Übersetzung von "sie weist darauf hin " zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Vicky Nanjappa weist darauf hin | Vicky Nanjappa points out |
Martha Southgate weist darauf hin | As Martha Southgate pointed out, |
Darauf weist der Bericht hin. | The report points that out. |
Du weist mich pausenlos darauf hin. | So you've pointed out so often. |
Die Kommission weist darauf hin, dass | The Commission notes first of all that |
4.1.2 Diesbezüglich weist der EWSA darauf hin, | 4.1.2 In this regard, the EESC believes that |
Darauf weist die Kommission im übrigen hin. | That is in no one's interests. |
Die Berichterstatterin weist in ihrem Bericht darauf hin. | She refers to that in her report. |
Dies weist darauf hin, dass alles mit Besonnenheit geschieht. | This indicates that all is being done with calm deliberation. |
Die Kommission weist außerdem darauf hin, daß sie bereits soziale Infrastrukturvorhaben wie Berufsbildungszentren finanziert. | mission would also like to point out that infrastructure works of a social nature are already being financed, such as vocational training centres. |
Beschließt die Beschaffungsstelle, eine elektronische Auktion durchzuführen, weist sie in der Ausschreibungsbekanntmachung darauf hin. | where the procuring entity will conduct the procurement by electronic means, any authentication and encryption requirements or other requirements related to the submission of information by electronic means |
Dieser Titel weist darauf hin, dass er bereits Priester war. | By 1460 he was a priest, since he was given that title Messire in chapel documents. |
5. weist darauf hin, dass auch Kisangani zu entmilitarisieren ist | Recalls that Kisangani also has to be demilitarized |
Die Philosophin Martha Nussbaum weist darauf in diesem Zitat hin | The philosopher Martha Nussbaum points this out in this quote |
Allerdings weist er darauf hin, dass sich die IAS weiterentwickeln. | The EESC does, however, draw attention to the fact that IAS are constantly evolving. |
Abschließend weist sie darauf hin, dass Unternehmen ihre Gefolgschaft letztendlich verweigern könnten, wenn sie gezwungen werden. | Finally, if companies were obliged, they would eventually refuse to follow. |
Abschließend weist sie darauf hin, dass Frau Gaëlle GARNIER in Zukunft ihre Funktion übernehmen werde. | Ms Dewar recalled that she will be replaced by Ms Gaelle Garnier in the future. |
Er weist darauf hin, dass die Reformen mit neuen Regulierungsvorschriften einhergingen. | He points out that the reforms were accompanied by new regulation. |
Dies weist darauf hin, dass eine einmal tägliche Dosierung möglich ist. | Plasma pharmacokinetics Following oral administration in healthy volunteers, the t½ was approximately 18 h, suggesting that once daily dosing is appropriate. |
Dies weist darauf hin, daß die Regelung für sämtliche Fischereiarten gilt. | This may suggest that all fisheries are concerned. |
2.9 Sie weist ferner darauf hin, dass sich die unterschiedlichen marktwirtschaftlichen Instrumente in ihrer Wirkung unterscheiden. | 2.9 It also points out that the various MBI differ in their effect. |
Ich freue mich, daß der Bericht von Herrn Herman darauf hin weist. | Not only will it not help to solve the decline of the EEC, it will in fact only further that decline. |
American Bedu weist darauf hin, dass die Entscheidung nicht ohne Vorgeschichte ist | Indeed, American Bedu points out the decision is not one without precedent |
Mathias Richel weist darauf hin, dass dieser Artikel keinem Satire Magazin entstammt. | Mathias Richel points out that that the article isn't out of a satire magazine. |
1.2 Der EWSA weist darauf hin, dass die Sozialpolitik ein Produktivfaktor ist. | 1.2 The EESC would like to stress the role of social policy as a productive factor. |
2.3 Der EWSA weist darauf hin, dass Integration ein wechselseitiger Prozess ist. | 2.3 The EESC points out that integration is a two way process. |
(Der Präsident weist den Redner darauf hin, daß seine Redezeit abgelaufen ist.) | It take two to trade if there are to be exports, there must also be imports. |
Die Begründung weist darauf hin, daß das Haupt problem die Beschäftigung ist. | The new programme does not lay down the age limit for payment of a pension, which should be 50. |
Er weist darauf hin, daß er keine Nivellierung der nationalen Identitäten anstrebt. | This is nothing but a new subjectivism which we have no grounds for inflicting on the children. |
(Der Präsident weist den Redner darauf hin, dass seine Redezeit abgelaufen ist.) | (The President indicated that the speaker' s allotted time had elapsed) |
In diesem Fall weist das ersuchende Mitglied in seinem Ersuchen darauf hin. | Subject to the provisions of this Article, the requested Member shall promptly |
Die Kommission weist darauf hin, dass Haaksbergen nahe der deutschen Grenze liegt. | The Commission notes that Haaksbergen is located close to the German border. |
( 2 ) Beabsichtigt die EZB die Durchführung einer elektronischen Auktion , so weist sie in der Bekanntmachung darauf hin . | If the ECB intends to carry out an electronic auction it shall state that fact in the contract notice . |
Ihre geringe Dichte von 0,984 g cm3 weist darauf hin, dass sie größtenteils aus Wassereis zusammengesetzt ist. | The density of Tethys is 0.98 g cm³, indicating that it is composed almost entirely of water ice. |
Sie teilt dies dem Mitgliedstaat mit und weist darauf hin, dass die Kürzungen oder Aussetzungen vorgenommen wurden. | It shall inform the Member State accordingly, pointing out that reduction or suspension has taken place. |
Sie weist darauf hin, dass diese Frage vollkommen losgelöst von der Beurteilung der Rettungsbeihilfe zu behandeln ist. | It notes that this is a matter separate from the assessment of the rescue aid. |
Rebecca MacKinnon weist darauf hin, dass die chinesische Regierung jetzt am Zuge ist | Rebecca MacKinnon points out that the ball is now on the Chinese government's court |
Nochmals In einer der Einleitungen weist er darauf hin, wie seine Vorgehensweise aussieht. | And, again, in one of his introductions he talks about how he's going to go about that. |
Hier weist Marx darauf hin, dass sich seine Untersuchungsmethode von seiner Darstellungsmethode unterscheidet. | What Marx is talking about here is his method of inquiry is different from his method of presentation. |
Dies weist darauf hin, dass die Kiefer auf ihrer gesamten Länge greifen sind | This indicates the jaws are gripping along their entire length |
Abschließend weist Herr TRUSZCZYŃSKI darauf hin, dass es eigene Hilfsprogramme für Kosovo gebe. | Finally, Mr Truszczyński pointed out that there were separate aid programmes for Kosovo. |
Ariane Rodert weist darauf hin, dass nicht alle Mitgliedstaaten über nationale WSR verfügen. | Ms Rodert said that not all the Member States had national ESCs. |
Zahlreiche Berichte und Statistiken bestätigen dies, und auch der Berichterstatter weist darauf hin. | There are a great many reports and a good deal of statistical information to indicate this a fact which the rapporteur in particular has pointed out. |
Alles weist darauf hin, dass es noch eine weitere neue Etappe geben wird. | All the signs indicate that we are still to see a further stage added. |
Darüber hinaus weist die Kommission darauf hin, dass die Risiken nicht verschwunden sind. | The Commission also notes that these contingencies have not disappeared. |
Verwandte Suchanfragen : Weist Darauf Hin - Weist Darauf Hin, - Sie Weist Darauf Hin, - Und Weist Darauf Hin, - Auch Weist Darauf Hin, - Richtig Weist Darauf Hin, - Weist Darauf Hin, Unten - Es Weist Darauf Hin, - Weist Darauf Hin, Klar - Weist Darauf Hin, Wie - Das Weist Darauf Hin, - Weist Darauf Hin, Dass - Es Weist Darauf Hin - Artikel Weist Darauf Hin - Management Weist Darauf Hin,