Übersetzung von "politische Anfechtung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Politische Anfechtung - Übersetzung : Anfechtung - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Political Politics Policy Situation Power

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Anfechtung durch die Behörden
Challenge by public authorities
Anfechtung einer harmonisierten Norm
Procedure for disputing a harmonised standard
Anfechtung nach Artikel 4
Review procedure under Article 4
Anfechtung nach Artikel 4
Review procedures under article 4
Anfechtung der Kompetenz notifizierter Stellen
Challenge of the competence of notified bodies
Artikel 4 Anfechtung des Bescheids
Art.4 review procedures
Anfechtung der Befähigung von technischen Diensten
Challenge to the competence of technical services
Anfechtung der Entscheidung über den Rechtsbehelf
Contest of the appeal decision
Anfechtung der Forderung oder des Vollstreckungstitels
Contestation of the claim or of the instrument permitting enforcement of its recovery
Anfechtung der Kompetenz von notifizierten Stellen
Challenge of the competence of notified bodies
Anfechtung der Kompetenz von notifizierten Stellen
Challenge to the competence of notified bodies
Anfechtung der Kompetenz von Technischen Diensten
Challenge to the competence of technical services
Was passiert, wenn diese Anfechtung Erfolg hat?
What would happen if that legal challenge is successful?
Artikel 29 Anfechtung der Entscheidung über den Rechtsbehelf
Article 29 Contest of the appeal decision
Zunächst hat mich seine Anfechtung eines Gerichtsbeschlusses überrascht.
What surprised me, first and foremost, is that he is questioning a court ruling.
Artikel 30 Anfechtung einer Entscheidung durch einen Bediensteten
Article 30 Appeals
Artikel 30 Anfechtung einer Entscheidung durch einen Bediensteten
Article 30
Die fünfzehnfache Anfechtung erscheint mir dann doch etwas umständlich.
It seems to be a very long winded process if it has to be challenged 15 separate times.
Bei Anfechtung der Ergebnisse gilt die biologische Methode als Referenzmethode.
If the results are challenged, the reference method shall be the biological method.
Bei Anfechtung der Ergebnisse gilt die HPLC Methode als Referenzmethode.
If the results are challenged, the reference method shall be the HPLC method.
2008 Die Verfassungsordnung für Religion und Kirche in Anfechtung und Bewährung .
), Über Habermas, Darmstadt 2008 Die Verfassungsordnung für Religion und Kirche in Anfechtung und Bewährung.
Anfechtung von Entscheidungen der zuständigen Behörde im Rahmen eines Verwaltungsverfahrens oder
in administrative appeals against decisions of the competent authorities, or
(a) er selbst die Anfechtung oder die Beendigung des Vertrags zu vertreten hat,
(a) the recipient caused the ground for avoidance or termination
(d) im Rahmen von Verwaltungsverfahrens über die Anfechtung von Entscheidungen der zuständigen Behörden,
(d) in administrative appeals against decisions by the competent authorities
im Rahmen eines Verwaltungsverfahrens über die Anfechtung einer Entscheidung der zuständigen Behörde oder
in administrative appeals against decisions of the competent authorities, or
im Rahmen eines Verwaltungsverfahrens über die Anfechtung einer Entscheidung der zuständigen Behörde, oder
in administrative appeals against decisions of the competent authority, or
Artikel 26 Für den Rechtsbehelf zuständiges Gericht und Anfechtung der Entscheidung über den Rechtsbehelf
Article 26 Courts of appeal and means of contest
Artikel 39 Für den Rechtsbehelf zuständiges Gericht und Anfechtung der Entscheidung über den Rechtsbehelf
Article 39 Courts of appeal and means of contest
Auch Verfahrensfehler könnten vom Berufungsgericht als Gründe für die Anfechtung der Gerichtsentscheidung zugelassen werden.
The assertion of procedural errors could also be made subject to permission by the court of appeals.
Es gibt noch eine Anfechtung, also muss ich vorsichtig sein, aber ich bin recht zuversichtlich.
There is a slight appeal on at the moment so I have to be a bit careful, but I'm fairly confident.
Artikel 4 sieht die Möglichkeit der Anfechtung eines Behördenbescheids auf dem Rechts oder Verwaltungsweg vor.
Article 4 provides for a judicial or administrative review of the decisions of public authorities.
Können die Außenminister angeben, wie sie sich zu dieser provozierenden Anfechtung der Hoheitsrechte Griechenlands stellen?
In view pf this, can the Fpreign Ministers state their ppinipn pn this provocative contestation of Greece's sovereign rights ?
Auch eine aussichtslose Anfechtung verschafft dem Betreffenden eine Atempause, während der er Vermögenswerte beiseite schaffen kann.
A no hope appeal provides breathing space to hide assets.
Wenn er anhebt zu geißeln, so dringt er alsbald zum Tod und spottet der Anfechtung der Unschuldigen.
If the scourge kills suddenly, he will mock at the trial of the innocent.
Und als er dahin kam, sprach er zu ihnen Betet, auf daß ihr nicht in Anfechtung fallet!
When he was at the place, he said to them, Pray that you don't enter into temptation.
Wenn er anhebt zu geißeln, so dringt er alsbald zum Tod und spottet der Anfechtung der Unschuldigen.
If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
Und als er dahin kam, sprach er zu ihnen Betet, auf daß ihr nicht in Anfechtung fallet!
And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
(b) der Empfänger die Anfechtung des Vertrags wegen arglistiger Täuschung, Drohung und unfairer Ausnutzung zu vertreten hat.
(b) the recipient gave cause for the contract to be avoided because of fraud, threats and unfair exploitation.
So muß also bis Juli diese Anfechtung der Antidumpingklage mit aller gebotenen Deutlichkeit und Standhaftigkeit betrieben werden.
So between now and July we must dispute the antidumping proceedings with all the necessary firmness and precision.
All diese Änderungen wurden als Verfassungsänderungen durch den Kongress gepeitscht, was sie von einer Anfechtung vor Gericht ausschließt.
All of these changes were rammed through the Congress as constitutional amendments, exempting them from appeals to the courts.
Wachet und betet, daß ihr nicht in Anfechtung fallet! Der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach.
Watch and pray, that you don't enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
und sprach zu ihnen Was schlafet ihr? Stehet auf und betet, auf das ihr nicht in Anfechtung fallet!
and said to them, Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation.
Wachet und betet, daß ihr nicht in Anfechtung fallet! Der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach.
Watch and pray, that ye enter not into temptation the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
und sprach zu ihnen Was schlafet ihr? Stehet auf und betet, auf das ihr nicht in Anfechtung fallet!
And said unto them, Why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.
Abschaffung des Exequaturverfahrens mit angemessenen, in der Phase der Vollstreckung geltend zu machenden Garantien, d. h. Anfechtung der Anerkennung oder der Vollstreckung der im Ursprungsstaat ergangenen Entscheidung oder Anfechtung konkreter Vollstreckungsmaßnahmen, die vom Vollstreckungsmitgliedstaat angeordnet wurden, in ein und demselben Verfahren im Vollstreckungsmitgliedstaat
Abolition of exequatur with appropriate safeguards to be invoked at the stage of enforcement, i.e. to challenge the recognition or enforcement of the decision given by the State of origin or to challenge concrete enforcement measures ordered by the State where enforcement is sought, in one and the same procedure in the State where enforcement is sought

 

Verwandte Suchanfragen : Anfechtung Partei - Anfechtung Der Rechtmäßigkeit - Anfechtung Der Wahlen - Politische Schief - Politische Voreingenommenheit - Politische Ereignisse - Politische Priorität - Politische Linie - Politische Präferenzen - Politische Position - Politische Akteure - Politische Ursache - Politische Spannungen