Übersetzung von "nominal Nennbetrag" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Nominal - Übersetzung : Nennbetrag - Übersetzung : Nennbetrag - Übersetzung : Nominal - Übersetzung : Nominal - Übersetzung : Nominal Nennbetrag - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(nominal)
2,538
Impulsdauer (nominal)
Pulse duration (nominal)
Art der Ausgabe und Nennbetrag.
Nature of the issue and amount thereof.
Art der Ausgabe und Nennbetrag.
Type of operation and amount thereof.
(a) Einnahmen nominal
(a) Revenue in absolute terms
2) Einnahmen nominal
a) Revenue in absolute terms
a) Einnahmen nominal
(a) Revenue in absolute terms
a) Einnahmen nominal
a) Revenue in absolute terms
(abgezinst zu 5,4 nominal 7 )
(discounted at 5,4 nominal 7 )
Effektiver Wechselkurs ( nominal ) 1 ) ( monatliche Durchschnittswerte
Nominal effective exchange rate 1 ) ( monthly averages
(j) sofern es mehrere Kategorien von Aktien gibt, Zahl und Nennbetrag oder, falls ein Nennbetrag nicht vorhanden ist, den rechnerischen Wert für jede von ihnen
(j) where there is more than one class of shares, the number and the nominal value or, in the absence of a nominal value, the accounting par value for each class
Auf den Referenzschuldner Riskant AG fallen dann 2 Millionen EUR Nominal (100 Millionen EUR Nominal des CDS 50 Referenzschuldner).
In that year, the Office of the Comptroller of the Currency measured the size of the market as tens of billions of dollars.
Art, Zahl und Nummern der Schuldverschreibungen und Nennbetrag der einzelnen Stücke.
The nature, number and numbering of the debt securities and the denominations.
Nettozeitwert für Dezember 2002, abgezinst zu 5,4 nominal.
Net present value at December 2002 discounted at 5,4 nominal.
Jede Durchstechflasche ATryn enthält nominal 1750 I.E. rekombinantes Antithrombin alfa.
Each vial of ATryn contains a nominal value of 1750 IU of recombinant antithrombin alfa.
Die erforderliche Rendite des Mieters wurde mit 16,2 nominal angesetzt.
The tenant's required return was taken to be 16,2 in nominal terms.
Angaben darüber, ob der ermittelte Wert wenigstens der Zahl und dem Nennbetrag oder falls ein Nennbetrag nicht vorhanden ist dem rechnerischen Wert und gegebenenfalls dem Mehrbetrag der für eine solche Sacheinlage auszugebenden Aktien entspricht
a statement whether the value arrived at corresponds at least to the number, to the nominal value or, where there is no nominal value, the accountable par and, where appropriate, to the premium on the shares to be issued for such consideration
So wichtigsten Abschreibung bedeutet nur, na ja, wenn ich immer nur Zahlung dieser Hypothek, nachdem, wie lange wird das gesamte Nennbetrag nicht nur Interesse ist, wie lange die gesamten Nennbetrag werde off in bezahlt werden?
So principal amortization just means, well, if I just keep paying this mortgage, after how long is the entire principal amount not just interest, how long is the entire principal amount going to be paid off in?
Angaben darüber, ob der ermittelte Wert wenigstens der Zahl und dem Nennbetrag oder falls ein Nennbetrag nicht vorhanden ist dem rechnerischen Wert und gegebenenfalls dem Mehrbetrag der für eine solche Sacheinlage auszugebenden Aktien entspricht und
a statement whether the value arrived at corresponds at least to the number, to the nominal value or, where there is no nominal value, the accountable par and, where appropriate, to the premium on the shares to be issued for such consideration and
Aktien dürfen nicht unter ihrem Nennbetrag oder falls nicht vorhanden ihrem rechneri schen Wert ausgegeben werden.
Shares may not be issued at a price lower than their nominal value, or, where there is no nominal value, their accountable par.
Jede Flasche enthält nominal 250 I.E. rekombinanter Blutgerinnungsfaktor VIII (rDNS) Octocog alfa .
Each vial contains nominally 250 IU human coagulation factor VIII (rDNA), octocog alfa .
Jede Flasche enthält nominal 500 I.E. rekombinanter Blutgerinnungsfaktor VIII (rDNS) Octocog alfa .
Each vial contains nominally 500 IU human coagulation factor VIII (rDNA), octocog alfa .
Jede Flasche enthält nominal 1000 I.E. rekombinanter Blutgerinnungsfaktor VIII (rDNS) Octocog alfa .
Each vial contains nominally 1000 IU human coagulation factor VIII (rDNA), octocog alfa .
Jede Flasche enthält nominal 1500 I.E. rekombinanter Blutgerinnungsfaktor VIII (rDNS) Octocog alfa .
Each vial contains nominally 1500 IU human coagulation factor VIII (rDNA), octocog alfa .
Jede Flasche enthält nominal 2000 I.E. rekombinanter Blutgerinnungsfaktor VIII (rDNS) Octocog alfa .
Each vial contains nominally 2000 IU human coagulation factor VIII (rDNA), octocog alfa .
Jede Flasche enthält nominal 3000 I.E. rekombinanter Blutgerinnungsfaktor VIII (rDNS) Octocog alfa .
Each vial contains nominally 3000 IU human coagulation factor VIII (rDNA), octocog alfa .
Sobald wir sehen, nominal, Passen wir unsere Erwartungen für dieses Ding existiert,
Once we see nominal, we adjust our expectations for this thing exists.,
Euro foreign exchange reference rates Daily nominal effective exchange rate Feste Euro Wechselkurse
Euro foreign exchange reference rates Daily nominal effective exchange rate Fixed euro conversion rates
Das Nominal des CDS sei formula_6 und die zu zahlende Prämie betrage formula_7.
If the nominal for the CDS is formula_6 and the issue premium is formula_7 then the size of the quarterly premium payments is formula_8.
Nach ANSI wird die Nennweite in NPS (Nominal Pipe Size) in Zoll angegeben.
For example, the OD of an NPS 12 pipe is actually 12.75 inches.
1,5 Mio. Kits mit je zwei Münzrollen je Nominal (640 Münzen 222 EUR)
1.5 million kits containing two rolls of coins for each denomination (640 coins 222)
Laut britischen Behörden werden sich die Investitionen nominal auf 187,76 Mio. GBP belaufen.
According to the United Kingdom, total required investment will amount to GBP 187,760 million in nominal terms.
Die erste direkte Beihilfe, ein Nennbetrag von 9519817 Euro zugunsten der UAZ Europa srl, wurde im April 2001 gewährt, während die zweite Beihilfe, ein Nennbetrag von 168490000 Euro zugunsten der Società Consortile De Tomaso srl, im August 2002 gewährt wurde.
A first direct grant was approved in April 2001 in favour of UAZ Europa srl, for a nominal amount of EUR 9518817. A second direct grant was approved in August 2002 in favour of Società Consortile De Tomaso srl, for a nominal amount of EUR 168490000.
Foreign exchange reference rates Daily nominal effective exchange rate Euro Umrechnungskurse der früheren Landeswährungen
Foreign exchange reference rates Daily nominal effective exchange rate Conversion rates from former national currencies
Die große Glocke heißt Gratia Dei , wiegt 7850 kg und erklingt im Nominal fis0.
The larger one is called Gratia Dei , weighs , and sounds in nominal F sharp.
Nach Auffassung Frankreichs stellen die TSDDRA der Maßnahme 1 mit ihrem Nennbetrag von 300 Mio. EUR eine Umstrukturierungsbeihilfe dar.
France estimates that the TSDDRA in measure 1 constitute restructuring aid as regards their nominal amount of EUR 300 million.
2010 erreichte die öffentliche Entwicklungshilfe der OECD DAC und EU Geber nominal 97,2 Mrd. EUR.
In 2010, the OECD DAC and EU donors ODA reached EUR 97.2 billion in nominal terms.
Nominal gesehen sind die Kreditkosten Italiens und Spaniens tatsächlich vergleichbar mit denen Ende der 1990er Jahre.
In nominal terms, Italian and Spanish borrowing costs are indeed comparable to the levels of the late 1990 s.
CEPROTIN 500 I.E. ist ein Pulver, das pro Behältnis nominal 500 I.E. humanes Protein C enthält.
CEPROTIN 500 IU is prepared as a powder containing nominally 500 IU human protein C per container.
CEPROTIN 1000 I.E. ist ein Pulver, das pro Behältnis nominal 1000 I.E. humanes Protein C enthält.
CEPROTIN 1000 IU is prepared as a powder containing nominally 1000 IU human protein C per container.
Das Pflaster ist 39 cm² groß und gibt pro 24 Stunden nominal 3,9 mg Oxybutynin ab.
The area of the patch is 39 cm2, releasing a nominal 3.9 mg of oxybutynin per 24 hours.
Das Pflaster ist 39 cm² groß und gibt pro 24 Stunden nominal 3,9 mg Oxybutynin ab.
The area of the patch is 39 cm2 releasing a nominal 3.9 mg of oxybutynin per 24 hours.
In unserem Fall wollen wir diese Kiefer auf den Durchmesser nominal Teil von 3,950 Zoll Nachschleifen
In our case, we want to re cut these jaws to the nominal part diameter of 3.950 inches
(bt) Nahtlos gezogenes Stahlrohr nach ISO 65 1981 schwere Serie, mit Nominal Abmessungen DN 100 (4 )
(bt) Seamless steel tube as specified in ISO 65 1981 Heavy Series, with nominal dimensions DN 100 (4'')
Die beihilfefähigen Investitionskosten belaufen sich auf 187,760 Mio. GBP nominal und aktualisiert auf 146,837 Mio. GBP.
Eligible investments amount to GPB 187,760 million in nominal values and to GBP 146,837 million in actualised values.

 

Verwandte Suchanfragen : Gesamt Nennbetrag - Maximaler Nennbetrag - Ausstehender Nennbetrag - Gesamt Nennbetrag - Ohne Nennbetrag - Aggregat Nennbetrag - Unbezahlt Nennbetrag - Net Nennbetrag - Nominal Schäden