Übersetzung von "ratsam" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
er ratsam ist. | 4 4.8 Undesirable effects |
er ratsam ist. | 11 4.8 Undesirable effects |
Nicht ratsam... Unsinn. | Inadvisable, poppycock! |
Das ist nicht ratsam. | That's not advisable. |
Canterbury, fand es ratsam ' | Canterbury, found it advisable ' |
Es ist nicht ratsam. | We're among friends, ain't we? |
Eine Komedikation ist nicht ratsam. | Co medication is not advisable. |
Ist das ratsam, Mr. Musgrave? | Is that advisable, Mr. Musgrave? |
Außerdem sind bilaterale Konfrontationen nicht ratsam. | Moreover, starting a bilateral confrontation is unwise. |
Frau Anton, das ist nicht ratsam. | Mrs. Anton, I don't think that's advisable. |
Es ist ratsam, im Voraus zu reservieren. | You had better make a reservation in advance. |
Es ist ratsam, mit dem Zug zu fahren. | It is advisable to go by train. |
Es ist ratsam, mit dem Zug zu fahren. | It is advisable to take the train. |
Ich habe Tom mehr vertraut, als ratsam war. | I trusted Tom more than I should have. |
Ist es ratsam, noch mehr westliche Popkultur zu importieren? | Is more Western pop culture advisable? |
Wir hielten es für ratsam, unsere Reise nicht fortzusetzen. | We thought it wise not to continue our trip. |
Tom hält es nicht für ratsam, das zu tun. | Tom says he doesn't think it would be a good idea to do that. |
Tom hielte es nicht für ratsam, das zu tun. | Tom doesn't think that doing that would be a very good idea. |
Urlaubstage, ist es nicht ratsam True, in der Meinung | Leave days, it is not wise true, in the mind |
Darüber hinaus wäre es ratsam, daß Zollbehörden und Seeschiffahrtsgesellschaften, | Do you feel that a reform of the transit system by improvements to the |
Meine Sie, es ist ratsam, dort runter zu gehen? | Do you think it's wise, Helga, to go down there? |
Eine koordinierte Anstrengung zur Begrenzung der Wechselkursschwankungen ist sicherlich ratsam. | Clearly, a coordinated effort to limit exchange rate variations is advisable. |
Deshalb ist es ratsam, Virtuelle Organisationen nur mit vertrauenswürdigen bzw. | A virtual organization has the characteristics of a formal organization while not being one. |
Es ist ratsam, die Injektion unmittelbar nach dem Mischen vorzunehmen. | It is advisable to inject immediately after mixing. |
Die gleichzeitige Einnahme von Thymanax und Alkohol ist nicht ratsam. | The combination of Thymanax and alcohol is not advisable. |
Die gleichzeitige Einnahme von Valdoxan und Alkohol ist nicht ratsam. | The combination of Valdoxan and alcohol is not advisable. |
Es ist daher ratsam, Doxycyclin und Betalaktamantibiotika nicht kombiniert anzuwenden. | It is advisable that doxycycline and beta lactam antibiotics should not therefore be used in combination. |
Entsprechend ist es manchmal ratsam, Taktiken für schwere Panzer anzuwenden. | This means that sometimes you might want to use heavy tank tactics. |
3.5 Es ist ratsam, zwischen Wissenschafts und Forschungsparks zu unterscheiden. | 3.5 It is advisable to distinguish between Science Parks and Research Parks. |
Deshalb halte ich es für ratsam, eine angemessene Investitionsrendite anzustreben. | Therefore I would urge that there be a provision for a reasonable return on investment. |
Es wäre ratsam morgen eine Offensive für ihn zu inszenieren! | It might be advisable to stage an offensive for him in the morning ... |
Es ist ratsam, in Flaschen abgefülltes Tafel oder Mineralwasser zu trinken. | It's a good idea to drink bottled water. |
Tom und Maria hielten es nicht für ratsam, das zu tun. | Tom and Mary said they thought doing that wouldn't be a good idea. |
In diesen Fällen sollte überdacht werden, ob das Autofahren ratsam ist. | The advisability of driving should be considered in these circumstances. |
In ihrer Welt war es nicht ratsam, viel Herz zu zeigen, | For in the world of the dancehall it wasn't wise for the girls to reveal their hearts, |
Es ist auch nicht ratsam, eine Verräterin am Leben zu lassen. | It'd be fool to permit the existence of anyone who cannot be trusted. |
148 Patienten mit Diabetes und Risikofaktoren für die Entwicklung eines Diabetes ratsam. | Lipid alterations Undesirable alterations in lipids have been observed in olanzapine treated patients in placebo controlled clinical trials (see section 4.8). |
Schwangerschaft und Stillzeit Es ist nicht ratsam Xenical während der Schwangerschaft einzunehmen. | Pregnancy and breast feeding Taking Xenical during pregnancy is not recommended. |
Es ist oft ratsam, den Trottel zu spielen, aber Sie übertreiben es. | In business, it's often useful to act dumb, but you push it rather far. |
Es ist daher ratsam , die EZB als Beobachter in den Gemeinsamen Ausschuss aufzunehmen . | It is therefore advisable to include the ECB as an observer within the Joint Committee . |
Es wäre auch nicht ratsam, die Eurozonenländer von dem Rest der EU abzusetzen. | At the same time, setting eurozone members apart from the wider EU would be inadvisable. |
Tom legte Maria dar, warum es nicht ratsam sei, dass sie das tue. | Tom explained to Mary why she shouldn't do that. |
Tom legte Maria dar, warum es nicht ratsam sei, dass sie das tue. | Tom explained to Mary why it wasn't advisable for her to do that. |
Wenn Schwarz sich nicht besonders gut auskennt, ist es ratsam, das Gambit abzulehnen. | If instead White plays 9.Rd1, preventing 9...Nd4, black can continue with 9...Bc5 with a clearly better game. |
Unbekannter Werkzeugtyp Ihre Konfigurationsdaten sind fehlerhaft. Es ist vielleicht ratsam, die Voreinstellungen wiederherzustellen. | Unknown tool type your configuration data is malformed. Perhaps it is a good idea to restore the default settings. |
Verwandte Suchanfragen : Ist Ratsam - Nicht Ratsam - Ratsam Sind - Ratsam Sein, - Wäre Ratsam - Deem Ratsam - Nicht Ratsam - Scheinen Ratsam - Notwendig Oder Ratsam - Es Scheint Ratsam - Kann Erachten Ratsam - Ratsam, Nicht Zu - Ist Es Ratsam,