Übersetzung von "ungerechtfertigte Aktion" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Aktion - Übersetzung : Ungerechtfertigte Aktion - Übersetzung : Aktion - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Artikel 10 Ungerechtfertigte Bereicherung
Article 10 Unjust enrichment
Artikel 7 Ungerechtfertigte Bereicherung Geschenke
Article 7 Unjustified enrichment gifts
ungerechtfertigte Änderung von Bankkonten oder Postgirokonten
he she wrongly alters bank accounts or postal giro accounts
(b) ungerechtfertigte Änderung von Bankkonten oder Postgirokonten,
(b) he she wrongly alters bank accounts or postal giro accounts
Ich meine, dies würde ungerechtfertigte Kosten verursachen.
I think this would give rise to unjustifiable costs.
Anwendung der Möglichkeit, ungerechtfertigte Vermögenswerte zu beschlagnahmen
Improve the exchange of information between the Government and the Parliament
Die Arbeitslosigkeit verursacht sozial ungerechtfertigte und unannehmbare Kosten.
There should be a Community policy, making optimal use of the resources available to our countries individually.
Das ist mit Sicherheit eine ungerechtfertigte Verleumdung eines ehrwürdigen Berufszweigs.
That is surely an unjustified calumny on an honourable profession.
Aktion 3A Aktion Jean Monnet
Action 3A The Jean Monnet Action
aKtion
aKtion
Aktion.
Aktion.
Aktion
Action
Aktion
action
Aktion
Operation
Aktion
User Action
Aktion
sample notification message
Aktion
Speak the notification message
Aktion
Action
Aktion
Action
Aktion...
Action...
Aktion
Long Action
Aktion
Action
Aktion
icon
Aktion.
Go.
Aktion
Actions
AKTION
ACTION
Stattdessen beschränkten sie sich darauf, ungerechtfertigte öffentliche Attacken gegen ihn zu reiten.
They instead resorted to unfounded public attacks.
(4) ungerechtfertigte Beschränkungen bei bestimmten freien Berufen und im Handwerk abschaffen sollte.
(4) Remove unjustified restrictions on certain professional services and on the craft sector.
unnötige Doppelarbeit und eine ungerechtfertigte Parallelität bei den einzelstaatlichen Programmen zu vermeiden
eliminating unwarranted duplication of effort in national programmes,
unnötige Doppelarbeit und eine ungerechtfertigte Parallelität bei den einzelstaatlichen Programmen zu vermeiden
eliminating unwarranted duplication of effort in national programmes
Ich als Österreicher kann einen Bericht nicht akzeptieren, der sich in sehr unqualifizierter Weise und sehr ungerechtfertigt gegen mein Land, Österreich, wendet, der eine parteipolitisch motivierte Aktion und ungerechtfertigte Boykottmaßnahmen der Vierzehn ausdrücklich noch begrüßt und unterstützt.
As an Austrian, I cannot accept a report which takes exception to my country in a most unqualified and most unjustified manner and which expressly welcomes and supports party politically motivated action and unjustified boycotting measures by the fourteen.
Aktion 1 Schulbildung (Comenius) Aktion 2 Hochschulbildung (Erasmus) Aktion 3 Erwachsenenbildung und andere Bildungswege (Grundtvig) Aktion 4 Sprachunterricht und Sprachenerwerb (Lingua) Aktion 5 Offener Unterricht und Fernlehre sowie Informations und Kommunikationstechnologien auf dem Gebiet des Bildungswesens (Minerva) Aktion 6 Beobachtung und Innovation Aktion 7 Gemeinsame Aktionen Aktion 8 Flankierende Maßnahmen.
Action 1 School education (Comenius) Action 2 Higher education (Erasmus) Action 3 Adult education and other educational pathways (Grundtvig) Action 4 Teaching and learning of languages (Lingua) Action 5 Open and distance learning information and communication technologies in the field of education (Minerva) Action 6 Observation and innovation Action 7 Joint actions Action 8 Accompanying measures.
Das Flexicurity Konzept steht nicht für eine einseitige und ungerechtfertigte Beschneidung der Arbeitnehmerrechte .
The flexicurity concept does not mean unilateral and illegitimate reduction of workers' rights .
Das Flexicurity Konzept steht nicht für eine einseitige und ungerechtfertigte Beschneidung der Arbeitnehmerrechte .
The flexicurity concept does not mean unilateral and illegitimate reduction of workers rights .
Das Flexicu rity Konzept steht nicht für eine einseitige und ungerechtfertigte Beschneidung der Arbeit nehmerrechte .
The flexicurity concept does not mean unilateral and illegitimate reduction of workers rights .
Das Flexi curity Konzept steht nicht für eine einseitige und ungerechtfertigte Beschneidung der Arbeitnehmerrechte .
The flexicurity concept does not mean unilateral and illegitimate reduction of workers rights .
Die Mitverantwortungsabgabe auf Milch stellt eine ungerechte und ungerechtfertigte Benachteiligung der Milcherzeuger dar.
The coresponsibility levy on milk unfairly and unjustifiably penalizes milk producers.
der Beschluss stellt eine ungerechtfertigte formelle oder materielle Diskriminierung des betreffenden Mitglieds dar.
A member which has voted against a decision or which was absent during the meeting at which the decision was made may, within 30 days of the adoption of the decision by the Commission, seek a review of the decision by a review panel constituted in accordance with the procedures set out in Annex II to this Convention on the grounds that
Nach ihrer Anlieferung im Schlachthof sind die Tiere ohne ungerechtfertigte Verzögerung zu schlachten.
After arrival in the slaughterhouse, the slaughter of the animals must not be unduly delayed.
Tiere, die in die Schlachthalle verbracht werden, müssen ohne ungerechtfertigte Verzögerung geschlachtet werden.
Animals brought into the slaughter hall must be slaughtered without undue delay.
Tiere, die in die Schlachthalle verbracht werden, müssen ohne ungerechtfertigte Verzögerung geschlachtet werden.
Animals brought into the slaughter room must be slaughtered without undue delay.
Das maschinelle Ablösen des Fleisches muss ohne ungerechtfertigte Verzögerung nach dem Filetieren erfolgen.
Mechanical separation must take place without undue delay after filleting.
Beispiel Aktion
Sample action
Such Aktion
Search Action
Aktion ausführen
Perform action

 

Verwandte Suchanfragen : Ungerechtfertigte Bereicherung - Ungerechtfertigte Entlassung - Ungerechtfertigte Entlassung - Ungerechtfertigte Retention - Ungerechtfertigte Haft - Ungerechtfertigte Bereicherung - Ungerechtfertigte Verhaftung - Ungerechtfertigte Kündigung - Ungerechtfertigte Einmischung - Ungerechtfertigte Beratung - Ungerechtfertigte Verfolgung - Diese Aktion