Übersetzung von "normative Forderung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Förderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Normative Verweisungen | Normative References |
Übermäßig normative Regelungen verwandeln sie eher in Hindernisse. | Over prescriptive legislation can turn them into a barrier. |
) Die normative Kraft des Faktischen das Staatsverständnis Georg Jellineks . | ) Die normative Kraft des Faktischen das Staatsverständnis Georg Jellineks . |
Abänderungen in Bezug auf die Konformitätsvermutung und normative Dokumente der OIML | Amendments with regard to presumption of conformity and OIML normative documents |
Konzentration auf die analytische und normative Arbeit sowie auf Aktivitäten von grenzüberschreitendem Charakter. | Focusing on analytical and normative work, as well as activities of a transboundary nature. |
Präskriptive und normative Grammatiken enthalten Regeln, durch die explizite Ausdrücke einer Sprache erzeugt werden. | Speakers of a language have a set of internalised rules for using that language. |
Verschiedene Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus haben wichtige normative Grundlagen geschaffen. | Several United Nations anti terrorist conventions have laid important normative foundations. |
Politische Philosophie ist deshalb ferner ein Gebiet der praktischen Philosophie, in welchem normative Fragen untersucht werden. | In general, there was a marked trend towards a pragmatic approach to political issues, rather than a philosophical one. |
Das wäre Wunschdenken oder, wie unser Kollege Georges Berthu gestern Abend sagte, eine Art normative Illusion. | This really would be a case of hallucinatory thinking, or, as our fellow member Mr Berthu stated last night, a regulatory illusion. |
Verfahrensregeln und normative Bestimmungen sollten nach Möglichkeit vermieden werden, um ein Veralten der Regelung zu verhindern. | Procedural and prescriptive rules should be avoided where possible to ensure legislation does not become obsolete. |
Aus den psychophysikalischen Ansätzen wurden auch andere normative Modelle entwickelt, die dann die Entwicklung der mathematischen Psychologie beeinflussten. | The development of the Rasch model, and the broader class of models to which it belongs, was explicitly founded on requirements of measurement in the physical sciences. |
Natürlich sind die politischen Agenden der Welt besessen, und polarisieren die beiden gegeneinander in verschiedene, sehr normative Vorstellungen. | Of course the political agendas in the world has been very obsessed, polarizing the two against each other into different, very normative ideas. |
Der Bericht Sterckx widerspiegelt eine normative Sicht der Sicherheit, die aus der Harmonisierung von Regeln, Verfahren usw. besteht. | The Sterckx report presents a vision of a standardised safety system achieved through harmonising rules and procedures and so on. |
b) bedeutet bestehende Forderung eine Forderung, die bei oder vor dem Abschluss des Abtretungsvertrags entsteht, und künftige Forderung eine Forderung, die nach Abschluss des Abtretungsvertrags entsteht | (b) Existing receivable means a receivable that arises upon or before conclusion of the contract of assignment and future receivable means a receivable that arises after conclusion of the contract of assignment |
Netanjahus nutzlose Forderung | Netanyahu s Useless Demand |
Aktenzeichen der Forderung | Reference of the claim |
Art der Forderung | Nature of the claim |
Laufzeit der Forderung | Period of the claim |
Verzinsliche Forderung Finanzielle Forderung , bei der der Inhaber Anspruch darauf hat , vom Schuldner , der die Forderung emittiert hat , Zinsen zu erhalten . | Treaty refers to the Treaty establishing the European Community . |
Das ist unsere Forderung, und es ist die Forderung der Menschen im Tschad. | That is our demand and it is the demand of the people of Chad. |
Dies ist ihre Forderung | This is their demand |
4.2.1 Art der Forderung | 4.2.1 Type of Claim |
Annullierung einer festgestellten Forderung | Cancellation of an established debt |
Art der betreffenden Forderung | Nature of the claim concerned |
Diese Forderung ist unrealistisch. | This is asking the impossible. |
Diese Forderung wurde abgelehnt. | Our demand that this be done was rejected. |
Dies sei ihre normative Bedeutung die beste Lösung, die sich die menschliche Rasse habe einfallen lassen, um ihr Überleben zu sichern. | This is its normative meaning the best that the human race has come up with to secure its survival. |
Andererseits ist in Anbetracht des verfolgten Ziels, d. h. der Gewährleistung einer wirklichen Freizügigkeit, ganz offensichtlich eine verbindliche normative Maßnahme angemessen. | On the other hand, a binding legislative instrument, in the form of a regulation, is clearly proportionate to the objective pursued, i.e. ensuring effective freedom of movement. |
Zunächst möchte ich hier jedoch auf einen formalen Punkt verweisen Im Bereich der Bioethik verfügt die Gemeinschaft über keinerlei normative Kompetenzen. | However, before anything else, I would just like to remind you of a point of procedure when it comes to bioethics, the Community does not have any normative powers. |
Die zweite Forderung in Ziffer 4 ist eine Forderung, über die die Kommission nachdenken soll. | The second call in item 4 is a call for the Commission to reflect. |
So lautet derzeit die Forderung der irischen Fischer, und ich schließe mich dieser Forderung an. | That is what Irish fishermen are asking for at the moment, and that is what I am asking for. |
Das ist eine demokratische Forderung. | That is a democratic requirement. |
Das ist eine weitere Forderung. | That is not so. |
Die Forderung gewinnt an Schwung. | Momentum is growing. |
Die Forderung wurde kurzerhand zurückgewiesen. | The demand was summarily rejected. |
Saddam lehnte die Forderung ab. | Saddam rejected the demand. |
Saddam hat die Forderung abgelehnt. | Saddam rejected the demand. |
4.2.2 Geschätzter Wert der Forderung .. | 4.2.2 Estimated value of the claim .. |
Artikel 13 Übertragung der Forderung | Article 13 Voluntary assignment and contractual subrogation |
den Verzicht auf die Forderung. | rights to repayment are to be waived. |
Dies ist keine unbillige Forderung. | This is not an unreasonable request. |
Wir wiederholen diese Forderung nachdrücklich. | We wholeheartedly reiterate this request. |
Eine Prämisse und eine Forderung. | Mr Narjes has just given us an indication. |
Unsere Forderung umfaßt drei Punkte. | We would like to make three points. |
Das ist die erste Forderung. | That is the first challenge. |
Verwandte Suchanfragen : Forderung - Forderung - Forderung, - Normative Dokumente - Normative Überzeugungen - Normative Kraft - Normative Daten - Normative Standards - Normative Anforderungen - Normative Leitlinien