Übersetzung von "ordnungsgemäße Genehmigung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Ordnungsgemäße Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

ordnungsgemäße Überwachung der Verfahren für die Antragsbearbeitung und genehmigung
proper supervision of claims processing and authorisation procedures
eine ordnungsgemäße Genehmigung zur Herstellung des betreffenden Arzneimittels oder zur Durchführung des betreffenden Herstellungsvorgangs besitzt,
is appropriately authorised to manufacture the relevant medicinal product, or to carry out the relevant specified manufacturing operation,
eine ordnungsgemäße Genehmigung zur Herstellung des betreffenden Arzneimittels oder zur Durchführung des betreffenden Herstellungsvorgangs besitzt,
Commission Delegated Regulation (EU) No 1252 2014 of 28 May 2014 supplementing Directive 2001 83 EC of the European Parliament and of the Council with regard to principles and guidelines of good manufacturing practice for active substances for medicinal products for human use (OJ L 337, 25.11.2014, p.
eine ordnungsgemäße Genehmigung zur Herstellung des betreffenden Arzneimittels oder zur Durchführung des betreffenden Herstellungsvorgangs besitzt,
1)
Sie dürfen daher während ihres Urlaubs ohne ordnungsgemäße Genehmigung keine Beschäftigung annehmen, sei sie entgeltlich oder unentgeltlich.
They may, therefore, only accept employment, paid or unpaid, during their leave with proper authorization.
Ordnungsgemäße Entsorgung
Dispose of the rubbish properly
Ordnungsgemäße Unterrichtung
Due information
das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Abkommens zu gewährleisten
The Parties agree to establish under this Agreement a Joint Committee, composed of representatives of both sides at the highest possible level, whose tasks shall be to
das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Abkommens zu gewährleisten
The Parties agree to promote cooperation in harmonising and developing statistical methods including statistical collecting, processing, analysing, and disseminating.
das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Abkommens zu gewährleisten,
INSTITUTIONAL FRAMEWORK
das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Abkommens zu gewährleisten,
Cooperation in this area shall focus on the following program elements
das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Abkommens zu gewährleisten
Article 48
Douglas Ordnungsgemäße Überführung.
Douglas, R.M.
ordnungsgemäße Reaktion und
correct response,
Ordnungsgemäße V Legal Kennzeichnung
Regulation of the Minister for Forestry P.31 2014
Ordnungsgemäße V Legal Kennzeichnung
Registered Processed timber Depots for timber originating from State Forests and or Imports (TPT KOs) are processed timber depots that receive processed timber from primary processing units, and or from other TPT KOs, and or imported processed timber.
Ordnungsgemäße V Legal Kennzeichnung
TPT KO operators can use SDoC only if they use exclusively timber products originating from imported processed timber.
Ordnungsgemäße Anwendung der Ursprungsregeln.
Guarantee proper implementation of rules of origin.
Ordnungsgemäße Durchführung des Programms.
implementing the programmes efficiently
Hinweise für eine ordnungsgemäße Anwendung
Instructions for proper use
(q) gutes Urteilsvermögen und ordnungsgemäße Flugzeugführung
(q) exercising good judgement and airmanship
Sie verdienen daher eine ordnungsgemäße Diskussion.
Therefore they merit a proper discussion.
die ordnungsgemäße Anwendung dieses Abkommens gewährleistet,
ensures that this Agreement operates properly
die ordnungsgemäße Erfüllung des Auftrags sicherzustellen,
ensure full performance of the contract,
Ordnungsgemäße Anwendung von Definitionen und Klassifikationen
Proper application of definitions and classifications
Ordnungsgemäße Funktion der Schnittstelle zum Zug.
Correct operation of the interface to the train
Diese Richtlinie hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, Rechts oder Verwaltungsvorschriften beizubehalten oder einzuführen, die die Genehmigung der Satzung und die Übermittlung aller für die ordnungsgemäße Beaufsichtigung erforderlichen Dokumente vorschreiben.
This Directive shall not prevent Member States from maintaining in force or introducing laws, regulations or administrative provisions requiring approval of the memorandum and articles of association and communication of any other documents necessary for the normal exercise of supervision.
(c) sie müssen eine ordnungsgemäße Durchführung gewährleisten.
(c) being sound in the proposed implementation.
Entscheidend ist die ordnungsgemäße Durchführung des Programms.
The crucial thing is that the programme should be properly carried out.
Dies behindert das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes.
This hinders the proper functioning of the internal market.
Erforderlich ist eine ordnungsgemäße und umfassende Folgenabschätzung.
What we have to do is carry out a proper comprehensive impact assessment.
durch ordnungsgemäße Notifizierung an die WTO oder
A Party shall publish or make publicly available its laws, regulations, procedures and administrative rulings of general application as well as any other commitments under an international agreement relating to any trade matter covered by this Agreement.
Der Zoll Unterausschuss nach Artikel 200 ist dafür zuständig, das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Umsetzung dieses Artikels zu gewährleisten.
Each Party shall provide that when the customs authorities, in the course of their actions and before an application has been lodged by a right holder or granted, have sufficient grounds for suspecting that goods infringe an intellectual property right, they may suspend the release of the goods or detain them in order to enable the right holder to submit an application for action in accordance with paragraph 1.
Und schließlich brauchen wir eine ordnungsgemäße demokratische Kontrolle.
Finally, we must have proper democratic control.
Dies gewährleistet die ordnungsgemäße Funktion des FORSTEO Injektors.
Remember to use a new needle every time you inject to be sure your FORSTEO will work properly.
Eine ordnungsgemäße Anwendung minimiert das Ablecken der Auftragungsstelle.
Correct application will minimise licking of the application site.
(c) die nicht ordnungsgemäße Offenlegung von Insider Information.
(c) improperly disclose inside information.
versichern kann, daß eine ordnungsgemäße Behandlung möglich ist.
back to the European Parliament on what was discussed by the European Council.
Berkhouwer. (NL) Es geht um eine ordnungsgemäße Debatte.
In the first place, it is true that this question has con cerned us for ten years, but the text itself, as presented to Parliament today, is more recent, dating from only a year ago.
Wir erwarten von den Russen eine ordnungsgemäße Antwort.
We await a proper response from the Russians.
Wir müssen eine ordnungsgemäße Überwachung dieses Programms gewährleisten.
We must ensure that this scheme is properly monitored.
für das ordnungsgemäße Funktionieren des Abkommens zu sorgen
see to the proper functioning of the Agreement
Schaffung eines funktionierenden Systems für eine ordnungsgemäße Fallbearbeitung.
Ensure the functioning of a proper case management system.
Ordnungsgemäße Anwendung der Grundsteuervorschriften auf BT und Kingston
Correct application of the rules on property tax to BT and Kingston
Genehmigung
Member State

 

Verwandte Suchanfragen : Ordnungsgemäße Anzeige - Ordnungsgemäße Anwendung - Ordnungsgemäße Verwendung - Ordnungsgemäße Ausführung - Ordnungsgemäße Wartung - Ordnungsgemäße Kommunikation - Ordnungsgemäße Erbringung