Übersetzung von "schafft einen Wettbewerb" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wettbewerb - Übersetzung : Wettbewerb - Übersetzung : Wettbewerb - Übersetzung : Schafft - Übersetzung : Wettbewerb - Übersetzung : Schafft einen Wettbewerb - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dies schafft für die nordirische Land wirtschaft einen unlauteren Wettbewerb. | The Commission wi work to pursue the ends indicated. |
Nur Wettbewerb schafft Wettbewerbsfähigkeit. | This is another principle which should inspire our actions. |
Der Vergleich schafft Wettbewerb, und der Wettbewerb schafft die Individualität von Schulleitbildern und damit Orientierungshilfen. | Comparison creates competition, and competition promotes individuality among schools and hence a variety of models for guidance. |
Schafft Japan einen Neustart? | Can Japan Reboot? |
Dies schafft einen Anreiz für die Umbauunternehmen, während der Wettbewerb um die Kunden (statt um Subventionen) die verschiedenen Anbieter zur Effizienz anspornt. | That provides an incentive to retrofitting companies, while competition for customers, rather than for subsidies, will encourage the various providers to be efficient. |
Tom schafft nicht einen einzigen Liegestütz. | Tom can't do a single push up. |
Das schafft einen riesigen blinden Fleck. | Now, this creates a huge blind spot. |
Auch sorgt der private Charakter der Arbeitsverträge zwischen einer amerikanischen Universität und ihren Professoren für einen gesunden Wettbewerb um Begabungen und schafft einen flexiblen und wirksamen Markt für Wissenschaftler. | Also, the private nature of contracts between an American university and its professors creates healthy competition for talent and a flexible and efficient market for scientists. |
2.4 Schafft die Richtlinie einen EU Mehrwert? | 2.4 Does the Directive generate EU added value? |
Heute schafft man einen sehr ernsten Präzedenzfall. | This is the only point on which I should have liked to see the President of the Commission adopt as clear a position as he did regarding own resources. |
Die einen sind für einen verstärkten Wettbewerb, aber für einen vernünftigen, maßvollen, ausgewogenen Wettbewerb, kurz für einen kontrollierten Wettbewerb, der sich phasenweise und mit den entsprechenden Vorkehrungen entwickelt die anderen hingegen sind für einen totalen, vollständigen Wettbewerb, um nicht von einem wilden Wettbewerb zu sprechen. | One of the sugges tions made in the Commission memorandum is that an airline company should be able to open a new route to a new destination or provide an existing service at a lower fare. The memorandum suggests that traffic rights could be applied for and granted for such oper ations, provided, naturally, that operating these services did not cause difficulties of noise, pollution or airport congestion. |
Es veranstaltete einen öffentlichen Wettbewerb. | There were no serious injuries. |
Wenn er das schafft, fresse ich einen Besen. | If he can do that, I will eat my hat. |
Indessen schafft diese Angelegenheit einen Präze denzfall, Herr Präsident. | This matter establishes a precedent there will also be the case of Mr Fanton. |
Schafft es weg, bevor ich einen Mord begehe! | Take it out of here before I commit murder. |
Seine Amtsenthebung negiert einen Grundpfeiler der Demokratie und schafft einen gefährlichen Präzedenzfall. | To strip him of his post negates a basic pillar of democracy and sets a dangerous precedent. |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | God will furnish a way out for him who fears Him, |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whosoever fears God, He will appoint for him a way out, |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whosoever feareth Allah He maketh for him an outlet. |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whosoever fears Allah and keeps his duty to Him, He will make a way for him to get out (from every difficulty). |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whoever fears God He will make a way out for him. |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | Allah will find a way out for him who fears Allah, |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whosoever keepeth his duty to Allah, Allah will appoint a way out for him, |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | Whoever is wary of Allah, He shall make for him a way out of the adversities of the world and the Hereafter |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | Whosoever fears Allah, He will appoint for him a way out, |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whoever fears Allah He will make for him a way out |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | To one who fears God, He will grant a way out of his difficulties , |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And for those who fear Allah, He (ever) prepares a way out, |
Einen Beitrag, der viel Raum schafft in der Gesellschaft. | It offers a wide margin in society. |
Ich habe einen Job für ihn. Er schafft es. | I've got a job for him, he'll make good. |
Vergleichbarkeit von Leistungen schafft Wettbewerb, und konsequenterweise ist die Transparenz unverzichtbar, wenn wir den Markt für Hafendienstleistungen nachhaltig liberalisieren wollen. | Comparability of services creates competition, and transparency is, in consequence, indispensable if we want to have long term liberalisation of the market in port services. |
Es schafft einen Zugang zur inneren Stimme, die sich erhebt. | It creates a gateway for your inner voice to rise up and be heard. |
Diese Verschiebung schafft einen erheblichen zusätzlichen Finanzierungsbedarf für Rubrik 4. | This transfer will bring with it a considerable need for additional financing in Category 4. |
Terrorismus schafft einen geistigen Zustand, der Empörung und Reaktionen hervorruft. | Terrorism creates a state of mind. |
Es gibt einen echten Wettbewerb um Arbeitsplätze. | The competition for jobs is real. |
Er sagt, der Herr soll am Wettbewerb teilnehmen. Wenn er es nicht schafft, soll der Bogen über seinem Kopf zerbrochen werden. | He says that master is to compete... but if he does not make good, the bow is to be broken over his head. |
Die Unabhängigkeit des Kosovo schafft daher in keiner Weise einen Präzedenzfall . | Thus, independence for Kosovo in no way creates a precedent. |
Wenn ihr Quelltext einen Home Run schafft, wird niemand Fragen stellen. | If their code gets a home run, nobody's asking questions. |
Und dann haben sie einen Businessplan Wettbewerb ausgerufen. | And then they created a business plan competition. |
Es gibt einen Widerspruch zwischen Wettbewerb und Stabilität. | There is a trade off between competition and stability. |
Denn erinnert Euch, es gibt einen harten Wettbewerb. | Because remember, this is a severe competition. |
Gibt es Platz für einen wirklich freien Wettbewerb? | Is there or is there not room for genuine competition? |
Ich möchte einen effektiven Wettbewerb in Europa gewährleisten. | My aim is to ensure effective competition at European level. |
Die Förderung von Marktzugang, Wettbewerb und Integration stellt Europa vielleicht vor einige Herausforderungen und Kosten, doch schafft die Erweiterung auch neue Möglichkeiten. | Evolving market access, competition, and integration may present Europe with challenges and some costs. But enlargement also creates new opportunities. |
Sie haben einen Design Wettbewerb unterstützt, um innovative, medizinische, bauliche Lösungen zu finden Klinik Konzepte in Afrika und sie veranstalteten einen Design Wettbewerb. | They've been sponsoring a design competition to come up with innovative medical housing solutions, clinic solutions, in Africa, and they've had a design competition. |
Verwandte Suchanfragen : Schafft Einen Weg - Schafft Einen Weg - Schafft Einen Fahrplan - Schafft Einen Ansatz - Schafft Einen Rahmen - Schafft Einen Vorteil - Schafft Einen Katalog - Schafft Einen Kontrast - Schafft Einen Plan - Schafft Einen Vertrag - Schafft Einen Rahmen - Schafft Einen Fall - Schafft Einen Preis - Schafft Einen Effekt