Übersetzung von "reflektiert diese" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Diese - Übersetzung : Diese - Übersetzung : Reflektiert - Übersetzung : Reflektiert - Übersetzung : Reflektiert diese - Übersetzung : Reflektiert - Übersetzung : Reflektiert - Übersetzung : Reflektiert - Übersetzung : Reflektiert - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wasser reflektiert Licht.
Water reflects light.
Es reflektiert nichts.
It doesn't reflect.
Jing Gao reflektiert darüber
Again, Jing Gao reflects
Ein Spiegel reflektiert Licht.
A mirror reflects light.
Schnee reflektiert ultraviolettes Licht.
Snow reflects ultraviolet light.
Diese Frage reflektiert auf speziellere Weise die allgemeiner gehaltenen Fragen der vorangegangenen verehrten Abgeordneten.
This question echoes the questions worded in more general terms by previous honourable Members.
Sie reflektiert fast alle existierende Radiostrahlung.
That reflects almost all radio signals in existence.
Das reflektiert einen guten Teil des Lichtes.
This will reflect a decent amount of light.
Eines sendete Schallwellen aus, die reflektiert wurden.
One would send out sound waves that would bounce back.
Abänderung 53 reflektiert die Rechtsprechung des Gerichtshofes2.
Amendment 53 reflects Court of Justice case law2.
Aber dort, alle diese Strahlen kommen zwar von der Sonne aber sie werden nicht in dieselbe Richtung reflektiert.
But over here, if all these light rays are coming from the sun they're not going off in the same direction.
wir sehen Licht, das vom Mond reflektiert wird,
We see light reflected off the Moon.
Tatsächlich reflektiert und durchdringt der Sport Indiens Diversität.
Indeed, the sport both reflects and transcends India s diversity.
Meereseis reflektiert mehr Sonnenlicht als der dunklere Ozean.
Sea ice reflects more sunlight than does the darker ocean.
Jedes Fraktal, unendlich aufgeschlüsselt, reflektiert immer das Ganze.
Each fractal broken down infinitely, will always reflect the whole.
Die Umsetzbarkeit und Angemessenheit der Forderungen wird nicht reflektiert.
For her, narcissistic needs and tendencies are not inherent in human nature.
Er bemerkte den Lichtstrahl auf die feindlichen Objektivlinse reflektiert.
He noticed the light beam reflected on the enemy's objective lens.
Wenn es vom Mond reflektiert wird, sehen wir es.
When it's bounced on the moon, we see it.
Nutzungsziele und Anwendungsfolgen werden dabei nicht hinreichend kritisch reflektiert.
Insufficient critical attention was being paid to the objectives and the consequences of its application.
Diese Tatsache reflektiert zwar den besonderen Mix an Dienstleistungen, die Regierungen bereitstellen müssen, aber das ist nur die halbe Wahrheit.
Whereas this might reflect the particular mix of services that governments are asked to provide, that can hardly be the whole story.
Es strahlt im elektromagnetischen Spektrum nichts aus. Es reflektiert nichts.
It doesn't emit in the electromagnetic spectrum. It doesn't reflect.
Der Mangel an Vertrauen wird reflektiert durch niedrige, schwankungsanfällige Vermögenspreise.
Lack of confidence is reflected in low and volatile asset values.
Auf dem Blog Redemption Time reflektiert der Autor diesen Tag
On the blog Redemption Time the author reflects on the day
Da es durch Licht ubertragen wird, kann es reflektiert werden.
If it has the property of light, then reflection is also possible.
Je mehr arktisches Eis beispielsweise schmilzt, desto weniger Sonnenlicht wird reflektiert.
For instance, as the Arctic ice cap melts, less sunlight is reflected.
Es würde sich nicht an der Oberfläche bewegen, sondern reflektiert werden.
It won't even travel on surface. It will actually reflect back
Das ist eine Menge Licht, welches auf das Model reflektiert wird.
That is a lot of light which is just reflected to the model.
Die Wirtschaftsstruktur reflektiert die Beiträge unterschiedlicher Wirtschaftssektoren zum BIP und zur Beschäftigung.
Economic structure reflects the contributions of different sectors of the economy to GDP and employment.
Zu einem gewissen Grad reflektiert der Aufstand im Irak seine historischen Vorläufer.
To some degree, the Iraq insurgency reflects its historic predecessors.
Ich weiß jedoch nicht, ob der Minister wohl so staatsrechtlich reflektiert hat.
But I am not sure whether the Minister was thinking along such constitutional lines.
Diese Bedenken wurden durch die Tatsache reflektiert, dass die Vereinigung der Kämpfenden Geistlichkeit, eine konservative Gruppe, sich außer Stande sah Ahmadinedschads Kandidatur zu unterstützen.
These concerns were reflected in the fact that the Society of Combatant Clergy, a conservative body, was unable to endorse Ahmadinejad s candidacy.
Heraus kommen Schallwellen, die an Objekten in ihrer Umgebung als Echo reflektiert werden. Die Fledermäuse hören dann diese Echos und wandeln diese Information in ein akustisches Abbild des Raumes um.
This sound wave comes out and it reflects and echoes back off objects in their environment, and the bats then hear these echoes and they turn this information into an acoustic image.
Diese Institutionen haben amerikanische Interessen reflektiert, sie haben aber auch bestimmte Verhaltensformen festgeschrieben regelgebundene Entscheidungsfindung, Nichtdiskriminierung, Multilateralismus, Transparenz , die letztlich auch die Macht Amerikas einschränkten.
These institutions reflected American interests, but they also codified certain norms of behavior rule based decision making, non discrimination, multilateralism, transparency which eventually came to constrain American power as well.
Diese tritt eher bei Patienten mit höheren Schweregraden der Herzinsuffizienz auf, was durch Verwendung von hoch dosierten Schleifendiuretika, Hyponatriämie oder beeinträchtigter Nierenfunktion reflektiert sein kann.
This is most likely to occur in those patients with more severe degrees of heart failure, as reflected by the use of high doses of loop diuretics, hyponatraemia or functional renal impairment.
Zuerst wird unter den Ältesten diskutiert, dann reflektiert und schließlich eine Entscheidung getroffen.
But, as one of Annan's advisors once put it, he runs the UN like an old fashioned African village, with long discussions among the elders, periods of reflection, and eventually a decision.
Natürlich reflektiert die Unentschlossenheit des Westens auch tiefer liegende strategische und diplomatische Faktoren.
Of course, Western vacillation reflects deeper strategic and diplomatic factors as well.
PARIS Ist Fußball nur ein Spiegel, der die kollektiven Gefühle eines Landes reflektiert?
PARIS Is football (soccer) just a mirror that reflects the collective emotions of a country?
Der reflektiert nicht nur äußere Strahlung, sondern auch die thermische Strahlung von innen.
Absorptivity, reflectivity, and emissivity of all bodies are dependent on the wavelength of the radiation.
Sie reflektiert die Mischung aus traditioneller Kuna Kultur mit Einflüssen der modernen Welt.
The artistry of a mola reflects a synthesis of traditional Kuna culture with the influences of the modern world.
Laut Tina Knowles reflektiert das Mode Unternehmen am besten Beyoncés Geschmack und Style.
According to Tina, the overall style of the line best reflects her and Beyoncé's taste and style.
Ich zeichne nie die Lichtquelle, aber das Licht reflektiert diffus an diesem Gegenstand
I never draw the light source, but it reflects diffusely off of this object
Dieses kleine Licht scheint auf die Scheibe... und wird von den Spiegeln reflektiert.
This little light shines against the disk reflected by the mirrors. No!
Diese Erhöhung reflektiert allerdings eher die öffentliche Wahrnehmung von angeblichen Verbrechenswellen und ungeschickte öffentliche und politische Reaktionen auf gelegentliche Schlagzeilen über Mörder, als die tatsächliche Kriminalitätsrate.
Much of that increase has more to do with public perceptions about supposed crime waves and ham handed public and political responses to occasional headline capturing murders, than any actual underlying crime rate.
Diese partielle Unabhängigkeit reflektiert zum Teil die Abwesenheit linguistischer Motive im schottischen Nationalismus, anders als bei den Quebecern in Kanada oder beim flämischem Nationalismus in Belgien.
This semi independence partly reflects the absence of linguistic motives in Scottish nationalism, unlike the Quebecois of Canada or Flemish nationalism in Belgium.
Wenn ich einen Strahl von dieser Lücke auf einen Spiegel richte, etwa 8 km entfernt, reflektiert dieser Strahl und kommt durch diese Lücke zu mir zurück.
If I point a beam through this notch at a mirror, five miles away, that beam is bouncing off the mirror and coming back to me through this notch.

 

Verwandte Suchanfragen : Reflektiert Diese Bedenken - Es Reflektiert - Gut Reflektiert - Reflektiert Durch - Nicht Reflektiert - Richtig Reflektiert - Es Reflektiert - Stark Reflektiert