Übersetzung von "nimmt viele Formen an" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Viele - Übersetzung : Viele - Übersetzung : Formen - Übersetzung : Formen - Übersetzung : Formen - Übersetzung : Viele - Übersetzung : Nimmt - Übersetzung : Nimmt - Übersetzung : Formen - Übersetzung : Formen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Der Teufel nimmt angenehme Formen an.
The Devil comes in pleasing shapes.
Vielmehr nimmt die Gewaltausübung neue Formen an.
Instead, the use of force is taking new forms.
Unehrlichkeit nimmt, wie sich herausstellt, bei Politikern unterschiedliche Formen an.
Political dishonesty, it turns out, takes different forms.
Es bewegt sich etwas, und die Angelegenheit nimmt Formen an.
Things are moving, and not just in the abstract.
Seit neuestem nimmt die hektische Suche der Industrieländer nach Wachstum andere Formen an.
The most recent phase of the advanced economies frenzied search for growth took different forms.
Vernachlässigung, Misshandlung und Gewalt gegenüber älteren Menschen nimmt viele Formen an körperliche, seelisch emotionale, finanzielle und tritt in jeder sozialen, wirtschaftlichen, ethnischen und geografischen Sphäre auf.
Following statements by the representatives of the Sudan, Cuba, Egypt, the United States of America, Mexico, Guyana and Bolivia, the Main Committee approved the draft international plan of action on ageing, 2002, as contained in documents A CONF.197 3 Add.2, 3 and 5 and A CONF.197 MC L.1 Add.2, 3, 5 and 8, as orally amended.
Es gibt viele verschiedene Formen.
And there's lots of different shapes.
Geheimnisse können viele Formen annehmen.
Secrets can take many forms.
Dieser Code nimmt eine der folgenden Formen an, die von der zuständigen Behörde beschlossen wird
That code shall be contained in one of the following means to be decided by the competent authority
Diese Störung kann viele Formen haben.
And this disturbance could take many forms.
Das Künstlerbuch hat viele verschiedene Formen.
They come in a lot of different shapes.
Dieses Material kann viele Formen annehmen.
And so the material can assume a lot of formats.
Mein Feminismus ist also dem meiner Mutter zu verdanken, aber er nimmt ganz andere Formen an.
So my feminism is very indebted to my mom's, but it looks very different.
Eine solche Kontrolle kann viele Formen annehmen.
Such checks can take many forms.
Netzwerke haben viele verschiedene Formen und Größen.
Networks come in many shapes and sizes.
Der Krieg gegen Drogen hat viele Formen.
The war on drugs takes many forms.
Diese breitere Verpflichtung kann viele Formen annehmen.
This broader obligation can take many forms.
Und es gibt viele Formen von Phasendiagrammen.
And there are many forms of phase diagrams.
Wenn man sich nur auf das Gefühl 'Ich bin' konzentriert, nimmt das Interesse an Namen und Formen ab.
As one focuses only upon the sense 'I am' interest in names and forms is diminishing.
Viele heutige Formen waren im Pleistozän viel weiter verbreitet.
Rivers were larger, had a more copious flow, and were braided.
Krieg und Gewalt mögen rückläufig sein, aber völlig aus dem Rennen sind sie nicht. Vielmehr nimmt die Gewaltausübung neue Formen an.
War and force may be down, but they are not out. Instead, the use of force is taking new forms.
Freundschaft ist ansich ein unbestimmter Begriff, selbst bei gleichgeschlechtlichen Freundschaften nimmt sie vielfältige Formen an und entsteht aus den verschiedensten Motiven.
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
Demokratie ist keine amerikanische Zwangsmaßnahme, sondern kann viele Formen annehmen.
Democracy is not an American imposition, and it can take many forms.
Dies kann viele Formen annehmen, verschiedenste Ansätze können zeitgleich angewandt werden.
This can take many forms, and multiple approaches can be used at the same time.
Aber viele Details wurden stilisiert, wurde zu diesen wiederholten geometrischen Formen stilisiert.
But a lot of the details have been stylized, have been reduced to these repeated geometrical forms.
Noch einmal Misogynie kann viele Formen annehmen, sowohl subtile als auch offensichtliche.
Again, misogyny can take many forms both subtle and obvious.
Führungskraft nimmt viele Formen an und kann viele Dinge bedeuten, abhängig von der jeweiligen Situation, jedoch ist die Hauptaufgabe eines Anführers, andere Menschen dazu zu inspirieren etwas zu unternehmen, die Menschen in Gruppen zu organisieren, sodass sie gemeinsam effektiver sind als einzelne Individuen und andere anzuleiten dasselbe zu tun.
Leadership takes many forms and can mean many things depending on the situation, however the primary job of leaders is to inspire people to take action, to organize people into groups so that they can be more effective than isolated individuals, and to train others to do the same.
Und wir müssen das in die Schulen bringen, oder in die Gemeinden auf viele, viele Arten die Fähigkeit zu basteln, die Welt um uns zu formen und neu zu formen.
And we've got to get this into schools, or into communities in many, many ways the ability to tinker, to shape and reshape the world around us.
Du kannst an andere Formen denken.
And you can think of different formats.
Man nimmt an, dass
Administration of mitratapide to dogs results in reduced uptake of dietary lipids, dose dependent decreases in serum cholesterol and triglyceride and an increased presence of triglyceride containing droplets in enterocytes.
Das nimmt er an.
That's what he presumes.
Die populistische Herausforderung für den marktfreundlichen, am Westen orientierten Elitekonsens, der in der Region seit 1990 vorherrscht, nimmt zwei Formen an eine Antikorruptionsbewegung und die Entkommunisierung .
The populist challenge to the pro market, pro Western elite consensus that has prevailed in the region since 1990 takes two forms an anti corruption drive and de communization.
Nehmen wir an, dieser Webmaster verkauft Formen.
So let's say this webmaster is selling shapes.
Noch nie haben sich so viele Studenten wie jetzt an internationalen Austauschmaßnahmen beteiligt, und die Nachfrage nimmt ständig weiter zu.
The number of students undertaking such international exchanges is greater than ever and demand continues to grow.
Wir sprechen so sehr auf Formen an, aber mich interessiert das Entwerfen von intelligenten Formen.
We respond so well to form, but I'm interested in creating intelligent form.
Ich mache mir Sorgen darüber, dass viele EU Länder verschiedene Formen der Prostitution zulassen.
I am concerned about the fact that many EU countries accept various forms of prostitution.
Das Projekt nimmt Gestalt an.
The project is taking shape.
Sie nimmt an Gewicht zu.
She is gaining in weight.
Es nimmt langsam Form an.
It's beginning to take form!
Sie nimmt langsam Form an.
It's beginning to take form!
Gute Vorschläge nimmt sie an.
She accepts good suggestions.
Das Projekt nimmt Gestalt an.
The project's taking shape.
Basketball nimmt an Popularität zu.
Basketball is also growing in popularity.
Deren Reue nimmt Allah an.
These God will relent towards them.
Deren Reue nimmt Allah an.
It is towards such persons that Allah turns graciously.

 

Verwandte Suchanfragen : Nimmt Verschiedene Formen An - Nimmt Zwei Formen An - Viele Formen - Viele Formen Annehmen - Nimmt Gestalt An - Nimmt An Bord - Nimmt Mich An - Nimmt