Übersetzung von "nicht geprüft" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Nicht - Übersetzung :
Not

Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Nicht geprüft - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nicht geprüft
Not checked
Andere Verabreichungsarten wurden nicht geprüft.
Other routes of administration have not been evaluated.
Nicht auf anaerobe Bioabbaubarkeit geprüft.
Not tested for anaerobic biodegradability.
Nicht auf aerobe Bioabbaubarkeit geprüft
Not tested for aerobic biodegradability
Anmerkung 2 Nicht geprüft werden müssen
Note 2 This item does not require review of
O Der Inhaltsstoff wurde nicht geprüft.
O the ingredient has not been tested.
O Der Inhaltsstoff wurde nicht geprüft.
O The ingredient has not been tested.
Nicht auf anaerobe biologische Abbaubarkeit geprüft
Not tested for anaerobic biodegradability
Nicht auf aerobe biologische Abbaubarkeit geprüft
Not tested for aerobic biodegradability O
Focetria wurde nicht bei schwangeren Frauen geprüft.
No data have been generated with Focetria in pregnant women.
Und die Impfung ist absolut nicht geprüft.
And for vaccination there is absolutely no proof.
Einfache Informationsersuche werden vom Petitionsausschuß nicht geprüft.
You are entitled to submit a petition, either as an individual or the right to education, training and health services
Wir haben diese Frage bisher nicht genügend geprüft.
Is the price mechanism really an instrument with which the objectives laid down in the Treaty of Rome can be achieved?
son betrifft, wurde er vom Ausschuß nicht geprüft.
I have for long been in favour of proportional representation.
AZOPT wurde an Patienten mit Engwinkelglaukom nicht klinisch geprüft.
AZOPT has not been studied in patients with narrow angle glaucoma.
Nur selbständig geprüft wird von den meisten leider nicht.
But in most cases, there is no self reliant verification.
Ich weiß es nicht, es sollte aber geprüft werden.
President. I call the Socialist Group.
Form nicht zustimmen, bevor nicht die heute eingereichten Änderungsanträge geprüft worden sind.
On 2 and 3 May, 1983 the C.E.S.O.M. organized a meeting in Athens, which adopted a resolution a copy of which is attached protesting at the Community's failure to concern itself with their problems.
Da er nicht vorliegt, können die Kriterien dieser Leitlinien nicht geprüft werden.
In the absence of such a plan, the criteria of these guidelines cannot be verified.
Das, wie geprüft wird, das, was als Reifezeugnis ausgegeben wird so oft, das ist nicht das, was wirklich geprüft wird.
This what is tested, this, what is given out so often as certificate of maturity, so often it is not what is really tested.
Oberflächlich geprüft
Casually checked
Gründlich geprüft
Thoroughly checked
Verknüpfungen geprüft
Links Checked
Terfenadin geprüft.
CPMP 256 98 EN
Terfenadin geprüft.
CPMP 257 98 EN
Parlament geprüft.
and social area.
T geprüft
T Tested
Adressen, die auf den regulären Ausdruck passen, werden nicht geprüft
The URLs that match the regexp will not be checked
Atripla bei Kindern und Jugendlichen ist noch nicht geprüft worden.
children and adolescents has not yet been studied.
Dosen über 800 Mikrogramm wurden in klinischen Studien nicht geprüft.
Doses above 800 micrograms were not evaluated in clinical studies.
Die Sicherheit und Wirksamkeit dieser Dosierungen wurden nicht klinisch geprüft.
The safety and efficacy of these doses have not been clinically evaluated.
Ob dies notwendig sein wird oder nicht, wird derzeit geprüft.
We are currently examining whether or not this will be necessary.
Dosismodifikationen von Zidovudin sind für diese Situation nicht speziell geprüft worden.
Dose modifications of zidovudine in this situation have not been formally evaluated.
Das kanzerogene Potential von Eptifibatid wurde bislang nicht in Langzeitstudien geprüft.
The carcinogenic potential of eptifibatide has not been evaluated in long term studies.
Andere Bei geriatrischen Patienten wurde die Pharmakokinetik von Infliximab nicht geprüft.
Others The pharmacokinetics of infliximab in elderly patients has not been studied.
Andere Arten von i.v. Infusionsbestecken und Infusionsbeuteln sind nicht geprüft worden.
Other types of I. V. set tubing and infusion bags have not been studied.
Müsste die Einführung nicht sofort europaweit oder sogar weltweit geprüft werden?
Isn't the implementation required at a European level or even to be studied globally?
Angebote, die bereits geöffnet eingehen und deren Inhalt nicht geprüft wird.
tenders received already open, without examining their content.
Anträge werden nicht an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten geprüft und beschieden.
Applications shall not be examined and decided on at the external borders of the Member States.
So konnten während der Kontrollbesuche insbesondere die Produktionskosten nicht geprüft werden.
In particular, during the on spot investigation, costs of production could not be verified.
Medium wird geprüft
Checking medium
Medium wird geprüft...
Checking media...
Medium wird geprüft
Checking media
Quellmedium wird geprüft
Checking Source Medium
Quellmedium wird geprüft
Checking source medium

 

Verwandte Suchanfragen : Wurde Nicht Geprüft - Wird Nicht Geprüft - Noch Nicht Geprüft - Geprüft - Geprüft