Übersetzung von "rechtmäßige Festnahme" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Rechtmäßige Festnahme - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
rechtmäßige Festnahme oder Freiheitsentziehung wegen Nichtbefolgung einer rechtmäßigen gerichtlichen Anordnung oder zur Erzwingung der Erfüllung einer gesetzlichen Verpflichtung | the lawful arrest or detention of a person for non compliance with the lawful order of a court or in order to secure the fulfilment of any obligation prescribed by law |
rechtmäßige Festnahme oder Freiheitsentziehung zur Verhinderung der unerlaubten Einreise sowie bei Personen, gegen die ein Ausweisungs oder Auslieferungsverfahren im Gange ist. | the lawful arrest or detention of a person to prevent his effecting an unauthorised entry into the country or of a person against whom action is being taken with a view to deportation or extradition. |
3.6 Rechtmäßiger Erwerb, rechtmäßige Nutzung und rechtmäßige Offenlegung | 3.6 Lawful acquisition, use and disclosure |
eine rechtmäßige Nutzung | Technological measures shall be deemed effective where the use of a work or other subject matter is controlled by the right holders through the application of an access control or protection process, such as encryption, scrambling or other transformation of the work or other subject matter or a copy control mechanism, which achieves the protection objective. |
Festnahme, Libanon Festnahme, Tschechoslowakei Flüchtling, Flüchtlingshilfe, Libanon Flüchtling, Flüchtlingshilfe, Malaiischer Bund, Vietnam | Second legislative term deforestation, forestry development, nature reserve, water pollution ethnic group, human rights, public international law, public safety D0668 |
Sind Sie der rechtmäßige Besitzer? | Are you the rightful owner? |
Chávez ist der Rechtmäßige Präsident. | Chávez is the rightful president. |
Das ist eine rechtmäßige Klage. | That would not be in the interests of our firms or our workers. |
Eine Festnahme wirkt als Rechtfertigungsgrund für die durch die Festnahme tatbestandliche Nötigung oder Freiheitsberaubung. | The arrest can be made by a citizen, a police officer or a Magistrate. |
der rechtmäßige Imam der Ibaditen war. | A civil war ensued in which the country was divided. |
Tom ist der rechtmäßige Besitzer dieses Grundstücks. | Tom is the legal owner of this piece of land. |
Der einzig rechtmäßige Weg, Ihren Sohn wiederzubekommen. | In order to have him legally, it's the only way. |
Migrationsmanagement, Grenzkontrolle und Festnahme illegaler Einwanderer | Migration management, border control and apprehension of illegal immigrants |
Festnahme mit dem Ziel der Auslieferung . | Persons wanted for arrest for extradition . |
rechtmäßige Freiheitsentziehung nach Verurteilung durch ein zuständiges Gericht | the lawful detention of a person after conviction by a competent court |
Dies führte zur Festnahme von 220 Frauen. | The hunger strikes and force feeding did that. |
c) die Festnahme oder Inhaftnahme von Personen | (c) Arrest or detention of persons |
Der rechtmäßige Präsident Hugo Chávez wird aber weiterhin festgehalten. | President Hugo Chávez is brought to military barracks. |
Berufserfahrung die tatsächliche und rechtmäßige Ausübung des betreffenden Berufs. | professional experience means the actual and lawful pursuit of the profession concerned. |
Eine solche Landreform muß jedoch auf rechtmäßige Weise geschehen. | It must, however, take place lawfully. |
Wir sind durchaus eine rechtmäßige Körperschaft, die befugt ist... | I disagree with the learned corner. I still maintain... we're a legal body, properly impaneled. |
Auf Kuba ist die Festnahme eines Amerikaners selten. | The detention of an American in Cuba is rare. |
Die Festnahme und die Haft sind eindeutig falsch. | The arrest and detention are clearly wrong. |
Bei der Festnahme von Straftätern ist es ineffektiv. | It is ineffective in apprehending criminals. |
Serbien Blogger sprechen über Festnahme von Radovan Karadžić | Serbia Local Bloggers Discuss the Arrest of Radovan Karadžić Global Voices |
Artikel 4 Recht auf schriftliche Rechtsbelehrung bei Festnahme | Article 4 The right to written information about rights on arrest |
Artikel 5 Recht auf Kontaktaufnahme bei der Festnahme | Article 5 The right to communicate upon arrest |
Sie beschwören die Tat, aber Festnahme ist unmöglich. | You swear you killed me, but you can't be arrested. |
Auch hier betreffen diese Zahlen ausschließlich nicht gemeldete rechtmäßige Tätigkeiten. | Again, these numbers only take into account undeclared legal activities. |
Handelt es sich um die Festnahme eines Straftäters i.S.d. | Thus if one is interrogated over the phone, the Miranda rights do not apply. |
1950 Einberu fung. Beteiligung am Widerstand Festnahme durch die Deutschen. | Called up in 1940 took part in the Resistance arrested by the Germans escaped. |
Nunmehr, am 4. Mai, hören wir von seiner Festnahme. | On 4 May we heard that he had been arrested. |
Zu übermittelnde Zusatzinformationen in Bezug auf die vorläufige Festnahme | Supplementary information to be sent with regards to provisional arrest |
Zu übermittelnde Zusatzinformationen in Bezug auf die vorläufige Festnahme | Supplementary Information to be sent with regards to provisional arrest |
Denn für Russland stehen rechtmäßige und unbestreitbare Interessen auf dem Spiel. | For Russia has legitimate and undeniable interests at stake. |
Zugleich bat er ihn, seine beiden Töchter als rechtmäßige Erbinnen anzuerkennen. | At the same time he requested that his two daughters be recognized as his legal heirs. |
Die Bolschewiken haben eine militärische Verschwörung gegen die rechtmäßige Macht organisiert. | The BoIsheviks organized a military plot against the legitimate authorities. |
Berbena sagte, sie könnte keine weiteren Informationen zur Festnahme geben. | Berbena said she could not provide more information on the arrest. |
Der französische Außenminister Bernard Kouchner bezeichnete Polanskis Festnahme als unheimlich . | Fréderic Mitterand, the culture minister, spoke of a scary America that has just shown its face. |
Kurz nach ihrer Festnahme, twitterten ihre Anhänger den Hashtag LiberenAMilagroSala . | Shortly after her arrest, supporters took to Twitter with LiberenAMilagroSala ( Free Milagro Sala). |
a) persönliche Unverletzlichkeit, einschließlich der Immunität von Festnahme oder Haft | (a) Personal inviolability, including immunity from arrest or detention |
Die Art, wie sie Sie nach Ihrer Festnahme behandelt haben. | The way they treated you when you were caught. |
Ich habe ihn am Ort der Festnahme in Chicago fotografiert. | I photographed him at the scene of arrest in Chicago. |
Recht auf Rechtsbeistand und Recht auf Kontaktaufnahme bei der Festnahme | Right of access to a lawyer and right to communicate upon arrest |
Betrifft Rechtswidrige Festnahme eines griechischen Staatsbürgers auf dem Amsterdamer Flughafen | Subject Unlawful detention of Greek national at Amsterdam airport |
Verwandte Suchanfragen : Rechtmäßige Tätigkeit - Rechtmäßige Mittel - Rechtmäßige Funktion - Rechtmäßige Inhaber - Rechtmäßige Beute - Rechtmäßige Untersuchung - Rechtmäßige Ehefrau - Rechtmäßige Aktivitäten - Rechtmäßige Ansprüche - Rechtmäßige Entschuldigung - Rechtmäßige Handlung - Rechtmäßige Nutzung - Rechtmäßige Überwachung - Rechtmäßige Autorität