Übersetzung von "nie verabschieden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verabschieden - Übersetzung : Verabschieden - Übersetzung : Nie verabschieden - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Goodbye Good-bye Farewell Kiss Saying

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Verabschieden?
Goodbye?
Uh, verabschieden?
Uh, goodbye?
4 verabschieden konnte
On the other hand, the EAGGF
Verabschieden Sie sich.
What should I do?
Ich möchte mich verabschieden.
I want to say goodbye.
Ich möchte mich verabschieden.
I'd like to say goodbye.
Tom wollte sich verabschieden.
Tom wanted to say goodbye.
Tom möchte sich verabschieden.
Tom wants to say goodbye.
Wir möchten uns verabschieden.
We just wanted to say good bye.
Ich musste mich verabschieden.
I had to say goodbye
Präsidentin den Haushalt verabschieden.
Here I am thinking in particular of the European Council.
Kommst du uns verabschieden?
Come and see us off. will you?
Wir müssen uns verabschieden.
We must say goodbye.
Wir möchten uns verabschieden.
We need that for saying goodbye.
Ich möchte mich verabschieden.
I want to say goodbye.
Um dich zu verabschieden?
Goodbye?
Ich wollte mich verabschieden.
I was going to say goodbye.
Wollte mich nur verabschieden.
I just came in to say goodbye.
Darf ich mich verabschieden?
May I... say goodbye?
Wir wollten uns verabschieden.
We wanted to say goodbye.
Ohne sich zu verabschieden?
Without even saying goodbye?
Ich möchte mich verabschieden.
First I want to kiss you goodbye.
Ich wollte mich verabschieden.
I came to see my pal off.
Ohne mich zu verabschieden?
Without saying goodbye to you?
den Jahresabschluss zu verabschieden,
adopt the annual financial statements
Januar 2004 einzahlen , zu verabschieden
EUR 39 941 000
Leider muss ich mich verabschieden.
I'm afraid I must say goodbye.
Ich wollte mich nur verabschieden.
I just wanted to say goodbye.
Verabschieden Sie sich vom Leben!
Say goodbye to life!
Tom will sich nicht verabschieden.
Tom doesn't want to say goodbye.
Von der Generalversammlung zu verabschieden.
To be adopted by the General Assembly.
Ich mußte mich noch verabschieden.
I had to say good bye.
Der Führer will sich verabschieden.
It's finished. The Führer wants to say goodbye.
7 hebt das verabschieden konnte.
be attached to the resolution.
Madame, ich muss mich verabschieden.
Madame, I must be leaving.
Ich sollte mich auch verabschieden.
Well, i suppose i'd better be saying good night, too.
Wir wollen uns nur verabschieden.
We've come to say goodbye.
Er wollte sich nicht verabschieden.
He didn't want to say goodbye.
Wollt ihr euch nicht verabschieden?
I guess you want to say goodbye.
Verabschieden wir uns lieber hier.
Let's say goodbye out here on the lawn.
Da konnte ich mich verabschieden.
I excused myself.
Ich muss mich jetzt verabschieden.
I must take my leave now.
Wir müssen uns sofort verabschieden.
As a matter of fact, we have to leave at once.
Elisabeth, Grunelius möchte sich verabschieden.
Elisabeth, Grunelius wants to say goodbye.
Nichts, ich wollte mich verabschieden.
Nothing.

 

Verwandte Suchanfragen : Sich Verabschieden - Schnell Verabschieden - Gesetz Verabschieden - Sich Verabschieden - Nie - Nie - Nie - Ein Verfahren Verabschieden - Langsam Zu Verabschieden - Vorschlagen Zu Verabschieden - Zu Verabschieden Statuten - Entscheiden Zu Verabschieden