Übersetzung von "sollte werden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Werden - Übersetzung : Sollte - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Sollte werden - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

aufgehoben werden sollte.
17, no.
Zum Lernen sollte man nicht gezwungen werden. Zum Lernen sollte man ermutigt werden.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
Welche Therapie verwendet werden sollte, Zink oder Chelatbildner, sollte vom Arzt entschieden werden.
Which treatment should be used, zinc or chelating agent should be decided by the physician.
Sollte ASAP geschrieben werden.
Needs to be written ASAP.
Darüber sollte nachgedacht werden.
That is a matter for reflection.
Was sollte getan werden?
What should be done?
Sollte Anleihegläubigern geholfen werden?
Should Bondholders be Bailed Out?
Dies sollte berücksichtigt werden.
This is something to consider.
Tom sollte festgenommen werden.
Tom should be arrested.
Er sollte festgenommen werden.
He should be arrested.
Kommunistischen Internationale werden sollte.
Constructivist Art in Britain 1913 2005 .
Wann sollte authentifiziert werden?
When to authenticate
Remicade sollte verabreicht werden
Remicade should be administered
Folgendes sollte bereitgelegt werden
The following supplies should be assembled
Lebensmonat verabreicht werden sollte.
Remember that the first dose of Menitorix should not be given before your child is 2 months of age.
Das sollte anders werden.
I call Mr Seefeld.
Schwarzafrika sollte rot werden.
Black Africa was supposed to turn red.
Birma sollte ausgeschlossen werden.
Burma should be excluded.
Das sollte unterstrichen werden.
It is important to emphasise that.
Das sollte geändert werden.
There must be changes here.
Der sollte behandelt werden.
That should be attended to. Yes, sir.
Das sollte abgesperrt werden.
They ought to have a rope round here or something.
Er sollte Präsident werden.
He ought to be president.
Er sollte bestraft werden.
But he should be punished.
Ich sollte bestraft werden.
I'm the one that ought to be punished.
Er sollte untersucht werden.
He was to be examined.
Alles sollte gebraucht werden.
Yes, he said everything should be made use of.
Sie sollte entwöhnt werden.
Miss Carmen Sternwood. You ought to wean her.
Mahmoud sollte ausgepeitscht werden.
Mahmoud should be whipped.
Aufgehängt sollte er werden.
He ought to be hung.
Einiges sollte geändert werden.
Well, it certainly could use a pair of shears and a blue pencil.
Ich sollte Lokführer werden.
I ought to be an engineer.
Er sollte belohnt werden.
He should have a reward.
Dies sollte korrigiert werden.
This should be rectified.
Welche Therapie verwendet werden sollte, Zink oder Chelatbildner, sollte
Which treatment should be used, zinc or chelating agent should be decided by the physician.
Dies sollte genauer bestimmt werden, oder die Regelung sollte durch eine Güterabwägung ergänzt werden.
It should be defined more precisely or a harm test should be attached to it.
Sollte dem gegebenenfalls etwas Bestimmtes hinzugefügt werden müssen, sollte das in dieses Dokument aufgenommen werden.
If anything specific had to be added to this view, it would have to appear in this document.
Ihre Zahl sollte reduziert werden.
Cutting them back is what should happen.
Dies sollte stärker beachtet werden.
This should be given more attention.
Abseamed sollte intravenös appliziert werden.
Abseamed should be given by the intravenous route.
Abseamed sollte nicht geschüttelt werden.
Abseamed should not be shaken.
Dieser Punkt sollte klargestellt werden .
This point should be clarified .
Diese Konsultation sollte beibehalten werden .
This consultation should continue .
Jedes davon sollte gelöst werden.
Each should be tackled.
Sollte irgendetwas dagegen unternommen werden?
Should anything be done about this?

 

Verwandte Suchanfragen : Werden Sollte - Sollte Vermieden Werden - Sollte Empfohlen Werden - Sollte Konfrontiert Werden - Sollte Intensiviert Werden - Sollte Gefördert Werden - Sollte Aufgehoben Werden - Sollte Finanziert Werden - Sollte Gezwungen Werden, - Sollte überschritten Werden - Sollte Gereinigt Werden - Sollte Besucht Werden - Sollte Gemietet Werden - Sollte Umgekehrt Werden