Übersetzung von "sollte aufgehoben werden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aufgehoben - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Sollte - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Aufgehoben - Übersetzung : Aufgehoben - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Sollte aufgehoben werden - Übersetzung : Aufgehoben - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
aufgehoben werden sollte. | 17, no. |
Jener Beschluss sollte daher aufgehoben werden. | That Decision should therefore be repealed. |
Die genannte Verordnung sollte daher aufgehoben werden. | That Regulation should therefore be repealed. |
Die Entscheidung 1999 51 EG sollte aufgehoben werden | Decision 1999 51 EC should be repealed, |
Die Entscheidung 91 552 EWG sollte aufgehoben werden. | Decision 91 552 EEC should therefore be repealed. |
Die Richtlinie 2002 16 EG sollte aufgehoben werden. | Directive 2002 16 EC should therefore be repealed. |
Die Entscheidung 2006 254 EG sollte aufgehoben werden. | Decision 2006 254 EC should be repealed. |
(23) Die Richtlinie 96 26 EG sollte aufgehoben werden | (23) Directive 96 26 EC should be repealed, |
25 Die Richtlinie 70 524 EWG sollte aufgehoben werden. | 25 Directive 70 524 EEC should be repealed. |
3.2.7 Daher sollte Artikel 5 über Anzeigen aufgehoben werden. | 3.2.7 Due to these conditions it is recommended that Article 5 on Displays is repealed. |
Die Entscheidung 2002 794 EG sollte daher aufgehoben werden. | Decision 2002 794 EC should therefore be repealed. |
Die Richtlinie 89 336 EWG sollte deshalb aufgehoben werden | Directive 89 336 EEC should therefore be repealed, |
Dementsprechend sollte die Entscheidung 2001 376 EG aufgehoben werden. | Accordingly, it is appropriate to repeal Decision 2001 376 EC. |
Die Entscheidung 2003 363 EG sollte daher aufgehoben werden. | It is therefore appropriate to repeal Decision 2003 363 EC. |
Die Entscheidung 2002 923 EG sollte daher aufgehoben werden. | Decision 2002 923 EC should therefore be abrogated. |
Die Entscheidung 2004 440 EG sollte daher aufgehoben werden. | Decision 2004 440 EC should therefore be repealed. |
Die Entscheidung 2003 514 EG sollte daher aufgehoben werden. | Decision 2003 514 EC should therefore be repealed. |
Die Entscheidung 2005 136 EG sollte daher aufgehoben werden | Decision 2005 136 EC should therefore be abrogated, |
Die Entscheidung 2004 614 EG sollte daher aufgehoben werden. | Decision 2004 614 EC should therefore be repealed. |
Die Gemeinsame Aktion 2005 589 GASP sollte aufgehoben werden. | Joint Action 2005 589 CFSP should be repealed. |
Die Richtlinie 78 170 EWG sollte deshalb aufgehoben werden. | Directive 78 170 EEC should therefore be repealed. |
Der Vereinfachung halber sollte diese Bedingung daher aufgehoben werden. | With a view to simplification, it is therefore appropriate to repeal this condition. |
Der Beschluss 2004 519 EG sollte daher aufgehoben werden | Decision 2004 519 EC should therefore be repealed, |
Der Beschluss 2004 518 EG sollte daher aufgehoben werden | Decision 2004 515 EC should therefore be repealed, |
Der Beschluss 2004 520 EG sollte daher aufgehoben werden | Decision 2004 520 EC should therefore be repealed, |
Der Beschluss 2004 518 EG sollte daher aufgehoben werden | Decision 2004 518 EC should therefore be repealed, |
Der Beschluss 2004 648 EG sollte deshalb aufgehoben werden | Decision 2004 648 EC should therefore be repealed, |
Die Entscheidung 2005 184 EG sollte daher aufgehoben werden | Decision 2005 184 EC should therefore be abrogated, |
Die Entscheidung 90 638 EWG sollte daher aufgehoben werden. | Council Decision 90 638 EEC should be repealed accordingly. |
Der Beschluss 96 413 EG sollte daher aufgehoben werden | Decision 96 413 EC should therefore be repealed, |
(11) Der Beschluss 87 305 EWG sollte somit aufgehoben werden | (11) Therefore, Decision 87 305 EEC should be repealed, |
(18) Die Richtlinie 2007 436 EG, Euratom sollte aufgehoben werden. | (18) Decision 2007 436 EC, Euratom should be repealed. |
(22) Die Richtlinie 89 336 EWG sollte deshalb aufgehoben werden. | (22) Directive 89 336 EEC should therefore be repealed. |
(24) Deshalb sollte die Entscheidung 1336 97 EG aufgehoben werden | (24) Decision No 1336 97 EC should therefore be repealed. |
(25) Die Richtlinie 94 56 EG sollte daher aufgehoben werden | (25) Directive 94 56 EC should therefore be repealed. |
(38) Die Entscheidung 2008 381 EG sollte daher aufgehoben werden. | (38) Decision 2008 381 EC should therefore be repealed. |
(40) Die Richtlinie 96 67 EG sollte daher aufgehoben werden | (40) Directive 96 67 EC should therefore be repealed. |
(46) Die Richtlinie 94 25 EG sollte daher aufgehoben werden. | (46) Directive 94 25 EEC should therefore be repealed. |
(58) Die Richtlinie 2004 18 EG sollte daher aufgehoben werden. | (58) Directive 2004 18 EC should therefore be repealed. |
Die Verordnung (EG) Nr. 3274 93 sollte daher aufgehoben werden. | Regulation (EC) No 3274 93 should therefore be repealed. |
Der Gemeinsame Standpunkt 2004 31 GASP sollte daher aufgehoben werden. | Common Position 2004 31 CFSP should therefore be repealed. |
Der Gemeinsame Standpunkt 2002 829 GASP sollte daher aufgehoben werden. | Common Position 2002 829 CFSP should therefore be repealed. |
Die Verordnung (EWG) Nr. 3677 90 sollte deshalb aufgehoben werden. | Regulation (EEC) No 3677 90 should therefore be repealed. |
Die Verordnung (EWG) Nr. 1674 72 sollte daher aufgehoben werden. | Regulation (EEC) No 1674 72 should therefore be repealed. |
(20) Die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150 2000 sollte aufgehoben werden. | (20) Regulation (EC, Euratom) No 1150 2000 should be repealed. |
Verwandte Suchanfragen : Werden Aufgehoben - Werden Aufgehoben - Aufgehoben - Einschränkungen Aufgehoben Werden - Werden Sollte - Sollte Werden - Wird Aufgehoben - Wurde Aufgehoben - Embargo Aufgehoben