Übersetzung von "nicht erfüllt werden kann" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Kann - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Werden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gründe, aus denen die Ursprungsregel für das Enderzeugnis nicht erfüllt werden kann | Other articles of cutlery (for example, hair clippers, butchers' or kitchen cleavers, choppers and mincing knives, paper knives) manicure or pedicure sets and instruments (including nail files) |
Gründe, aus denen die Ursprungsregel für das Enderzeugnis nicht erfüllt werden kann | Precious metals |
Sicher werden nicht alle Wünsche erfüllt, auch unsere nicht, aber man kann nicht immer alles erreichen. | Of course not everyone' s requirements have been met, including some of our own, but it is not always possible to achieve everything. |
Vorgaben können nicht erfüllt werden | Cannot fulfill constraints |
Zwei davon werden nicht erfüllt. | Two of them do not satisfy us. |
Die Kommission vertritt hierzu schlicht die Auffassung, daß diese Bedingung nicht hinreichend erfüllt werden kann. | Intermediary groups, such as the village and the family in the wide sense, are disappearing, and this leads to bureaucracy and growing costs for the State. |
Diese Bedingungen werden momentan nicht erfüllt. | These conditions are not currently met. |
Sicherlich werden nicht alle Wünsche erfüllt. | All of us always use the same arguments. ments. |
Wir sind jedoch nicht der Meinung, daß sofern diese Bedingungen erfüllt werden, die Arbeitslosigkeit damit abgebaut werden kann. | Did she mean the Danish Liberal Members or was she suddenly speaking on behalf of her country ? |
Damit diese Funktion erfüllt werden kann, muss noch viel passieren. | Fulfilling that function would require a lot to happen. |
Und all das kann in seiner eigenen Weise erfüllt werden. | And all of them can be satisfied in their own way. |
Werden die vorstehenden Bedingungen nicht erfüllt, kann jede Vertragspartei eine erneute Kontrolle in ihrem Hoheitsgebiet verlangen. | Commission Directive 91 412 EEC of 23 July 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for veterinary medicinal products (OJ L 228, 17.8.1991, p. |
Werden die vorstehenden Bedingungen nicht erfüllt, kann jede Vertragspartei eine erneute Kontrolle in ihrem Hoheitsgebiet verlangen. | Directive 2002 98 EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 setting standards of quality and safety for the collection, testing, processing, storage and distribution of human blood and blood components and amending Directive 2001 83 EC (OJ L 33, 8.2.2003, p. |
Der Aufenthaltstitel kann jederzeit entzogen werden, wenn die Voraussetzungen für die Erteilung nicht mehr erfüllt sind. | The residence permit may be withdrawn at any time if the conditions for the issue are no longer satisfied. |
Deshalb ist klar, dass dieses Kapitel nicht abgeschlossen werden kann, wenn nicht auch der Inhalt dieser Vereinbarung erfüllt ist. | It is clear, therefore, that this chapter cannot be completed without compliance with the content of this agreement. |
a) die grundlegenden Anforderungen nicht erfüllt werden | (a) failure to meet the essential requirements |
Natürlich sind nicht alle Wünsche erfüllt worden. Das kann auch nicht sein. | We have not, of course, got everything we wanted, nor could we have done. |
die Lösungen ermitteln kann , mit denen ihre Bedürfnisse erfüllt werden können . | The ECB shall continue the dialogue until it can identify the solution or solutions , if necessary after comparing them , which are capable of meeting its needs . |
(a) Die in Artikel 4 genannten Verpflichtungen werden nicht erfüllt oder es besteht die Gefahr, dass sie nicht erfüllt werden | (a) the obligations set out in Article 4 are not complied with or there is risk of non compliance |
Die Zustimmung kann zurückgezogen werden, wenn die in Absatz 1 letzter Satz genannten Bedingungen nicht länger erfüllt sind. | Permission may be withdrawn if the activity or assignment no longer meets the conditions referred to in the last sentence of paragraph 1. |
Ich fürchte, dass meine Wünsche nicht erfüllt werden. | I'm afraid that my wishes will not be fulfilled. |
Diese Bedingungen werden im vorliegenden Fall nicht erfüllt. | Those conditions have not been fulfilled in this case. |
Zusammenfassend kann konstatiert werden, daß der Bürgerbeauftragte eine äußerst wichtige Funktion erfüllt. | To summarise, the Ombudsman fulfils a very important function. |
Die entsprechende Bedingung in den Leitlinien kann daher als erfüllt angesehen werden. | The relevant requirement under the Guidelines can therefore be considered to have been met. |
Erfüllt eine der Parteien eine dieser Bedingungen nicht, so kann der Beschluss, im beschleunigten Verfahren zu entscheiden, aufgehoben werden. | If one of the parties does not comply with any one of those conditions, the decision to adjudicate under an expedited procedure may be revoked. |
Vier Millionen Euro pro Jahr damit kann man die Welt nicht bewegen, und da wird wohl auch manches an Erwartungen geweckt, das dann nicht erfüllt werden kann. | Four million euros a year hardly enough to move mountains but enough to raise expectations and then dash them. |
Die Kriterien einer einzelnen Störung werden aber nicht erfüllt. | However, the criteria for these symptoms are not specified in greater detail. |
Die berechtigten Erwartungen an die Situation werden nicht erfüllt. | Reasonable expectations of the situation are not met. |
Der Marktwert kann nur dann verwendet werden, wenn alle folgenden Anforderungen erfüllt sind | The open market value may be applied only when all the following conditions are met |
Der Zeitraum kann vom unabhängigen Gutachter verlängert werden, solange Test c erfüllt ist. | The period may be renewed by the independent expert for as long as test c) above is met. |
NICHT ERFÜLLT | UNSATISFIED |
Nicht erfüllt | Not met |
Nicht erfüllt | 2(7)(c) indent 5 |
Nicht erfüllt | Not met 2 |
Nicht erfüllt | Not MET |
Nicht erfüllt | Article 2(7)(c) |
Nicht erfüllt | indent 5 1 |
Nicht erfüllt | Not Met |
Und wenn ich nicht ausgebildet werden kann, dann wurde, wenn ich die Ausbildung meiner Schwestern sehe, so mein Wunsch erfüllt. | And if I can't be educated, when I see some of my sisters being educated, my wish has been fulfilled. |
Zweitens Ein Land, das die gegebenenfalls vom Vertrag vorgesehene Grundvoraussetzung wirtschaftliche Voraussetzung und Niedrigeinkommen nicht erfüllt, kann nicht als assoziiertes Land betrachtet werden. | In those circumstances, and bearing in mind this House's concern over increased agricultural spending, and the fact that this is a matter which has been in existence since 1981, I sincerely believe it would be inappropriate for this House to grant urgency. |
Wenn der Wunsch, Mutter zu werden, durch eine heterologe Samenspende erfüllt werden kann, so trifft dies nicht in gleicher Weise auf die Vaterschaft zu. | Though the desire to become a mother can be satisfied with the donation of a heterologous sperm, the same cannot easily be said for the desire to become a father. |
Erstens, dass die in Lissabon gesetzten Ziele nicht erfüllt werden. | The first was failure to attain the Lisbon objectives. |
die Anforderungen in den Anhängen dieser Entscheidung werden nicht erfüllt. | the requirements specified in the Annexes to this Decision are not fulfilled. |
Die erwarteten Ergebnisse werden so formuliert, dass später leicht festgestellt werden kann, ob die Erwartungen erfüllt wurden. | Expected accomplishments shall be expressed in terms that will facilitate the subsequent determination of whether the expectations have been met. |
Die Wünsche der Kommission auf dem Personalsektor konnten nicht erfüllt werden. | In real terms the proposed increase in the European Social Fund is in fact considerably less than half of the 20 increase over the past year in the number of unemployed in the Community. |
Verwandte Suchanfragen : Kann Erfüllt Werden - Kann Erfüllt Werden - Nicht Erfüllt Werden - Nicht Erfüllt Werden - Nicht Erfüllt Werden - Kann Erfüllt - Werden Erfüllt - Werden Erfüllt - Erfüllt Werden - Erfüllt Werden - Werden Erfüllt - Nicht Erfüllt - Nicht Erfüllt - Nicht Erfüllt