Übersetzung von "nicht abschließend" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Abschließend - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Abschließend - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Abschließend - Übersetzung : Nicht abschließend - Übersetzung : Nicht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Andere Fragen sind noch nicht abschließend geklärt. | He is asking for an opinion on what he thinks would be an improvement. |
Diese Fragen sind noch nicht abschließend geklärt. | These are the questions that we need to come back to. |
Die Entstehung der Stockflecken ist nicht abschließend geklärt. | One theory is that foxing is caused by a fungal growth on the paper. |
Abschließend | We ought to be careful. |
Die Wirkweise bei dieser Erkrankung ist nicht abschließend geklärt. | It is thought to prevent the DNA production necessary for leukaemia cell growth. |
K. sagte das abschließend, aber sein Endurteil war es nicht. | K. said that as if it were his final word but it was not his conclusion. |
Es sollte klar sein , dass die Liste nicht abschließend ist . | It should be clear that the list is non exhaustive . |
Das teratogene Potential von Bortezomib wurde noch nicht abschließend untersucht. | The teratogenic potential of bortezomib has not been fully investigated. |
Die Frage nach Überkapazitäten lasse sich derzeit nicht abschließend beantworten. | The question of surplus capacity could not be answered conclusively as yet. |
Abschließend bearbeitet | s Validated s Finalised |
Abschließend bearbeitet | More than half of the medicinal products that |
nach der Führungs und Verwaltungsstruktur wurde bislang noch nicht abschließend beantwortet . | The issue of a governance structure is still not finally settled . |
Ein GSSP (globale Typlokalität und Typprofil) wurde noch nicht abschließend festgelegt. | A reference profile for the base of the Albian stage (its GSSP) had in 2009 not yet been established. |
Abschließend, vielleicht das wichtigste Eine weise Person wird geformt nicht geboren. | And finally, perhaps most important, a wise person is made, not born. |
Abschließend teilt er mit, dass er die Änderungsanträge nicht annehmen könne. | To conclude, he declared that he was unable to accept the amendments that had been tabled. |
Warum wurde bisher diese Richtlinie im Rat noch nicht abschließend behandelt? | Why has the Council not yet completed its consideration of this directive? |
Abschließend noch Folgendes. | Finally, I should like to say the following. |
Abschließend zu Spanien. | Finally, with regard to Spain. |
Abschließend folgerte sie | She concluded |
Abschließend der Walfang. | Finally, whaling. |
Abschließend die Arbeitsmoral. | Finally, the work ethic. |
Abschließend noch folgendes. | The supporters of the Charter are not, then, calling on others to break the law in Czechoslovakia. |
Abschließend die Türkei. | We must not allow the idea of a permanent structure to be forgotten. |
Abschließend die Zukunft. | And finally to the future. |
Abschließend zwei Fragen. | I will end with two questions. |
Abschließend möchte ich sagen, Herr Präsident, dass wir nicht weiter schweigen dürfen. | To conclude, Mr President, I will say that we cannot remain silent. |
Abschließend möchte ich eine Sache erwähnen, die nicht zur Sprache gekommen ist. | Last of all, I wish to refer to one matter that was not mentioned. |
Geschichte Ethnogenese Die Ethnogenese der Kroaten ist wissenschaftlich noch nicht abschließend geklärt. | Because of this the Croatian Sabor was losing its significance, and the nobility less attended it, yet went only to the one in Hungary. |
Ein GSSP (globale Typlokalität und Typprofil) wurden bisher noch nicht abschließend ratifiziert. | A global reference profile for the base (a GSSP) had in 2009 not yet been appointed. |
Der Mord an Pasolini ist bis in die Gegenwart nicht abschließend aufgeklärt. | The latter is also true for the gospel according to St. Matthew. |
Rechtslage In Deutschland ist die rechtliche Zulässigkeit von Regiogeld nicht abschließend geklärt. | They are based on the premise that the community is not fully utilizing its productive capacities, because of a lack of local purchasing power. |
Die Verteilung entspricht den Daten in dem noch nicht abschließend fertiggestellten Mandatsverzeichnis. | This distribution reflects the data in the mandate registry, which is a work in progress. |
Das pharmakokinetische Profil von Tipranavir bei Kindern ist noch nicht abschließend definiert. | The pharmacokinetic profile of tipranavir in paediatric patients has not been established. |
Allerdings konnten die diesen Toxizitäten zugrunde liegenden Mechanismen nicht abschließend ermittelt werden. | However, no conclusion could be drawn on the mechanism(s) underlying these toxicities. |
Abschließend ruft er die Mitglieder dazu auf, nicht von diesen Grundsätzen abzuweichen. | In conclusion, he asked the Assembly to abide by these principles. |
Das ist nicht effektiv. Abschließend möchte ich noch die Internet Revolution erwähnen. | I shall conclude with a few words about the Internet revolution. |
Die vorgenannte Aufstellung ist nicht abschließend und variiert nach Art der Meldekategorie. | The above list is not comprehensive and varies according to the type of reporting category. |
Abschließend noch eine Warnung. | Finally, a word of warning. |
Abschließend der dritte Punkt. | Is it simply a lack of own resources ? |
der Revisionsgellschaften abschließend reglementiert. | 31 U.S.C. |
Und abschließend, die Militärforschung. | And finally, military research. |
Abschließend fordert die Kommission | In conclusion, the Commission |
Abschließend ist Folgendes festzuhalten | Therefore, the Commission |
Abschließend ist Folgendes festzustellen | In conclusion |
Abschließend werden im Bericht | The report concludes by |
Verwandte Suchanfragen : Abschließend Angenommen - Abschließend Für - Abschließend Geklärt - Abschließend Deshalb - Abschließend Mit - Abschließend Geklärt - Abschließend Geklärt - Abschließend Aus - So Abschließend - Abschließend Aufgezählt - Abschließend Bewertet