Übersetzung von "sollte überschritten werden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Sollte - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : überschritten - Übersetzung : Werden - Übersetzung : überschritten - Übersetzung : überschritten - Übersetzung : überschritten - Übersetzung : Sollte überschritten werden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die empfohlene Dosis sollte nicht überschritten werden. | The recommended dose should not be exceeded. |
Daher sollte die empfohlene Dosis nicht überschritten werden. | Therefore, the recommended dose should not be exceeded. |
Die jeweils empfohlene Maximaldosis sollte nicht überschritten werden. | The maximum recommended dose in each of the categories should not be exceeded. |
Die Obergrenze der Hämoglobin Zielkonzentration sollte nicht überschritten werden. | The upper limit of the target haemoglobin concentration should not be exceeded. |
Die empfohlene Therapiedauer von 24 Monaten sollte nicht überschritten werden. | The recommended treatment time of 24 month should not be exceeded. |
Die tägliche Dosis von 2,7 mg sollte nicht überschritten werden. | Daily doses of 2.7 mg should not be exceeded. |
Eine Tagesdosis von 1200 mg sollte allerdings nicht überschritten werden. | The daily dose of 1200 mg should not however be exceeded. |
Eine tägliche Dosis von 30 mg sollte nicht überschritten werden. | A daily dose of 30 mg should not be exceeded. |
Die in der Dosierungstabelle empfohlene Dosis sollte nicht überschritten werden. | The recommended dose, as indicated in the dosing table, should not be exceeded. |
Dennoch sollte eine tägliche Dosis von 30 mg nicht überschritten werden. | However the normal daily dose of 30 mg should not be exceeded. |
Die empfohlene Dosierung und Dauer der Anwendung sollte nicht überschritten werden. | The recommended treatment dose and duration should not be exceeded. |
Trotz der beschriebenen Effekte sollte die empfohlene Bupropion Dosierung nicht überschritten werden. | If the co administration with bupropion is judged unavoidable, this should be done under close clinical monitoring for bupropion efficacy, without exceeding the recommended dosage, despite the observed induction. |
Die maximale Dosis von 60.000 I.E. pro Woche sollte nicht überschritten werden. | The maximum dose should not exceed 60,000 IU per week. |
Während des gesamten Behandlungszeitraumes sollte ein Hämatokrit von 48 nicht überschritten werden. | During the entire treatment period, a PCV of 48 should not be exceeded. |
Die maximale Dosis sollte nicht überschritten werden bei Injektionen in die Vene | The maximum dose should not exceed for injections into veins |
Die empfohlene Dosierung und Behandlungsdauer sollte nicht überschritten werden (siehe Abschnitte 2. | The recommended dose and duration of treatment should not be exceeded (see section 2. |
Dennoch sollte eine tägliche Dosis von 30 mg Lansoprazol nicht überschritten werden. | A daily dose of 30 mg lansoprazole should not, however, be exceeded. |
Die maximale Dosis von 720 I.E. kg und Woche sollte nicht überschritten werden. | The maximum dose should not exceed 720 IU kg per week. |
Eine maximale Dosis von 1.200 I.E. kg und Woche sollte nicht überschritten werden. | should not exceed 1200 IU kg body weight per week. |
Während der Schwangerschaft sollte die tägliche Einnahme von 1500 mg Calcium nicht überschritten werden. | During pregnancy, the daily intake of calcium should not exceed 1500 mg. |
Bei rheumatoider Arthritis sollte eine Dosis von 90 mg pro Tag nicht überschritten werden. | Acute gouty arthritis |
Allerdings sollte die normale Tagesdosis von 30 mg bei diesen Patienten nicht überschritten werden. | The normal daily dose of 30 mg should not be exceeded in these patients, however. |
Die empfohlene Dosis und Dauer der Anwendung sollte nicht überschritten werden (siehe Abschnitt 4.2). | Do not exceed the recommended dosage and the duration of treatment (see 4.2). |
Die empfohlene Höchstdosis für INOmax beträgt 20 ppm und diese Dosis sollte nicht überschritten werden. | The maximum recommended dose of INOmax is 20 ppm and this dose should not be exceeded. |
Die maximale Dosis von 200 I.E. kg 3 mal pro Woche sollte nicht überschritten werden. | The maximum dose should not exceed 200 IU kg 3 times per week. |
Subkutane Injektion Generell sollte pro Injektionsstelle ein Volumen von maximal 1 ml nicht überschritten werden. | Subcutaneous injection A maximum volume of 1 ml at one injection site should generally not be exceeded. |
Die maximale Dosis von 200 I.E. kg 3 mal pro Woche sollte nicht überschritten werden. | The maximum dose should not exceed 200 IU kg 3 times per week. |
Hier werden Anstandsgrenzen überschritten. | This is transgressing the rules of decency. |
Subkutane Injektion ein Maximalvolumen von 1 ml an einer Injektionsstelle sollte im Allgemeinen nicht überschritten werden. | Subcutaneous injection a maximum volume of 1 ml at one injection site should generally not be exceeded. |
Falls der empfohlene Zielbereich überschritten wird, sollte die Behandlung mit Epoetin delta solange unterbrochen werden, el | If the suggested target range is exceeded, treatment with epoetin delta ro |
Falls der empfohlene Zielbereich überschritten wird, sollte die Behandlung mit Epoetin delta solange unterbrochen werden, el | Treatment can result in polycythaemia if the haemoglobin haematocrit is not carefully monitored and du |
Für beide Anwendungsarten sollte die maximale Dosis von 720 I.E. kg und Woche nicht überschritten werden. | For both routes of administration, the maximum dose should not exceed 720 IU kg per week. |
Die maximale Dosis von 1.200 I.E. pro 1 kg Körpergewicht und Woche sollte nicht überschritten werden. | The maximum dose should not exceed 1200 IU for every 1 kg of your body weight per week. |
Bis zum Vorliegen zusätzlicher klinischer Daten sollte die empfohlene Behandlungszeit von 24 Monaten nicht überschritten werden. | Until further clinical data becomes available the recommended treatment time of 24 months should not be exceeded. |
Es sollte geregelt werden, wie zu ermitteln ist, ob und inwieweit diese Haushaltsobergrenzen überschritten worden sind. | Provision should be made in order to determine whether and to which extent those budgetary ceilings are overshot. |
Die Dosierung von einem Tropfen täglich in das die betroffene(n) Auge(n) sollte nicht überschritten werden. | The dose should not exceed one drop in the affected eye(s) daily. |
Eine Tagesdosis von 30 mg sollte bei älteren Patienten außer bei zwingenden klinischen Indikationen nicht überschritten werden. | A daily dose of 30 mg should not be exceeded in the elderly unless there are compelling clinical indications. |
Um das Risiko von Nebenwirkungen auf ein Mindestmaß zu beschränken, sollte die empfohlene Dosis nicht überschritten werden. | To minimize the risk of adverse reactions, the recommended dose should not be exceeded. |
Es sollte eine Strafprämie von 3 auf den Betrag angewendet werden, um den die Kreditgrenze überschritten würde. | A penalty premium of 3 would be applied to the amount exceeding that credit limit. |
Die empfohlene Bupropion Dosis sollte nicht überschritten werden, da sich gezeigt hat, dass Ritonavir CYP2B6 in vitro inhibiert. | However, because ritonavir has also been shown to inhibit CYP2B6 in vitro, the recommended dose of bupropion should not be exceeded. |
Daher sollte eine Dosis von 10 mg Simvastatin pro Tag nicht von Patienten überschritten werden, die gleichzeitig Ciclosporinerhalten. | Therefore, the dose of simvastatin should not exceed 10 mg daily in patients receiving concomitant medication with cyclosporine. |
Die Dosierung von einem Tropfen zweimal täglich in das betroffene Auge oder die betroffenen Augen sollte nicht überschritten werden. | The dose should not exceed one drop in the affected eye (s) twice daily. |
Bei Kindern mit einem Körpergewicht von 10 kg sollte eine Injektionsgeschwindigkeit von 0,2 ml kg min nicht überschritten werden. | In children with a body weight of less than 10 kg, the injection rate should not exceed a rate of 0.2 ml kg min. |
Um das Risiko von Nebenwirkungen auf ein Mindestmaß zu reduzieren, sollte die empfohlene Dosis von Reconcile nicht überschritten werden. | To minimize the risk of adverse reactions, the recommended dose of Reconcile should not be exceeded. |
Die empfohlene Dosis darf nicht überschritten werden. | Patients should be advised, in case of insufficient symptom relief |
Verwandte Suchanfragen : überschritten Werden - Muss überschritten Werden - Könnte überschritten Werden - überschritten Werden Darf - Kann überschritten Werden - Nicht überschritten Werden - Höchstgrenzen überschritten Werden - Könnte überschritten Werden - Kosten überschritten Werden - Werden Sollte