.
Das ist unser Ziel.
So far, you have failed to do so.
Dies ist unser Ziel.
This is where we want to go.
Ist das unser Ziel?
Is that what we want?
So lautet unser Ziel.
This is the goal.
Es bleibt unser Ziel.
It is still our aim.
Ist das unser Ziel?
Is that our objective?
Das ist unser Ziel.
That is our objective.
Dies ist unser Ziel!
That is our objective.
Ist das unser Ziel?
Is that really our aim?
Das ist unser Ziel.
Winds up there.
Das sollte unser Ziel sein.
That is what we should aim for.
Schließlich erreichten wir unser Ziel.
At last, we reached our destination.
Wir haben unser Ziel erreicht.
We have reached our destination.
Wir haben unser Ziel erreicht.
We reached our goal.
Das ist nicht unser Ziel.
That isn't our goal.
Das ist unser gänzliches Ziel.
That's our goal entirely.
Das ist also unser Ziel.
So this is our goal.
Das hier ist unser Ziel.
This is our goal right there.
Dies st unser großes Ziel,
Secondly, the proposals for the preparation of a Euro
Diesem Ziel gilt unser Antrag.
This is what is deeply repulsive to the universal conscience.
Ihre Dekolonialisierung ist unser Ziel.
This is something which would seem common sense.
Dies war immer unser Ziel.
That has been our objective all the time.
Das ist unser gemeinsames Ziel.
That is our common objective.
Das bleibt jedenfalls unser Ziel.
At any rate, that remains our objective.
Dies muss unser Ziel sein.
This must be our resolve.
Das muss unser Ziel sein!
That must be our objective!
Unser Ziel ist Camp Weston.
We're going to Camp Weston.
Genau das ist auch unser Ziel.
That is precisely what we are now aiming to do.
Endlich haben wir unser Ziel erreicht.
At last, we reached our destination.
Unser hauptsächliches Ziel sind einzelne Panzer.
Single tanks are our priority targets.
Unser Ziel ist einfach zu definieren.
President. I hardly think that would serve any useful purpose.
Dies war, kurz gesagt, unser Ziel.
(Interruption by Mr Romualdi)
Unser Ziel war klar und deutlich.
Quite simply such systems would not produce order and harmony in Britain for instance.
Das ist unser poli tisches Ziel.
That is the purport of the resolution tabled by my French Socialist friends and myself.
Das sollte unser aller Ziel sein.
That should be the ambition of us all.
Das aber ist doch unser Ziel.
That, though, is our objective.
Wir haben unser Ziel im Visier.
We're at the location in Texas, sir.
Aber Holmes ist nicht unser Ziel.
But Holmes is not our objective.

 

Verwandte Suchanfragen : Erreichen Unser Ziel, - Trifft Unser Ziel - Unser Ziel War - Erreichen Unser Ziel - Erreichen Unser Ziel - Unser Ziel Erreichen - Erfüllen Unser Ziel - Unser Oberstes Ziel - Erreichen Unser Ziel