Übersetzung von "schafft einen Vertrag" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vertrag - Übersetzung : Vertrag - Übersetzung : Schafft - Übersetzung : Vertrag - Übersetzung : Schafft einen Vertrag - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Schafft Japan einen Neustart? | Can Japan Reboot? |
Tom schafft nicht einen einzigen Liegestütz. | Tom can't do a single push up. |
Das schafft einen riesigen blinden Fleck. | Now, this creates a huge blind spot. |
Einen ... Vertrag. | a contract |
2.4 Schafft die Richtlinie einen EU Mehrwert? | 2.4 Does the Directive generate EU added value? |
Heute schafft man einen sehr ernsten Präzedenzfall. | This is the only point on which I should have liked to see the President of the Commission adopt as clear a position as he did regarding own resources. |
Wenn er das schafft, fresse ich einen Besen. | If he can do that, I will eat my hat. |
Indessen schafft diese Angelegenheit einen Präze denzfall, Herr Präsident. | This matter establishes a precedent there will also be the case of Mr Fanton. |
Schafft es weg, bevor ich einen Mord begehe! | Take it out of here before I commit murder. |
Wir wünschen uns, dass der neue Vertrag eine solidere Rechtsgrundlage für die Bekämpfung der Gewalt schafft. | We trust the new Treaty will give a stronger legal basis to the fight against violence. |
(b) Beförderungsvertrag einen Vertrag über Luftverkehrsdienste oder einen solche Dienste umfassenden Vertrag | (b) contract of carriage means a contract for or including air transport services |
Seine Amtsenthebung negiert einen Grundpfeiler der Demokratie und schafft einen gefährlichen Präzedenzfall. | To strip him of his post negates a basic pillar of democracy and sets a dangerous precedent. |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | God will furnish a way out for him who fears Him, |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whosoever fears God, He will appoint for him a way out, |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whosoever feareth Allah He maketh for him an outlet. |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whosoever fears Allah and keeps his duty to Him, He will make a way for him to get out (from every difficulty). |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whoever fears God He will make a way out for him. |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | Allah will find a way out for him who fears Allah, |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whosoever keepeth his duty to Allah, Allah will appoint a way out for him, |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | Whoever is wary of Allah, He shall make for him a way out of the adversities of the world and the Hereafter |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | Whosoever fears Allah, He will appoint for him a way out, |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And whoever fears Allah He will make for him a way out |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | To one who fears God, He will grant a way out of his difficulties , |
Und wer Gott fürchtet, dem schafft Er einen Ausweg | And for those who fear Allah, He (ever) prepares a way out, |
Einen Beitrag, der viel Raum schafft in der Gesellschaft. | It offers a wide margin in society. |
Ich habe einen Job für ihn. Er schafft es. | I've got a job for him, he'll make good. |
Wir brauchen einen Vertrag. | We need to have a contract. |
Ich unterzeichne einen Vertrag. | I am signing my contract. |
Wir haben einen Vertrag. | We have a contract. |
Sie haben einen Vertrag? | You have a contract? |
Einen Vertrag für immer. | A longterm contract with no options. |
Ich unterschrieb einen Vertrag. | I signed a contract to him... |
Es schafft einen Zugang zur inneren Stimme, die sich erhebt. | It creates a gateway for your inner voice to rise up and be heard. |
Dies schafft für die nordirische Land wirtschaft einen unlauteren Wettbewerb. | The Commission wi work to pursue the ends indicated. |
Diese Verschiebung schafft einen erheblichen zusätzlichen Finanzierungsbedarf für Rubrik 4. | This transfer will bring with it a considerable need for additional financing in Category 4. |
Terrorismus schafft einen geistigen Zustand, der Empörung und Reaktionen hervorruft. | Terrorism creates a state of mind. |
Artikel 2 Buchstabe c Euratom Vertrag sieht ferner vor, dass die Gemeinschaft für die Kernenergie geeignete Investitionserleichterungen schafft. | Article 2(c) of the Euratom Treaty also provides that the Community must facilitate investment where appropriate in the nuclear sector. |
Für einen Vertrag der Bürger | Towards a Citizens' Treaty |
Ich habe einen Vertrag unterzeichnet. | I just signed up with him. There's Mitch Talbin. |
Ihr habt einen Vertrag unterschrieben. | There was an agreement made when you signed on. |
Aber wir haben einen Vertrag. | But you can't. You signed a contract. |
Die Unabhängigkeit des Kosovo schafft daher in keiner Weise einen Präzedenzfall . | Thus, independence for Kosovo in no way creates a precedent. |
Wenn ihr Quelltext einen Home Run schafft, wird niemand Fragen stellen. | If their code gets a home run, nobody's asking questions. |
Wir haben einen Vertrag, aber dieser Vertrag darf keine leere Hülse bleiben. | There is a treaty, but it must not be allowed to remain an empty form of words. |
Ich habe einen Vertrag unterzeichnet und einen Vorschuss bekommen. | I've signed a contract, accepted a check in advance, you've been advertised. |
Verwandte Suchanfragen : Schafft Einen Weg - Schafft Einen Weg - Schafft Einen Fahrplan - Schafft Einen Ansatz - Schafft Einen Rahmen - Schafft Einen Vorteil - Schafft Einen Katalog - Schafft Einen Kontrast - Schafft Einen Wettbewerb - Schafft Einen Plan - Schafft Einen Rahmen - Schafft Einen Fall - Schafft Einen Preis - Schafft Einen Effekt