Übersetzung von "schafft einen Vertrag" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vertrag - Übersetzung : Vertrag - Übersetzung : Schafft - Übersetzung : Vertrag - Übersetzung : Schafft einen Vertrag - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Schafft Japan einen Neustart?
Can Japan Reboot?
Tom schafft nicht einen einzigen Liegestütz.
Tom can't do a single push up.
Das schafft einen riesigen blinden Fleck.
Now, this creates a huge blind spot.
Einen ... Vertrag.
a contract
2.4 Schafft die Richtlinie einen EU Mehrwert?
2.4 Does the Directive generate EU added value?
Heute schafft man einen sehr ernsten Präzedenzfall.
This is the only point on which I should have liked to see the President of the Commission adopt as clear a position as he did regarding own resources.
Wenn er das schafft, fresse ich einen Besen.
If he can do that, I will eat my hat.
Indessen schafft diese Angelegenheit einen Präze denzfall, Herr Präsident.
This matter establishes a precedent there will also be the case of Mr Fanton.
Schafft es weg, bevor ich einen Mord begehe!
Take it out of here before I commit murder.
Wir wünschen uns, dass der neue Vertrag eine solidere Rechtsgrundlage für die Bekämpfung der Gewalt schafft.
We trust the new Treaty will give a stronger legal basis to the fight against violence.
(b) Beförderungsvertrag einen Vertrag über Luftverkehrsdienste oder einen solche Dienste umfassenden Vertrag
(b) contract of carriage means a contract for or including air transport services
Seine Amtsenthebung negiert einen Grundpfeiler der Demokratie und schafft einen gefährlichen Präzedenzfall.
To strip him of his post negates a basic pillar of democracy and sets a dangerous precedent.
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
God will furnish a way out for him who fears Him,
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
And whosoever fears God, He will appoint for him a way out,
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
And whosoever feareth Allah He maketh for him an outlet.
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
And whosoever fears Allah and keeps his duty to Him, He will make a way for him to get out (from every difficulty).
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
And whoever fears God He will make a way out for him.
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
Allah will find a way out for him who fears Allah,
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
And whosoever keepeth his duty to Allah, Allah will appoint a way out for him,
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
Whoever is wary of Allah, He shall make for him a way out of the adversities of the world and the Hereafter
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
Whosoever fears Allah, He will appoint for him a way out,
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
And whoever fears Allah He will make for him a way out
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
To one who fears God, He will grant a way out of his difficulties ,
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg
And for those who fear Allah, He (ever) prepares a way out,
Einen Beitrag, der viel Raum schafft in der Gesellschaft.
It offers a wide margin in society.
Ich habe einen Job für ihn. Er schafft es.
I've got a job for him, he'll make good.
Wir brauchen einen Vertrag.
We need to have a contract.
Ich unterzeichne einen Vertrag.
I am signing my contract.
Wir haben einen Vertrag.
We have a contract.
Sie haben einen Vertrag?
You have a contract?
Einen Vertrag für immer.
A longterm contract with no options.
Ich unterschrieb einen Vertrag.
I signed a contract to him...
Es schafft einen Zugang zur inneren Stimme, die sich erhebt.
It creates a gateway for your inner voice to rise up and be heard.
Dies schafft für die nordirische Land wirtschaft einen unlauteren Wettbewerb.
The Commission wi work to pursue the ends indicated.
Diese Verschiebung schafft einen erheblichen zusätzlichen Finanzierungsbedarf für Rubrik 4.
This transfer will bring with it a considerable need for additional financing in Category 4.
Terrorismus schafft einen geistigen Zustand, der Empörung und Reaktionen hervorruft.
Terrorism creates a state of mind.
Artikel 2 Buchstabe c Euratom Vertrag sieht ferner vor, dass die Gemeinschaft für die Kernenergie geeignete Investitionserleichterungen schafft.
Article 2(c) of the Euratom Treaty also provides that the Community must facilitate investment where appropriate in the nuclear sector.
Für einen Vertrag der Bürger
Towards a Citizens' Treaty
Ich habe einen Vertrag unterzeichnet.
I just signed up with him. There's Mitch Talbin.
Ihr habt einen Vertrag unterschrieben.
There was an agreement made when you signed on.
Aber wir haben einen Vertrag.
But you can't. You signed a contract.
Die Unabhängigkeit des Kosovo schafft daher in keiner Weise einen Präzedenzfall .
Thus, independence for Kosovo in no way creates a precedent.
Wenn ihr Quelltext einen Home Run schafft, wird niemand Fragen stellen.
If their code gets a home run, nobody's asking questions.
Wir haben einen Vertrag, aber dieser Vertrag darf keine leere Hülse bleiben.
There is a treaty, but it must not be allowed to remain an empty form of words.
Ich habe einen Vertrag unterzeichnet und einen Vorschuss bekommen.
I've signed a contract, accepted a check in advance, you've been advertised.

 

Verwandte Suchanfragen : Schafft Einen Weg - Schafft Einen Weg - Schafft Einen Fahrplan - Schafft Einen Ansatz - Schafft Einen Rahmen - Schafft Einen Vorteil - Schafft Einen Katalog - Schafft Einen Kontrast - Schafft Einen Wettbewerb - Schafft Einen Plan - Schafft Einen Rahmen - Schafft Einen Fall - Schafft Einen Preis - Schafft Einen Effekt