Übersetzung von "sie stellen sicher " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sicher - Übersetzung : Sicher - Übersetzung : Stellen - Übersetzung :
Put

Sicher - Übersetzung : Sicher - Übersetzung : Sicher - Übersetzung : Stellen - Übersetzung : Sicher - Übersetzung : Sicher - Übersetzung : Sicher - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Stellen Sie sicher,
Make sure that the 5 with the line under it is in
Stellen Sie sicher,
Make sure that the 10 with the line under it is
Stellen Sie sicher, dass Sie
Make sure you do the following
Stellen Sie sicher, alles ist makellos.
Make sure everything's spotless.
Stellen Sie sicher, dass Sie den Injektionsknopf vollständig
Make sure you pulled out the injection button completely.
Stellen Sie sicher, dass der rote Streifen
Check to make sure red stripe shows.
Stellen Sie sicher, dass Sie die gesamte Impfserie abschließen.
Make sure you finish the complete vaccination course of three injections.
Stellen Sie sicher, dass der Hund nicht davonläuft.
Make sure that the dog does not escape.
Stellen Sie sicher, dass die Lösung Raumtemperatur hat.
Ensure the solution is at room temperature.
Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Qt Version herunterladen.
Please make sure you download the correct Qt.
Stellen Sie sicher, dass Sie den Injektionsknopf vollständig herausgezogen haben.
Make sure you pulled out the injection button completely.
Charlie, stellen Sie sicher, dass sie immer genug Melder haben.
Charlie, be sure you have enough messengers for liaison.
stellen Sie sicher, dass das Bluetooth Gerät sichtbar ist
Make sure the device is in discoverable mode
A Stellen Sie sicher, dass der Injektionsknopf eingedrückt ist.
Make sure the injection button is pressed in.
Stellen Sie sicher, dass das Pulver vollständig gelöst ist.
Be sure that the powder is completely dissolved.
Stellen Sie sicher, dass das Pulver vollständig gelöst ist.
Ensure that the powder is completely dissolved before use.
Stellen Sie sicher, dass der Tubenverschluss richtig entfernt wurde.
Ensure that the tip seal has been properly removed.
Stellen Sie sicher, dass die Tür verschlossen ist, bevor Sie gehen.
See that the door is locked before you leave.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Leute in der Bar sehen.
Be sure enough people in the bar get a good look at you.
Stellen Sie jedoch sicher, dass der Server zuvor heruntergefahren wurde.
A recompile of Apache is not needed.
stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf dem Gerät eingeschaltet ist
Make sure bluetooth is enabled on the device
Stellen Sie sicher, dass keine Luft in der Spritze verbleibt.
Pull the needle out of the vial 6.
Stellen Sie sicher, dass keine Luft in der Spritze verbleibt
Pull the needle out of the vial.
Stellen Sie sicher, dass der rote Streifen zu sehen ist.
Check to make sure the red stripe shows.
Stellen Sie sicher, dass sich die Nadelspitze in der aufgelösten
Be sure that the tip of the syringe is in the Omnitrope reconstituted
Stellen Sie sicher, dass Ihre Kinder aufs College gehen können.
Make sure your kids can go to college.
(d) sie stellen sicher, dass ihr Personal die Vertraulichkeitsregeln beachtet.
(d) they shall ensure that their staff respect the rules on confidentiality.
(e) sie stellen die Kompatibilität zwischen den unterschiedlichen Luftraum konfigurationen sicher,
(e) ensure compatibility between the different airspace configurations
Stellen Sie sicher, dass der Mieter zuverlässig... und vertrauenswürdig ist.
Be sure the person who rents my house is reliable. A person you could trust.
Aber stellen Sie sicher, dass er zuerst Seine Majestät bedient.
But be sure that he serves His Majesty first.
Stellen Sie sicher, dass Sie die gesamte Impfserie von vier Impfungen abschließen.
Make sure you finish the complete vaccination course of four injections.
Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Kind die gesamte Impfserie abschließen abschließt.
Make sure you finish your child finishes the complete vaccination course of three injections.
Nun stellen Sie sicher, dass Sie die beiden Teile von einander entfernen.
Now be sure and take the two pieces apart.
Die Mitgliedsstaaten stellen sicher dass
Member States shall ensure that
Sie sollten sicher stellen, dass 'gdb' auf Ihrem Rechner installiert ist.
Make sure 'gdb' is installed on the system.
stellen Sie sicher, dass Haupt Werkzeugleiste im oberen Auswahlfeld angezeigt wird.
make sure Main Toolbar is displayed in the top combo box.
Bitte stellen Sie eine geeignete Wahl der Darreichungsform und Stärke sicher.
Please make sure to select an appropriate dosage form and strength.
Stellen Sie sicher, dass das Pflaster immer von Kleidung bedeckt ist.
Always make sure your patch is covered by clothing.
n Stellen Sie sicher, dass die Haut an der Injektionsstelle ( unter
Make sure that skin under and around the pre filled pen is firm and Stretch
Bitte stellen Sie eine geeignete Wahl der Darreichungsform und Stärke sicher.
Please make sure to select an appropriate dosage form and strength. na
Bitte stellen Sie eine geeignete Wahl der Darreichungsform und Stärke sicher.
Me
Stellen Sie sicher, dass Sie das Hinunterdrücken des Kolbens anhalten, wenn Sie Widerstand spüren.
Make sure you stop pushing the plunger when you feel resistance.
Stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Arzt über alle Krankheiten, die Sie haben, informieren.
Make sure you tell your doctor about any illness you have.
Bitte stellen Sie sicher , dass Sie 30 Minuten vor Beginn der Veranstaltung eintreffen .
Please make sure you arrive 30 minutes before the start of the session .
Sobald Sie die Nadel aus der Haut gezogen haben, stellen Sie sicher, dass
Once the needle is removed from the skin, check to make sure the black injection button is all the way in.

 

Verwandte Suchanfragen : Sie Stellen Sicher, - Stellen Sie Sicher, - Stellen Sie Sicher, - Stellen Sie Sicher - Stellen Sie Sicher, - Sie Stellen Sicher, - Hilfe Stellen Sie Sicher, - Stellen Sie Sicher, Sich - Und Stellen Sie Sicher, - Stellen Sie Sicher, Dass - Kindly Stellen Sie Sicher, - Stellen Sie Sicher, Für - Stellen Sie Sicher, Dass - Wir Stellen Sie Sicher, - Stellen Sie Sicher, Ob