Übersetzung von "geprüft durch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung : Geprüft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Alle diese Instrumente werden gegenwärtig durch den Rat geprüft. | All these instruments are currently being examined by the Council. |
Die formalen Pläne des Überwachungsprogramms sollten durch den CHMP geprüft werden. | The formal protocols for the sentinel monitoring surveillance should be reviewed by the CHMP. |
Er wurde durch dieses Dokument ersetzt, das der Landwirtschaftsausschuß geprüft hat. | I should be quite happy to support a motion to help wine growers in the South, but not when it puts thousands of other people out of jobs in the North. |
5.3 Die Auswirkungen der Legislativvorschläge Milch wurden durch die Kommission nicht ausreichend geprüft. | The Commission has not adequately investigated the impact of the legislative proposals on the milk sector. |
Der Rat hat bisher noch nicht die Möglichkeit einer Überwachung durch Flugzeuge geprüft. | I think we have to realize that, whatever the situation as regards coal or oil, we are going to need an increase in our nuclear energy capacity. |
Bitte ein Objekt auswählen, zu dem durch Klicken auf Objekt finden Verbindungen geprüft werden. | Please select an object to check conjunctions with, by clicking on the'Find Object 'button. |
Ein erster Bericht wird bereits durch die Kommission geprüft, und ein Berichterstatter wurde ernannt. | A first report has already been examined by the Commission and a rapporteur has been appointed. |
In diesem Zusammenhang wurde auch die Einhaltung der Verpflichtungen durch die betroffenen Unternehmen geprüft. | As part of the overall appraisal, an evaluation of the compliance of the companies concerned with their undertakings was also made. |
Nicht geprüft | Not checked |
Oberflächlich geprüft | Casually checked |
Gründlich geprüft | Thoroughly checked |
Verknüpfungen geprüft | Links Checked |
Terfenadin geprüft. | CPMP 256 98 EN |
Terfenadin geprüft. | CPMP 257 98 EN |
Parlament geprüft. | and social area. |
T geprüft | T Tested |
Es wird gerade geprüft, ob sich diese Regelung durch entsprechende Gesetze inhaltlich ver bessern läßt. | A fair legislation must offer the conscientious objector the right of appeal, but not moral support still less an easy way out. |
Bevor seine Erklärung jedoch kritisch geprüft werden konnte, wurde ihre Glaubwürdigkeit durch den Rat zerstört. | But before his statement could be taken for what it was worth, it was totally undermined by the Council. |
Die durch die Entmaterialisierung von Wertpapieren aufgeworfenen Probleme werden derzeit von einer Arbeitsgruppe der Kommission geprüft. | The problems raised by dematerialization of securities are under examination by a Commission Working Party. |
Dieser Europäische Rat wird Sonntagnacht einen Text beschließen dieser Text wird am Montagmorgen durch Anwälte geprüft. | This European Council will decide on a text on Sunday night. |
Im Rahmen dieser allgemeinen Bewertung wurde auch die Einhaltung der Verpflichtung durch das betroffene Unternehmen geprüft. | As part of the overall appraisal, an evaluation of the compliance of the company concerned with its undertaking was also made. |
Medium wird geprüft | Checking medium |
Medium wird geprüft... | Checking media... |
Medium wird geprüft | Checking media |
Quellmedium wird geprüft | Checking Source Medium |
Quellmedium wird geprüft | Checking source medium |
Kopie wird geprüft | Verifying copy |
Daten werden geprüft | Checking data |
Filterregeln werden geprüft | Evaluating filter rules |
Zeitrang, geprüft werden. | Is discussed in more detail below. |
Europäischen Parlament geprüft. | The ECU should be freely transferable across |
Der Titel wird durch die Heiligsprechungskongregation verliehen und vom Papst genehmigt, nachdem die Schriften des Heiligen durch die Glaubenskongregation sorgfältig geprüft wurden. | The decree is issued by the Congregation for the Canonizations and approved by the pope, after a careful examination, if necessary, of the saint's writings. |
5.6 Das Thema der UPH muss noch viel gründlicher geprüft und durch eine umfassende Folgen abschätzung ergänzt werden. | 5.6 The issue of DPL requires much closer study accompanied by a detailed Impact Assessment. |
Angesichts der jüngsten Tankerunfälle sollte geprüft werden, ob die internationale Regelung durch EG Maßnahmen ergänzt werden soll. | In light of recent marine pollution accidents, it should be examined if the international regime should be complemented by EC measures. |
Das erste von der Kommission im März vorgeschlagene Maßnahmepaket wurde durch das Parlament und den Rat geprüft. | In this connection, the first package of measures proposed by the Commission in March has been examined by Parliament and by the Council. |
Deshalb müssen Anschuldigungen und Strafverfolgungen während einer laufenden Wahlperiode mit besonderer Wachsamkeit durch die Volksvertretungen geprüft werden. | Elected assemblies must therefore give careful consideration to all events and proceedings taking place in the run up to elections. |
Dies sei zu berücksichtigen, wenn geprüft werde, ob die Maßnahme durch die Natur des Steuersystems gerechtfertigt sei. | This will have to be taken into account when assessing whether the measure is justified by the nature of the tax system. |
Die Worte von der Kommission oder den Mitgliedstaaten daraufhin geprüft werden durch die Worte von der Kommission oder den Mitgliedstaaten oder den EFTA Staaten innerhalb ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche daraufhin geprüft ersetzt. | The words tested by the Commission or the Member States shall read tested by the Commission or the Member States or the EFTA States, within their respective competences, . |
Ich hab sie geprüft | And I tested them. |
Es werden Sicherheitsmaßnahmen geprüft. | Our safeguard measures will be reevaluated. |
2 StPO) geprüft wird. | ) are held separately. |
(Link geprüft am 19. | Wacana Nusantara |
ICC Depot wird geprüft | Checking ICC repository |
Die Daten werden geprüft... | Checking Data... |
Python Werkzeug Wird geprüft | PythonTool checking |
Verwandte Suchanfragen : Geprüft Oder Durch - Geprüft - Geprüft - Geprüft - Wird Geprüft - Nachdem Geprüft - Wurde Geprüft - Geprüft Werden - Nicht Geprüft