Übersetzung von "tigen Anforderungen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Tigen Anforderungen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Löschen bestà tigen | Confirm remove |
Ausführung bestà tigen | Confirm execution |
Speichern bestà tigen | Confirm Save |
Export bestà tigen | Confirm Export |
Jeden Programmaufruf separat bestà tigen | Confirm each program call separately |
Ende des Abgleichs bestà tigen | Confirm end of reconciliation |
Ich bitte, diesen Fehler zu berichtigen. tigen. | I think, therefore, that it should be debated even if the attendance at this moment is relatively small, so that we can proceed to put it to the vote. |
Wir werden den dänischen Text entsprechend berichtigen. tigen. | Mr Forth (ED). Mr President, could you assure me that we have had these texts in English ? |
(') Zusammensetzung des Untersuchungsausschusses zu gif tigen Stoffen siehe Protokoll. | Our active solid arity with Chile is thus the motive behind our motion for a resolution. |
Alle Arten von unn?tigen Verbindungen auf nicht brauchen kommen. | All kinds of unnecessary connections, come on do not need. |
Die Zitrone nehmen und Limonade Hashem hasst hochm?tigen Menschen. '. | Take the lemon and make lemonade. |
Frau Präsidentin, ich komme zu einem weiteren wich tigen Punkt. | Mr von der Vring. (D) Madam President, there is a tradition in this House that certain rules, even if they are unwritten, apply to the implementation of the agenda. |
Fragen Sie Ihren Apotheker oder Diabetesberater bezüglich einer sorgfäl tigen Entsorgung. | Please get rid of it carefully your pharmacist or diabetes nurse will tell you how to do this. |
Spencer tigen und ihre rhetorischen Künste eine Weile ruhen zu lassen. | Sitting of Tuesday, 13 October 1981 |
Ich möchte mich daher Herrn Provans Informationen zu diesem wich tigen Bereich anschließen. | So when we are looking at these arrangements with Canada and the Faroes, I hope that it will be remembered that the criterion of total dependence affects a great part of my area. |
Sie benà tigen mindestens kde 2.0, um Vier gewinnt erfolgreich kompilieren zu kà nnen. | Settings Menu |
In diesem Sinne wird sie selbstverständlich auch die Ziffer 6 des Entschließungsantrags berücksichtigen. tigen. | I must represent their requests that the following items be investigated and harmonized as soon as possible on a European basis |
Die Mitarbeiter sind verpflichtet , für alle sons tigen privaten Tätigkeiten die Genehmigung der EZB einzuholen . | Members of staff shall obtain the ECB 's authorisation for any other private activities . |
Wenn der Bericht Squarcialupi angenommen wird, kann die Kommission vorläufig die Ansicht des Parlaments berücksichtigen. tigen. | Until then we must make do with taking small steps, and as such we heartily support Mrs Squarcialupi's report. |
Wir bitten die Gemeinschaft dringend, dieses besondere Problem bei Inangriffnahme des Gesamtproblems der Milchüberschüsse zu berücksichtigen. tigen. | We implore the Community to acknowledge this special problem of Ulster as it tackles the overall issue of surplus milk production. |
Dies ist um so dringender, als eine Vielzahl von wich tigen Fragen in dem Abkommen gelöst sind. | Firstly, only the signatories to the Convention will have the right to vote in decisions. |
Sicherheits anforderungen Technische Anforderungen | The first transitional period shall extend from the entry into force of this Treaty until all conditions set out in Article 2(1) of this Section have been fulfilled by the Republic of Albania, hereinafter referred to as Albania , as verified by an assessment carried out by the European Commission in accordance with the procedure referred to in Article 40 of the Main Treaty. |
Diese Anforderungen umfassen allgemeine Anforderungen und besondere Anforderungen an jedes Teilsystem. | These requirements include general requirements, and requirements specific to each subsystem. |
37 tigen, daß solche Mindestvorschriften in den anderen Mitgliedstaaten nicht bestehen und von der Kommission auch nicht gefördert werden? | In the light of the quantities of beef recently going into intervention, does the Commission believe that it will be necessary to revise its estimates of the cost of the beef regime in 1980 and does it intend to renew its proposals to suspend intervention for beef during the summer months? |
In diesem Zusammenhang begrüße ich die wich tigen Beschlüsse, die die Gemeinschaft in bezug auf die Stahlindustrie getroffen hat. | Mr Balfe. Mr President, the contention of the group which I represent is that the document we are considering today does not in full discharge the duty imposed on the Commission, and certainly in two crucial areas first, how to avoid a repetition of the argument about national payments and secondly, how to achieve a better balance of expenditure within the 1 limit. |
Anforderungen. | . |
Anforderungen | Requirements |
ANFORDERUNGEN | REQUIREMENTS |
Anforderungen | (Consortia) special requirements |
Anforderungen | Requirements |
( ) Internationale Wertpapier Identifikationsnummer ( International Securities Identification Number ) eine Nummer zur eindeu tigen Kennzeichnung einer Wertpapierausgabe , die aus zwölf alphanumerischen Zeichen besteht . | ( ) International securities identification number a code uniquely identifying a securities issue , composed of 12 alphanumeric characters .' |
Sie berücksich tigen keines der Gebote eines Geschäftspartners , wenn der Gesamtbie tungsbetrag die von der EZB gegebenenfalls festgesetzten Höchstbietungs beträge überschreitet . | The national central banks discard all the bids of a counterparty if the aggregate amount bid exceeds any maximum bid limit established by the ECB . |
Wir sollten den Willen, den politischen Willen dieses Parlamentes dazu benutzen, alles mögliche zu unternehmen, um diese Hindernisse zu beseitigen. tigen. | I hope that this expression of the will of the European Parliament will have some effect on opinon in the various national parliaments. |
Wir betonen ebenfalls die Notwendigkeit, die Aquakultur und die Meereskultur zu entwickeln und dabei vorrangig die handwerklichen Fischer zu berücksichtigen. tigen. | The two delegations however expressed their determina tion to endeavour, through continuing contact, to develop meaningful cooperation as part of their joint responsibility for maintaining a free commercial sys tem. |
Anforderungen an das Personal und Durchsetzung dieser Anforderungen | requirements on staff and how they are enforced, |
Wir werden dieses gesamte Konzept der Freiwilligenarbeit im Rahmen unserer Vorbereitungen für ein zweites Aktionsprogramm zur Bekämpfung der Armut weiter berücksichtigen. tigen. | Taking up Parliament's suggestions in this area in paragraph 2 (3), the Commission will shortly be launching a study and here I confirm this, as requested by Mr Patterson. |
Ich nehme die hier vorgetragenen Anregungen zur Kenntnis der Rat wird sie dann bei der Auswertung des Berichts der Kommission berücksichtigen. tigen. | It is therefore not merely a question of the British problem, which is the most obvious one, but also of the problems of the less prosperous areas of the Community in general. |
Durch eine Harmonisierung der Abgaben auf Treibstoffe innerhalb der Gemeinschaft ließen sich endlich die Tankinhaltskontrollen für Lastkraftwagen an den Grenzen beseitigen. tigen. | From this point of view, it is a good thing that Mr Albers's report indicates a whole range of objectives which we believe ought all to be put into practice in the coming years. |
Ich bin ein großer Ver fechter der individuellen Freiheiten und sehe mich ge neigt, Ihre Bemerkung in diesem Sinne zu berücksichtigen. tigen. | I was a member of this Parliament for seven years and I hope that I can serve the European cause as well in my new function as in the past. |
Aufsichtliche Anforderungen | Prudential requirements |
Aufsichtsrechtliche Anforderungen | Prudential and supervisory requirements |
Aufsichtsrechtliche Anforderungen | Prudential Requirements |
Aufsichtsrechtliche Anforderungen | prudential requirements |
DE Anforderungen | EN Requirements |
Anforderungen 2 . | Requirements 2 . |
Verwandte Suchanfragen : Tigen Verbindlichkeiten - Tigen Rückstellungen - Tigen Zeitraum - Tigen Kreditvereinbarung - Tigen Finanzforderungen - Tigen Kreditvereinbarung - Tigen Kreditfazilitäten - Tigen Plan - Tigen Kredit - Tigen Einlagefazilität - Tigen Mietvertrag - Tigen Gewicht