Übersetzung von "sie sind weder" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Weder - Übersetzung : Weder - Übersetzung : Sind - Übersetzung : Sie sind weder - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie sind weder unausweichlich noch unvermeidbar. | They are neither inevitable nor unavoidable. |
Weder sind sie ihnen (zur Ehe) erlaubt, noch sind sie ihnen (diesen Frauen) erlaubt. | They are not lawful for them, nor are infidels lawful for believing women. |
Weder sind sie ihnen (zur Ehe) erlaubt, noch sind sie ihnen (diesen Frauen) erlaubt. | They are not permitted to the unbelievers, nor are the unbelievers permitted to them. |
Weder sind sie ihnen (zur Ehe) erlaubt, noch sind sie ihnen (diesen Frauen) erlaubt. | But give the disbelievers that (amount of money) which they have spent as their Mahr to them. |
Weder sind sie ihnen (zur Ehe) erlaubt, noch sind sie ihnen (diesen Frauen) erlaubt. | They are not lawful for them, nor are they lawful for them. |
Weder sind sie ihnen (zur Ehe) erlaubt, noch sind sie ihnen (diesen Frauen) erlaubt. | Those women are no longer lawful to the unbelievers, nor are those unbelievers lawful to those (believing) women. |
Weder sind sie ihnen (zur Ehe) erlaubt, noch sind sie ihnen (diesen Frauen) erlaubt. | They are not lawful for them (the disbelievers), nor are they (the disbelievers) lawful for them. |
Weder sind sie ihnen (zur Ehe) erlaubt, noch sind sie ihnen (diesen Frauen) erlaubt. | They are not lawful for them, nor are they lawful for them, but give them what dowry they have spent for them . |
Weder sind sie ihnen (zur Ehe) erlaubt, noch sind sie ihnen (diesen Frauen) erlaubt. | Such women are not lawful for them and disbelievers are not lawful for such women. |
Weder sind sie ihnen (zur Ehe) erlaubt, noch sind sie ihnen (diesen Frauen) erlaubt. | These women are not lawful for them, nor are those who deny the truth lawful for these women. |
Sie sind weder an Aufträge noch an Weisungen gebunden. | They shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate. |
Sie sind weder obligatorische Mittel noch nicht obligatorische Mittel. | Let us get to grips with the basic problem, that is the whole of the market in fats. |
Sie sind nämlich weder wirtschaftlich angemessen noch sozial gerecht. | The means chosen were neither economically suitable nor socially just. |
Weder sie (die Mumin Frauen) sind halal für sie (die Kafir), noch sie sind halal für sie. | Such women are not lawful for them and disbelievers are not lawful for such women. |
Weder sie (die Mumin Frauen) sind halal für sie (die Kafir), noch sie sind halal für sie. | They are not lawful for them, nor are infidels lawful for believing women. |
Weder sie (die Mumin Frauen) sind halal für sie (die Kafir), noch sie sind halal für sie. | And there will be no sin on you to marry them if you have paid their Mahr to them. |
Weder sie (die Mumin Frauen) sind halal für sie (die Kafir), noch sie sind halal für sie. | They are not lawful for them, nor are they lawful for them. |
Weder sie (die Mumin Frauen) sind halal für sie (die Kafir), noch sie sind halal für sie. | Those women are no longer lawful to the unbelievers, nor are those unbelievers lawful to those (believing) women. |
Weder sie (die Mumin Frauen) sind halal für sie (die Kafir), noch sie sind halal für sie. | They are not lawful for them (the disbelievers), nor are they (the disbelievers) lawful for them. |
Schmerzen und Vergnügen sind das gleiche. Sie sind weder amerikanisch noch afrikanisch. | It is neither American nor African. |
Tiere sind weder einfach nur Erzeugnisse, noch sind sie einfach nur Waren. | Animals are not merely products, nor are they simply commodities. |
Sie sind weder Föderalisten noch sind sie auf Ih rer Linie, die ich ja kenne. | Naturally, it could be argued that agricultural incomes are so bad that all possible steps should be taken with a view to increasing them. |
Sie sind weder wild noch nur mit sich selbst beschäftigt. | They are neither feral nor myopically self absorbed. |
Ich bin weder gewaschen noch gepudert, und da sind Sie. | Why, I haven't washed or even powdered... and here you are. |
Zur Ehe sind weder diese (Frauen) ihnen erlaubt, noch sind sie diesen (Frauen) erlaubt. | They are not lawful for them, nor are infidels lawful for believing women. |
Zur Ehe sind weder diese (Frauen) ihnen erlaubt, noch sind sie diesen (Frauen) erlaubt. | They are not permitted to the unbelievers, nor are the unbelievers permitted to them. |
Zur Ehe sind weder diese (Frauen) ihnen erlaubt, noch sind sie diesen (Frauen) erlaubt. | But give the disbelievers that (amount of money) which they have spent as their Mahr to them. |
Zur Ehe sind weder diese (Frauen) ihnen erlaubt, noch sind sie diesen (Frauen) erlaubt. | They are not lawful for them, nor are they lawful for them. |
Zur Ehe sind weder diese (Frauen) ihnen erlaubt, noch sind sie diesen (Frauen) erlaubt. | Those women are no longer lawful to the unbelievers, nor are those unbelievers lawful to those (believing) women. |
Zur Ehe sind weder diese (Frauen) ihnen erlaubt, noch sind sie diesen (Frauen) erlaubt. | They are not lawful for them (the disbelievers), nor are they (the disbelievers) lawful for them. |
Zur Ehe sind weder diese (Frauen) ihnen erlaubt, noch sind sie diesen (Frauen) erlaubt. | They are not lawful for them, nor are they lawful for them, but give them what dowry they have spent for them . |
Zur Ehe sind weder diese (Frauen) ihnen erlaubt, noch sind sie diesen (Frauen) erlaubt. | Such women are not lawful for them and disbelievers are not lawful for such women. |
Zur Ehe sind weder diese (Frauen) ihnen erlaubt, noch sind sie diesen (Frauen) erlaubt. | These women are not lawful for them, nor are those who deny the truth lawful for these women. |
Sie sind außerdem weder Atommächte noch ständige Mitglieder des UNO Sicherheitsrats. | Moreover, they are non nuclear powers with no permanent seats in the UN Security Council. |
Sie sind weder kontrovers noch sind sie eine geeignte Messlatte, um die ethnischen Beziehungen in Südafrika zu beurteilen. | They are neither controversial, nor can they serve as a proper yardstick to judge SA s racial relations. |
Die Finanzsanktionen gegen Russland sind weder gezielt, noch sind sie zeitlich begrenzt oder völlig glaubwürdig. | The financial sanctions on Russia are not targeted, temporary, or fully credible. |
Also, Eingeborene sind weder sentimental, noch werden sie von der Nostalgie geschwächt. | Well, indigenous people are neither sentimental nor weakened by nostalgia. |
Sie sind faul und interessieren sich weder für mich noch meine Stunde. | You're lazy, and pay no attention to me or my lessons. |
Sind Sie Fiedler oder Geiger? Weder noch. Ich kann keine Note spielen. | I don't know, ma'am, except a violinist tucks it under his chin and a fiddler braces it against his arm. |
Sie sollten weder Fahrzeuge führen noch Maschinen bedienen, wenn Sie von diesen Beschwerden betroffen sind. | You should not drive or use machines if you are affected by these symptoms. |
Akzeptiere die Dinge weder wie sie sind, noch revoltiere gegen sie! Revoltieren führt zu nichts. | Not accept things as they are, nor revolt, revolt doesn't answer a thing. |
Die Erwartungen des Eurosystems sind jedoch weder als formelle Anforderungen gedacht noch sind sie rechtlich bindend . | The Eurosystem 's expectations are not , however , intended to be formal requirements or legally binding . |
Die Erwartungen des Eurosystems sind jedoch weder als formelle Anforderungen gedacht noch sind sie rechtlich bindend. | The Eurosystem s expectations are not, however, intended to be formal requirements or legally binding. |
Sie sind weder von euch, noch von ihnen, und sie schwören auf die Lüge, während sie wissen. | They belong neither to you, nor to them, and knowingly they swear to lies. |
Sie sind weder von euch, noch von ihnen, und sie schwören auf die Lüge, während sie wissen. | They are neither of you nor of them, and they swear to untruth while they know they are lying . |
Verwandte Suchanfragen : Weder Sind - Weder Sind - Sie Weder - Sie Weder - Sie Weder - Weder Weder - Weder Noch Sind - Weder Sind Noch - Und Weder Sind - Dass Sie Weder - Weder Wird Sie - Sie Waren Weder