Übersetzung von "tiefe Dankbarkeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Tiefe - Übersetzung : Tiefe - Übersetzung : Dankbarkeit - Übersetzung : Tiefe - Übersetzung : Dankbarkeit - Übersetzung : Tiefe Dankbarkeit - Übersetzung : Tiefe - Übersetzung : Dankbarkeit - Übersetzung : Tiefe Dankbarkeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Man braucht lediglich eine tiefe Dankbarkeit gegenüber der Existenz. | All that he needs is a deep gratitude towards existence. |
Ich muß im Zusammenhang mit diesem Bericht der Kommission meine tiefe Dankbarkeit aussprechen. | In examining this report, I must express my deep gratitude to the Commission. |
Dankbarkeit ist mir gesetzlich verboten. Dankbarkeit verboten. | No thankfulness I'm forbidden... by law to feel thankfulness. |
Dankbarkeit. | Thankfulness. |
Dankbarkeit? | Gratitude ? |
Zeige Dankbarkeit. | Show gratitude. |
Ihre Dankbarkeit. | Just your gratitude. |
Aufgrund der Dankbarkeit. | Due to gratefulness. |
Ist das Dankbarkeit? | That's gratitude, queering my deal. |
Das ist Dankbarkeit. | That's gratitude. |
Seine Dankbarkeit war grenzenlos. | His gratitude was measureless. |
Wir brauchen keine Dankbarkeit. | We don't need any gratitude. |
Viel Liebe und Dankbarkeit. | Much love and gratitude. |
Das ist dann Dankbarkeit. | That's the gratitude I get. |
Aus Dankbarkeit, denke ich. | It was out of gratitude, I suppose. |
Ihre Dankbarkeit beweisen werden. | I expect a display of renewed zeal to show your gratitude. |
Die Dankbarkeit verwirrt Sie. | Don't be confused by gratitude. |
Jedes Gebet beginnt mit Dankbarkeit. | Every prayer starts with thankfulness. |
Ich vermache Dir meine Dankbarkeit. | I also leave you my thanks and affection. |
Das nenne ich wahre Dankbarkeit. | What do you mean? |
Deshalb spielen wir unsere Dankbarkeit. | So we'll just act out our thanks. |
Wir wollen seine Dankbarkeit nicht! | We don't want none of his gratitude! |
Sie fühlen eine tiefe, tiefe Schuld. | You feel deep, deep guilt. |
Vollzieht Familie Dawuds! Handlungen aus Dankbarkeit! | We said , Work, O family of David, in gratitude. |
Vollzieht Familie Dawuds! Handlungen aus Dankbarkeit! | It was said, Family of David, worship and act gratefully. |
Ich möchte ihr meine Dankbarkeit ausdrücken. | I would like to express my gratitude to her. |
Aus Dankbarkeit gründete sie das Kloster. | Script., XXV, 1 129). |
Vollzieht Familie Dawuds! Handlungen aus Dankbarkeit! | Work you, O family of Dawud (David), with thanks! |
Vollzieht Familie Dawuds! Handlungen aus Dankbarkeit! | Give thanks, O House of David! |
Füllen Sie diese Zeit mit Dankbarkeit. | Fill this time with gratitude. |
Diese Dankbarkeit nenne ich wahre Religion. | I call that gratefulness true religion. |
Wir haben einen Sinn für Dankbarkeit. | (Applause from certain quarters) |
Das sind nur Tränen der Dankbarkeit. | These are only tears of gratitude. |
Dieses Mädchen verdient unsere größte Dankbarkeit. | This girl merits our deepest gratitude. |
Dankbarkeit ist heutzutage eine seltene Eigenschaft. | Gratitude is a rare quality in these days. |
Ich will keine Dankbarkeit von Ihnen. | I want none of your gratitude. |
Tiefe | Depth |
Tiefe | depth |
Tiefe | Depth |
Tiefe | LightSkyBlue |
Tiefe | Scaled |
Tiefe | Depth |
Erstens möchte ich meine tiefe Dankbarkeit aussprechen ich bin überzeugt, daß ich dies im Namen aller Einwohner von Nordwales tue , daß wir diesesmal keine Hochwasserschäden in diesem Teil der Principality erlitten. | First of all, I am deeply grateful that on this particular occasion and I feel certain that I speak for all people in North Wales we suffered no damage due to flooding in that part of the Principality. |
Ihnen sind wir zu tiefer Dankbarkeit verpflichtet . | To them we owe an immense debt of gratitude . |
Antwort Tugend anständiges Spiel Dankbarkeit Glück Gesundheit | Answer virtue decent match gratitude happiness health |
Verwandte Suchanfragen : Meine Tiefe Dankbarkeit - Tiefe Tiefe - Zeigen Dankbarkeit - Dankbarkeit Für - Voller Dankbarkeit - Größte Dankbarkeit