Übersetzung von "politische Interessenvertretung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Interessenvertretung - Übersetzung : Politische Interessenvertretung - Übersetzung : Interessenvertretung - Übersetzung : Interessenvertretung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es fehlt die politische Tatkraft, um die in amtlichem Unwillen und engstirniger Interessenvertretung begründete Zurückhaltung zu überwinden. den. | It is worth noting that British Airways, for instance, would not itself benefit from the facilities offered by a British Eurocontrol centre but would, on the way from London to New Delhi, benefit enormously from similar centres in France, Italy and Greece. |
Wir sind keine Interessenvertretung. | We are not a special interest group. |
2.1 Transparenz und Interessenvertretung | 2.1 Transparency and lobbying |
Office of Advocacy (Büro für Interessenvertretung) Es fungiert als unabhängige Interessenvertretung der KMU innerhalb der US Bundesregierung. | The Office of Advocacy it serves as an independent voice for small business within the federal government. |
Interessenvertretung Tätigkeiten, für die eine Eintragung erwartet wird | Interest representation activities for which registration is expected |
Corporate Governance im Spannungsfeld von Leitung, Kontrolle und Interessenvertretung. | Compliance conviction the evolution of enlightened corporate governance. |
9.12 Die Landwirte in Kroatien haben keine eigene Interessenvertretung. | 9.12 Farmers in Croatia do not have their own representative body. |
Es bestehen Koalitionsfreiheit und eine pluralistische und unabhängige Interessenvertretung. | There is freedom of association and a pluralistic and independent representation of interests |
Die Polnische Volkspartei (polnisch Polskie Stronnictwo Ludowe , PSL, auch als Polnische Bauernpartei bezeichnet) ist eine politische Partei in Polen, die sich als Interessenvertretung der Bauernschaft versteht. | The Polish People's Party (, abbreviated to PSL (traditionally translated as Polish Peasants' Party), is an agrarian and Christian democratic political party in Poland. |
Bolo Bhi, eine politische Interessenvertretung in Pakistan, veröffentlichte eine Pressemitteilung zu einem ähnlichen Verbot, das am 14. August (dem Unabhängigkeitstag Pakistans) in der Provinz Balutschistan in Kraft trat | Bolo Bhi, a policy advocacy group based in Pakistan released a press statement on a similar ban that had been enforced in the Balochistan province earlier this week on 14 August, Pakistan's Independence Day |
Österreichische Privatuniversitätenkonferenz Die Interessenvertretung der Privatuniversitäten ist die Österreichische Privatuniversitätenkonferenz (ÖPUK). | They provide courses in all academic fields (engineering, law, medical, economics, arts, business administration, sociology...). |
8.9.6 Die Zusammenstellung verdeutlicht, wie viele Ansätze der Interessenvertretung es gibt. | The above list demonstrates the large number of different approaches to representing interests. |
Die kubanische Interessenvertretung war daraufhin gezwungen, seine Konsulartätigkeiten bis auf Weiteres einzustellen. | This situation had prompted the Cuban Interest Section to suspend its consular services until further notice. |
Die TDP versteht sich als Interessenvertretung der gesamten telugusprachigen Bevölkerung Andhra Pradeshs. | A lot of spices are produced in the region and hence the cuisine of Andhra Pradesh is considered spiciest of all. |
Das hat Auswirkungen auf den inneren Zusammenhalt und die Interessenvertretung der Arbeitnehmer. | That has repercussions for the internal composition and the representation of the interests of employees. |
3.1 In Bezug auf den Punkt Transparenz und Interessenvertretung ergeben sich folgende Frage stellungen | 3.1 In relation to the first of the issues raised transparency and lobbying, the following questions arise |
3.1 In Bezug auf den Punkt Transparenz und Interessenvertretung ergeben sich folgende Fragestellungen | 3.1 In relation to the first of the issues raised transparency and lobbying, the following questions arise |
b) Da ist der Wirtschafts und Sozialausschuß mit seiner breiten Fächerung der Interessenvertretung. | The United Kingdom, Germany and Italy are aware of all this, for they, too, have introduced, each in its own way found most convenient, cheap rates for calls made within the Community and within certain hours of the day. |
Frauen können nicht mehr sowohl die Hälfte der Bevölkerung als auch eine Interessenvertretung sein. | And women can no longer be both half the population and a special interest group. |
Darüber hinaus fand eine technische Tagung mit EuroBloc, einer Interessenvertretung kleiner und mittelständischer Unternehmen, statt. | In addition a technical meeting was held with EuroBloc, which represents small and medium sized enterprises. |
Die Interessenvertretung der Geschädigten geht davon aus, daß die Schadenshöhe über einer Milliarde Euro liegt. | Some were completely destroyed, others were partially destroyed and the victims' protection association that has been set up has estimated the damage at over EUR 1 billion. |
Politiker der CDU forderten, der SSW müsse sich als Interessenvertretung der dänischen Minderheit politisch neutral halten. | The CDU argued that since there were separate Danish language schools, it was unreasonable for the SSW to involve itself in the affairs of the public schools. |
Der Berufsverband der Kinder und Jugendärzte (BVKJ) ist die eher berufspolitisch ausgerichtete Interessenvertretung der niedergelassenen Kinderärzte. | In basic terms, pediatricians take care of all of the children's needs from emotional support to medical support. |
Drittens Es zeigt natürlich auch das sage ich auch kritisch eine sehr schwache Interessenvertretung der Beschäftigten. | Thirdly It also shows, of course and I say this critically the very poor representation of employees' interests. |
Die Konsultation der Regionen und ihre Interessenvertretung auf Gemeinschaftsebene sollten über den Ausschuss der Regionen erfolgen. | It should be the role of the Committee of the Regions to consult the regions at Community level and defend their interests. |
Auch die Interessenvertretung der Vereinigten Staaten in Kuba befindet sich dort, direkt angrenzend liegt die antiimperialistische Tribüne. | Banking as well is also under state control, and the National Bank of Cuba, headquartered in Havana, is the control center of the Cuban economy. |
Die Kammer für Arbeiter und Angestellte, kurz Arbeiterkammer (AK), ist die gesetzliche Interessenvertretung der Arbeitnehmer in Österreich. | The Chamber of Labour (German Kammer für Arbeiter und Angestellte , shortform Arbeiterkammer or AK ), is an organisation that represents the interests of 3 million Austrian employees and consumers. |
4.10.5 Das Recht ist so gestaltet, dass eine wirkungsvolle Interessenvertretung der Arbeitnehmer in den Betrieben möglich ist. | 4.10.5 There are to be legal provisions to enable the interests of farmworkers to be effectively represented. |
Partnerschaft bezweckt einerseits eine klare Interessenvertretung, andererseits auch den Interessenausgleich im gemeinsamen Gespräch durch Information und Konsultation. | Partnership aims on the one hand at the clear representation of interests, and on the other hand at their conciliation in shared dialogue through information and consultation. |
Konsularbeamte der Interessenvertretung der USA in Havanna versuchen, Zugang zum Häftling zu erlangen, der am 5. Dezember verhaftet wurde. | Consular officers with the U.S. Interest Section in Havana are seeking access to the detainee, who was arrested Dec. 5. |
5.3.3 Um einen fairen und transparenten zivilen Dialog zu ermöglichen, müssen die nötigen Grund regeln für die Interessenvertretung eingehalten werden. | 5.3.3 In order to ensure that civil dialogue is fair and transparent, the requisite general rules for lobbying must be respected. |
Das bedeutet Partnerschaft. Partnerschaft bezweckt einerseits klare Interessenvertretung, aber auch den Interessenausgleich im gemeinsamen Gespräch durch Information und Konsultation. | This means partnership, which, on the one hand, aims at the clear representation of interests, but also, on the other, their equalisation by means of information and consultation in shared dialogue. |
Dabei wandelte sich die NRA allmählich von einer regierungsnahen paramilitärischen Trainingsorganisation zu einer Interessenvertretung aller zivilen Waffenbesitzer in den USA. | In 1903, Congress authorized the Civilian Marksmanship Program, which was designed to train civilians who might later be called to serve in the U.S. military. |
Solche Ausschüsse müssen das Vertrauen der Verbraucher erwerben und sich zu echten Gremien allseitiger Interessenvertretung entwickeln, Das ist sehr wichtig. | It is clearly of great importance that such committees gain the trust of consumers and are genuinely stakeholder committees. |
Und That '92s ein Beispiel für die Art der Interessenvertretung, die wir brauchen, weil Frauen sind zunehmend die Ernährer der Familie. | And that '92s an example of the kind of advocacy that we need, because women are increasingly the breadwinners in the family. |
4.3 Der EBR hat sich in der Praxis als Institution für transnationale Interessenvertretung und zugleich als Element guter Unternehmensführung heraus gestellt. | 4.3 The EWC has in practice proved to be an institution for representing transnational interests and at the same time an aspect of good management. |
6.9 Die Mitgliedstaaten müssen geeignete Instrumente vorsehen, um Interessen und Rollenkonflikte wirksam auszuschließen, wenn Berufsorganisationen zugleich als Regulierungsbehörde und Interessenvertretung auftreten. | 6.9 The Member States must provide appropriate tools to properly exclude the possibility of conflicts of interest and roles if professional organisations act both as regulatory authorities and representatives of their members' interests. |
Politische Ethik und politische Pädagogik. | Politische Ethik und politische Pädagogik. |
Roberto Schulz, Meerbudenbesitzer und Vorstandsmitglied bei der Interessenvertretung der Anlieger, Pro Hieve, klagt Das wird ein Riesenklotz, der alle anderen Gebaude überragt . | Roberto Schulz, property owner and member of the board of the residents' lobby group, Pro Hieve, claims It's going to be a huge development which looms over all the other buildings . |
Wer diese Vielfalt der Genossenschaftsbewegung schützen will, der sollte auch keine Auflage im Hinblick darauf machen, wie die Genossenschaften ihre Interessenvertretung organisieren. | In our view it would be difficult to reject Mr Arndt's requests, some of which seem sufficiently obvious to us whilst others I think will be very difficult to meet. |
Diese Anstrengungen werden inzwischen durch eine weltweite Großoffensive unterstützt, bei der neue Verpflichtungen in Bezug auf Interessenvertretung und politische Maßnahmen in vielen der am stärksten betroffenen Länder mit einer neuen Kampagne verknüpft werden, welche die Anhebung der internationalen Ressourcen entsprechend der Größenordnung der Herausforderung zum Ziel hat. | These efforts are now being supported by a major global mobilization, combining new commitments to advocacy and political action in many of the most affected countries and a new drive to raise international resources commensurate with the scale of the challenge. |
e) Initiativen, so auch öffentlich private Partnerschaften und Austauschprogramme, zu unterstützen, die Frauen weiterreichende politische Kompetenzen vermitteln sollen, so unter anderem über die Stimmabgabe, über Interessenvertretung, über die Wahrnehmung von Verwaltungs und Leitungsfunktionen, über die Bewerbung für öffentliche Ämter und die Tätigkeit als gewählte oder ernannte Amtsträgerinnen | (e) To support initiatives, including public private partnerships and exchange programmes, to expand women's political skills, which include imparting or enhancing skills on how to vote, advocate, manage and govern, run for public office and serve as elected and appointed officials |
2.3 Der Tätigkeitsbereich der Vertreter der organisierten Zivilgesellschaft umfasst neben der Interessenvertretung die Teilnahme am öffentlichen Meinungs und Willensbildungsprozess in grundsätzlich jeder Form. | 2.3 Apart from representing interests, the field of activity of the representatives of organised civil society also includes participation in the process of shaping public opinion and policies in the broadest sense. |
Drittens und auch das ist mir ein besonderes Anliegen stärken wir das Europäische Parlament als die Interessenvertretung der Bürgerinnen und Bürger in Europa. | Thirdly, and this is a particular matter of concern to me, we have strengthened the European Parliament as the institution which represents the interests of the citizens of Europe. |
Portugal, Rind Rind, Tierlcukosc öffentliche Sicherheit, politische Richtung Peru, politische Gewalt Peru, politische Gewalt, politischer Gefangener politische Gewalt Spanien | D0350, 1)0385, D0424, D0468, D0493, 130534, D0550, D0584, D0591, D0605 (rapp.), D0627. D0692 |
Verwandte Suchanfragen : Politische Schief - Politische Anfechtung - Politische Voreingenommenheit - Politische Ereignisse - Politische Priorität - Politische Linie - Politische Präferenzen - Politische Position - Politische Akteure - Politische Ursache - Politische Spannungen