Übersetzung von "weder noch sind" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Weder - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Weder - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Sind - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Weder noch sind - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Weder Tom noch Maria sind hier. | Neither Tom nor Mary is here. |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | Unending, unforbidden, |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | That will neither finish, nor ever be stopped. |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | unfailing, unforbidden, |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | Neither ending nor forbidden. |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | Whose season is not limited, and their supply will not be cut off, |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | Neither withheld, nor forbidden. |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | never ending and unforbidden. |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | Neither out of reach nor yet forbidden, |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | neither inaccessible, nor forbidden, |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | unfailing and not forbidden. |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | Neither limited to season nor forbidden, |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | and abundant fruits, |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | Neither intercepted nor forbidden, |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | never ending and unrestricted, |
die weder unterbrochen noch verwehrt sind, | Whose season is not limited, nor (supply) forbidden, |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | Unending, unforbidden, |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | That will neither finish, nor ever be stopped. |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | unfailing, unforbidden, |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | Neither ending nor forbidden. |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | Whose season is not limited, and their supply will not be cut off, |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | Neither withheld, nor forbidden. |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | never ending and unforbidden. |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | Neither out of reach nor yet forbidden, |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | neither inaccessible, nor forbidden, |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | unfailing and not forbidden. |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | Neither limited to season nor forbidden, |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | and abundant fruits, |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | Neither intercepted nor forbidden, |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | never ending and unrestricted, |
Die weder aufhören noch verwehrt sind, | Whose season is not limited, nor (supply) forbidden, |
Sie sind weder unausweichlich noch unvermeidbar. | They are neither inevitable nor unavoidable. |
Weder Gleichgültigkeit noch Utopien sind angebracht. | A second factor is clearly insufficient mobility and adaptability of our workforce. |
Wir sind weder Israelis noch Palästinenser. | We are neither Israelis nor Palestinians. |
Wir sind weder glücklich noch unglücklich. | Not happy, not unhappy. We're somewhere in between. |
Ungezügelte Märkte sind weder effizient noch stabil. | Unfettered markets are neither efficient nor stable. |
Diese Ebenen sind weder autonom noch isoliert. | These levels are admittedly neither autonomous nor isolated. |
Derzeit sind weder Griechenland noch Portugal beteiligt. | These are the bilateral central rates. |
Ungezügelte Märkte sind weder effizient noch stabil. nbsp | Unfettered markets are neither efficient nor stable. |
Dabei sind existierende Grenzmauern weder kostengünstig, noch wirksam. | And yet existing border walls are neither cheap nor effective. |
Diese ungleichen Investitionen sind weder gerecht noch effizient. | This unequal investment is neither equitable nor efficient. |
Polyethylenglykolisierte, wirkstofffreie Liposomen sind weder mutagen noch genotoxisch. | Pegylated placebo liposomes are neither mutagenic nor genotoxic. |
Es sind weder der Koch noch die Reinigungskraft schuld. | The cook is not to blame, nor is the cleaner. |
Allerdings sind Sach und Ökobilanzen weder unkompliziert noch billig. | LCIs and LCAs are neither simple nor cheap to put together. |
Sie sind weder an Aufträge noch an Weisungen gebunden. | They shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate. |
Verwandte Suchanfragen : Weder Sind Noch - Weder Weder Noch - Weder Noch - Weder Noch - Weder Noch - Weder Noch - Weder Noch - Weder Noch - Weder Noch - Weder Noch - Weder Noch Noch - Weder Sind - Weder Sind - Weder Partei Noch