Übersetzung von "nimmt mich an" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mich - Übersetzung : Nimmt - Übersetzung : Nimmt - Übersetzung : Nimmt - Übersetzung : Nimmt mich an - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nimmt sie meinen Arm, lehnt sich leicht an mich. | Taking my arm, leaning lightly against me. |
Niemand nimmt mich ernst. | No one takes me seriously. |
Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf und wer mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat. | He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me. |
Wer euch aufnimmt, der nimmt mich auf und wer mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat. | He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me. |
Er nimmt mich als Krankenschwester. | He agreed to hire me. |
Vielleicht nimmt sie mich jetzt. | Maybe get her on the rebound. |
Vielleicht nimmt er mich mit? | You reckon there's any chance he'd take me with him? |
Der mich ziemlich in Anspruch nimmt. | He keeps my hands pretty full. |
George nimmt mich mit zu Perrier. | George is taking me to Perrier's. |
Ich frage mich immerfort Warum nimmt sich Herr K. so sehr des Fräulein Bürstner an? | I kept asking myself why it was that Mr. K. took such an interest in Miss Bürstner. |
Der Tag, an dem Gott mich zu sich nimmt, wird ein sehr freudiger Tag sein. | It'll be a joyous day because God is going to take me home. |
Wer ein solches Kindlein in meinem Namen aufnimmt, der nimmt mich auf und wer mich aufnimmt, der nimmt nicht mich auf, sondern den, der mich gesandt hat. | Whoever receives one such little child in my name, receives me, and whoever receives me, doesn't receive me, but him who sent me. |
Wer ein solches Kindlein in meinem Namen aufnimmt, der nimmt mich auf und wer mich aufnimmt, der nimmt nicht mich auf, sondern den, der mich gesandt hat. | Whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me. |
Was passiert ist, nimmt mich sehr mit. | What happened affected me a lot. |
Er nimmt mich mit, wir gehen fort. | We're leaving. |
Das er mich in die Arme nimmt. | That he take me in his arms. |
Er nimmt mich in eine Skihütte mit. | He's invited me to a big party. |
Wer aber mich aufnimmt, nimmt den auf, der mich gesandt hat. | And anyone who welcomes Me welcomes the One who sent Me. |
Prüfen Sie mich, Bruder? .. und nimmt hinweg den Schmerz, richtet mich auf, hält mich aufrecht, stützt mich. | Are you testing me, Brother? ...and keeps away the pain, lifts me, buoys me, sustains me. |
Wongo nimmt mich mit zurück in mein Hotel. | I get a lift back to my hotel with Wongo. |
Mein Vater nimmt mich häufig zu Baseballspielen mit. | My father often takes me to baseball games. |
Man nimmt an, dass | Administration of mitratapide to dogs results in reduced uptake of dietary lipids, dose dependent decreases in serum cholesterol and triglyceride and an increased presence of triglyceride containing droplets in enterocytes. |
Das nimmt er an. | That's what he presumes. |
Wahrlich, wahrlich ich sage euch Wer aufnimmt, so ich jemand senden werde, der nimmt mich auf wer aber mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat. | Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me and he who receives me, receives him who sent me. |
Wahrlich, wahrlich ich sage euch Wer aufnimmt, so ich jemand senden werde, der nimmt mich auf wer aber mich aufnimmt, der nimmt den auf, der mich gesandt hat. | Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me and he that receiveth me receiveth him that sent me. |
Ich nicht, er nimmt mich nur aus Nettigkeit mit. | I'm a nobody he brought along out of kindness. |
Das Projekt nimmt Gestalt an. | The project is taking shape. |
Sie nimmt an Gewicht zu. | She is gaining in weight. |
Es nimmt langsam Form an. | It's beginning to take form! |
Sie nimmt langsam Form an. | It's beginning to take form! |
Gute Vorschläge nimmt sie an. | She accepts good suggestions. |
Das Projekt nimmt Gestalt an. | The project's taking shape. |
Basketball nimmt an Popularität zu. | Basketball is also growing in popularity. |
Deren Reue nimmt Allah an. | These God will relent towards them. |
Deren Reue nimmt Allah an. | It is towards such persons that Allah turns graciously. |
Deren Reue nimmt Allah an. | These are they toward whom Allah relenteth. |
Deren Reue nimmt Allah an. | Allah will relent towards them. |
Absender nimmt diese Aufgabe an | Sender accepts this to do |
Absender nimmt dieses Journal an | Sender accepts this journal |
Konzertierungsausschuß nimmt keinen Text an | CD adopts Council version version definitively approved CD |
Nimmt das Dunkle Gestalt an | That fierce and swarthy form behold |
Der Rat nimmt Sie an. | The Council accepted you. |
Der Verwaltungsrat nimmt Folgendes an | The Governing Board shall adopt |
Denn mein Vater und meine Mutter verlassen mich aber der HERR nimmt mich auf. | When my father and my mother forsake me, then Yahweh will take me up. |
Denn mein Vater und meine Mutter verlassen mich aber der HERR nimmt mich auf. | When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up. |
Verwandte Suchanfragen : Nimmt Mich - Nimmt Mich Weg - Nimmt Mich Zurück - Nimmt Mich Höher - An Mich - Nimmt Gestalt An - Nimmt An Bord - Nimmt An Der Sitzung - Nimmt Viele Formen An - Nimmt An Einer Diskussion - Nimmt Verschiedene Formen An