Übersetzung von "geprüft" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geprüft - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nicht geprüft | Not checked |
Oberflächlich geprüft | Casually checked |
Gründlich geprüft | Thoroughly checked |
Verknüpfungen geprüft | Links Checked |
Terfenadin geprüft. | CPMP 256 98 EN |
Terfenadin geprüft. | CPMP 257 98 EN |
Parlament geprüft. | and social area. |
T geprüft | T Tested |
Medium wird geprüft | Checking medium |
Medium wird geprüft... | Checking media... |
Medium wird geprüft | Checking media |
Quellmedium wird geprüft | Checking Source Medium |
Quellmedium wird geprüft | Checking source medium |
Kopie wird geprüft | Verifying copy |
Daten werden geprüft | Checking data |
Filterregeln werden geprüft | Evaluating filter rules |
Zeitrang, geprüft werden. | Is discussed in more detail below. |
Europäischen Parlament geprüft. | The ECU should be freely transferable across |
Ich hab sie geprüft | And I tested them. |
Es werden Sicherheitsmaßnahmen geprüft. | Our safeguard measures will be reevaluated. |
2 StPO) geprüft wird. | ) are held separately. |
(Link geprüft am 19. | Wacana Nusantara |
ICC Depot wird geprüft | Checking ICC repository |
Die Daten werden geprüft... | Checking Data... |
Python Werkzeug Wird geprüft | PythonTool checking |
Python Erweiterung Wird geprüft | PythonExtension checking |
Python Modul Wird geprüft | PythonEngine checking |
Es wird oberflächlich geprüft | I believe checks are casual |
Ich habe oberflächlich geprüft | I have checked casually |
Schlüssel 0xMMMMMMMM wird geprüft... | Checking key 0xMMMMMMMM... |
tun Unterstützung wird geprüft | Checking tun support |
PPP Gerät wird geprüft... | Check ppp device... |
Andere Bereiche werden geprüft. | Other areas are being explored. |
Seren im Krankheits stadium geprüft | In conclusion the proportion of positive subjects (antibody carriers) increases with time. |
500 solcher Anträge geprüft. | 500 the European Communities' delegation, at a requests In respect of a total of 1 200 trade number of meetings of the World Intellectual marks. |
Insgesamt wurden 2850Rechnungen geprüft. | In all, 2 850 invoices were processed. |
Verkehrsnetzes der Gemeinschaft geprüft. | Mr Harris. I welcome this request from the Social ists for urgent debate, noting however that it refers only to Wales. |
Der Präsident. geprüft wird? | And I wish to request a roll call vote on my request to close the debate. |
(Die Beschlußfähigkeit wird geprüft) | (The quorum was verified) |
Diese Frage wird geprüft. | The rapporteur spoke |
Werden die Unterschriften geprüft? | Will they investigate those signatures? |
Des Weiteren wird geprüft, ob die Bücher von unabhängigen Stellen nach IAS geprüft werden. | It also examines whether the accounting records have been independently audited, in line with IAS. |
Dies wird derzeit rechtlich geprüft. | That is currently under legal analysis. |
Version von dcraw wird geprüft | Checking dcraw version |
Es wird sehr sorgfältig geprüft | I believe checks are very accurate |
Verwandte Suchanfragen : Wird Geprüft - Nachdem Geprüft - Wurde Geprüft - Geprüft Werden - Nicht Geprüft - Wird Geprüft - Geprüft Durch - Wurde Geprüft