Übersetzung von "schwächer als" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schwächer - Übersetzung : Schwächer - Übersetzung : Schwächer als - Übersetzung : Schwächer - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Kunst ist weit schwächer als Notwendigkeit. | Art is far weaker than necessity. |
2.500 fach schwächer als Orlistat) auf. | M1 and M3 have an open beta lactone ring and extremely weak lipase inhibitory activity (1,000 and 2,500 fold less than orlistat, respectively). |
2500 fach schwächer als Orlistat) auf. | M1 and M3 have an open beta lactone ring and extremely weak lipase inhibitory activity (1000 and 2500 fold less than orlistat respectively). |
Tina ist schwächer als die anderen. | Tina's not as strong as the others. |
Der Yen ist schwächer als der Dollar. | The yen is weaker than the dollar. |
Er ist entsprechend schwächer als der Hauptregenbogen. | This is visible to the naked eye by a misalignment of these bows. |
Der Wuchs ist schwächer als beim Typ. | References External links |
Ich liebte Sie, als Sie schwächer wurden. | I loved you when you fainted from weakness, I'm accusing myself to have been ashamed of it. |
Diese Daten sind wesentlich schwächer als ursprünglich angenommen. | These figures are a good deal weaker than originally stated. |
Ihre Stellung ist schwächer als die beigeordneter Minister. | Most government work, however, is done elsewhere. |
Die Armee war zahlenmäßig schwächer als 1793 94. | He found the army woefully inadequate for its assignment. |
Und jeder zahnloser, jeder schwächer als der vorhergehende? | What we have here in fact is a watereddown proposal, but for all its faults, it is at least a first stab at getting something done. |
Ein Mensch ist stärker als Eisen und schwächer als eine Fliege. | Humans are stronger than iron and weaker than flies. |
Team Rot ist demnach technisch schwächer als Team Blau . | PC titles Pokémon PokéROM Gotta LEARN 'em all! |
Als meine Muskeln schwächer wurden, wurde mein Schreiben stärker. | As my muscles weakened, my writing became stronger. |
Sie ist deutlich schwächer besiedelt als die zweite Hauptinsel Upolu. | The heads of the family are called Matai, the holders of family names and titles. |
Also diese ist ein bischen schwächer als diese hier, und | So to the 0.5 power is equal to 0.06. |
Er hatte zwar Schmerzen im ganzen Leib, aber ihm war, als würden sie allmählich schwächer und schwächer und würden schließlich ganz vergehen. | It is true that his entire body was aching, but the pain seemed to be slowly getting weaker and weaker and would finally disappear altogether. |
Die vier Säulen, die unsere Sicher heit garantieren sollten, sind jetzt schwächer als früher und werden mit jeder Erweiterung noch schwächer werden. | This question will be discussed at the conference of Member States, and it will be discussed again next week. |
Tom wird schwächer. | Tom is weakening. |
Ich zitiere Als meine Muskeln schwächer wurden, wurde mein Schreiben stärker. | And I quote, As my muscles weakened, my writing became stronger. |
Russlands Stellung innerhalb der internationalen Gemeinschaft ist schwächer als je zuvor. | Russia's international position is worse than ever. |
In diesen Bereichen wird Europa höchstwahrscheinlich eher schwächer als stärker werden. | Europe will most likely continue to grow weaker, rather than stronger, in this field. |
Wenn du natürlich auf Leuten rumhackst, die schwächer sind als du... | Naturally, when you go around picking on things weaker than you are.... |
So die Elektron Kraft wird schwächer oder Coulomb Kraft wird schwächer sein. | So the electron force is going to be weaker or the coulomb force is going to be weaker. |
Nachhall entsteht als Folge wiederholter Schallreflexionen, die mit der Zeit schwächer werden. | The time it takes for a signal to drop by 60dB is the reverberation time. |
Ein elfter, zwölfter, dreizehnter Versuch, und jeder zahnloser, schwächer als der andere? | And each one more toothless, more watered down than the one before ? |
Etwas schwächer, aber zuverlässiger | Somewhat weaker, but more reliable |
Tom sieht schwächer aus. | Tom looks weaker. |
Ich werde immer schwächer. | I am getting weaker and weaker! |
Seine Gehirnströme werden schwächer. | His brainwaves are fluttering. Keep going. |
So ist die Coulomb Kraft schwächer, so dass diese Elektronen sind gebunden Sie schwächer. | So the coulomb force is weaker, so those electrons are more weakly bound. |
Beschichtungen, die auch im Bereich von weniger als 2 GHz wirken, sind meist schwächer als höherfrequente. | Note that for radar wavelengths much less than the diameter of the sphere, RCS is independent of frequency. |
Doch wird die wirtschaftliche Erholung überall schwächer ausfallen und länger dauern als erwartet. | But economic recovery everywhere will be weaker and will take longer than expected. |
Diese Sterne sind entweder sehr viel heller als die Sonne oder viel schwächer. | These stars are either much brighter than the Sun, or much fainter. |
Schwache Regierungen werden täglich schwächer. | Weak governments grow weaker by the day. |
Das Gift der Schaukelfische ist allerdings wesentlich schwächer als das der Feuerfische und Steinfische. | The venom of the leaf scorpionfish is considerably weaker than that of the lionfish and stonefish. |
Die Benutzeridentifizierung ist schwächer als bei PPTP und L2F bietet keine Verschlüsselung der Daten. | L2F does not provide encryption or confidentiality by itself It relies on the protocol being tunneled to provide privacy. |
Also dies ist eine stärkere Bindung als diese hier. Und HBr ist noch schwächer | So 49 e 8 negative plus, so that's that small number plus 42 times 10 to the negative or to the 4 negative, is equal to that. |
Die Wirkung der Maßnahme wäre in schwächer besiedelten Regionen voraussichtlich größer als in Städten. | This measure would probably have a bigger effect on less populated areas than in the cities. |
Aber endlich hatte der Kampf ausgetobt, die Naturkräfte ruhten, schwächer und schwächer tönend und brummend Friede herrschte. | But at last the battle was done, and the forces retired with weaker and weaker threatenings and grumblings, and peace resumed her sway. |
Mittwoch und Donnerstag mußten sie das Bett hüten und schienen dabei immer schwächer und schwächer zu werden. | They were bedridden all of Wednesday and Thursday, and seemed to grow more and more tired and worn, all the time. |
Schwächer entwickelt ist auch der Handel. | Trade too is less fully developed. |
Damit würde Europa schwächer und abhängiger. | Europe would in that case become weaker and more dependent. |
Insgesamt notierte die schwedische Währung gegenüber dem Euro fast durchweg schwächer als im November 2004 . | On balance , the Swedish currency almost consistently traded at a weaker level than its November 2004 level against the euro . |
Verwandte Suchanfragen : Schwächer Als Erwartet - Etwas Schwächer - Noch Schwächer - Etwas Schwächer - Schwächer Selbst - Viel Schwächer - Deutlich Schwächer - Wird Immer Schwächer - Art Und Weise Schwächer - Als Als - Als