Übersetzung von "strafrechtliche Maßnahmen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Strafrechtliche Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Strafrechtliche Maßnahmen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Strafrechtliche Maßnahmen Geistiges Eigentum
Criminal measures intellectual property rights
Strafrechtliche Maßnahmen liegen in der Kompetenz der Mitgliedstaaten.
It is for the Member States to undertake criminal measures.
Werden strafrechtliche Maßnahmen gegen politisch Andersdenkende ergriffen werden?
Will criminal action be taken against political dissenters?
Strafrechtliche Verurteilungen allein können ohne Weiteres diese Maßnahmen nicht begründen.
Previous criminal convictions shall not in themselves constitute grounds for taking such measures.
Andere Maßnahmen dürften sich auf Anstrengungen konzentrieren, faire und effektive strafrechtliche Ermittlungen sicherzustellen.
other measures would centre on efforts to ensure fair and effective criminal investigation across the EU.
Strafrechtliche Sanktionen
Page 94
Strafrechtliche Sanktionen
Page 96
Strafrechtliche Sanktionen
Page 97
Strafrechtliche Sanktionen
Page 98
Strafrechtliche Sanktionen
Page 100
Strafrechtliche Sanktionen
Page 102
Strafrechtliche Sanktionen
Page 103
Strafrechtliche Sanktionen
Page 104
Strafrechtliche Sanktionen
Page 105
Individuelle strafrechtliche Verantwortlichkeit
Individual criminal responsibility
DROGENPROBLEMATIK STRAFRECHTLICHE PROBLEME
DRUG PROBLEMS CRIMINAL JUSTICE SYSTEM
Wir könnten weitere betrugsbekämpfende Maßnahmen einführen, doch bleibt die Frage Wer führt die strafrechtliche Verfolgung durch?
We could fraud proof further but the question remains who prosecutes?
Strafrechtliche Verantwortlichkeit der Migranten
Criminal liability of migrants
5.4.5 In Bezug auf strafrechtliche Maßnahmen ist darauf hinzuweisen, dass diese in die ausschließ liche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen27.
5.4.5 Where criminal law is concerned, it should be noted that this falls within the exclusive remit of the Member States27.
5.4.5 In Bezug auf strafrechtliche Maßnahmen ist darauf hinzuweisen, dass diese in die ausschließ liche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen28.
5.4.5 Where criminal law is concerned, it should be noted that this falls within the exclusive remit of the Member States28.
Ist die strafrechtliche ische Praktiken?
Is criminal prosecution always the most appropriate response to fraud?
negative Auswirkungen auf strafrechtliche Ermittlungen
A.2.2 Medium rating
Wir brauchen aber auch zwingende und strafrechtliche Maßnahmen, und zwar nicht gegenüber den Opfern, sondern zur Bestrafung der Menschenhändler.
We also need to take restrictive and punitive measures, not against the victims, but against those who are behind this human traffic.
Artikel 5 Strafrechtliche Verantwortlichkeit der Migranten
Article 5
Artikel 5 Strafrechtliche Ermittlungen im Hafenstaat
Article 5 Criminal investigations in the Port state
befähigt ist diese strafrechtliche Verfolgung wahrzunehmen.
I do not wish to quote any figures, because I am not all that familiar with them.
Artikel 3  Strafrechtliche Verantwortung der Unternehmensleiter
It shall be drafted in the languages chosen by the Parties to the dispute in accordance with rules 41 and 42 of these Rules.
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über strafrechtliche Maßnahmen zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums
Proposal for a European Parliament and Council Directive on criminal measures aimed at ensuring the enforcement of intellectual property rights
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über strafrechtliche Maßnahmen zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums
Proposal for a European Parliament and Council Directive on criminal measures aimed at ensuring the enforcement of intellectual property rights
Deshalb sollten wir auch gemeinsame Maßnahmen ergreifen können, um die Umwelt so gut wie möglich durch strafrechtliche Bestimmungen schützen zu können.
Therefore, we also ought to be able to take common measures to protect the environment as effectively as possible using the provisions of criminal law.
Ulrich Leo Die strafrechtliche Kontrolle der Prostitution.
He created a college scholarship with the name P.I.M.P.
Verwaltungsstrafrecht vor, ohne materielle strafrechtliche Folgen auszusprechen.
My third question concerns the preservation of evidence and is loosely connected with Mr Perry's question.
Und es gibt zahlreiche neue strafrechtliche Fälle.
And there is a series of new criminal cases.
Die Kommission hat Aufklärungsmaßnahmen, präventive Maßnahmen, Erfahrungsaustausche sowie strafrechtliche Maßnahmen vorgeschlagen, die allerdings eine gewisse Rechtsangleichung voraussetzen, indem die niedrigste annehmbar Höchststrafe für Geldfälschungen auf acht Jahre festgelegt wird.
The Commission has proposed measures aimed at providing information, together with penal sanctions, preventive measures and the pooling of experience. These measures do, in fact, entail a certain necessary harmonisation in as much as the lowest acceptable maximum penalty for currency counterfeiting is to be eight years' imprisonment.
4.3 Es bedarf gemeinsamer Strategien und weiterer Maßnahmen, die vor allem auf Prävention und strafrechtliche Ahndung abzielen, um dieses Fehlverhalten zu bekämpfen.
4.3 There is a need to develop joint strategies and further actions focussing on prevention and penalties to fight this scourge.
Dies hat die Kommission, was konkrete strafrechtliche Sanktionen betrifft, nie bestritten, da die Gemeinschaft im strafrechtlichen Bereich Maßnahmen eigenständig nicht vornehmen kann.
The Commission has never contested that, as regards concrete criminal sanctions, the Community cannot purport to act in the criminal area in isolation.
... einschließlich im Verwaltungsverfahren erlassene Sanktionen oder strafrechtliche Sanktionen...
... including administrative or criminal sanctions...
(5) Option 5 gemeinsame Mindestvorschriften für strafrechtliche Sanktionen
(5) Option 5 common minimum rules for criminal sanctions.
19 Mitgliedstaaten verfügen über Rechtsvorschriften für strafrechtliche Sanktionen.
The legislation of 19 Member States provide for criminal sanctions.
Weitere strafrechtliche Sanktionen, die auf Markenverletzungen anwendbar sind
In case of obvious infringe ment, the right to information may be imposed by obtaining a preliminary injunction.
Ich muß Schwangerschaftsabbruch ohne jede strafrechtliche Sanktionen ablehnen.
President. I call Mr Fanti.
Nur die schwersten Fälle werden strafrechtliche Konsequenzen haben.
It is, for all that, only the most serious cases which will have penal consequences.
Wir brauchen strenge, harmonisierte strafrechtliche Bestimmungen für Menschenhändler.
Stringent, harmonised criminal legislation on traffickers in human beings is necessary.
4.2 Daher bedarf es gemeinsamer Strategien und weiterer Maßnahmen, die vor allem auf Präven tion und strafrechtliche Ahndung abzielen, um dieses Fehlverhalten zu bekämpfen.
4.2 Hence, there is a need to develop joint strategies and further actions focussing on prevention and penalties to fight this scourge.
umfassen zumindest in den Fällen, in denen die juristische Person Taten nach Artikel 2 zu verantworten hat, strafrechtliche oder nicht strafrechtliche Geldsanktionen
Shall include criminal or non criminal fines, which, at least for cases where the legal person is held liable for offences referred to in Article 2, are

 

Verwandte Suchanfragen : Strafrechtliche Kontrolle - Strafrechtliche Verantwortlichkeit - Strafrechtliche Rechtsstreitigkeiten - Strafrechtliche Verantwortlichkeit - Strafrechtliche Verantwortlichkeit - Strafrechtliche Zusammenarbeit - Strafrechtliche Konsequenzen - Strafrechtliche Folgen - Strafrechtliche Bestimmungen - Strafrechtliche Verurteilung - Strafrechtliche Haftung - Strafrechtliche Sanktion - Strafrechtliche Sanktionen