Übersetzung von "mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten - Übersetzung : Mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten - Übersetzung : Mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich meine kein Europa mit zwei unterschiedlichen Geschwindigkeiten.
I am not talking about a two speed Europe.
Wenn die EU vielleicht auch in gewissem Maße unterschiedliche Geschwindigkeiten benötigt, so brauchen wir kaum einen Ratsvorsitz mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten.
Even if different EU countries perhaps need, to some degree, to be progressing at different speeds, we hardly need a presidency which is moving at different speeds.
Es ist nicht ausreichend zu zeigen, dass diese zwei Partikel sich mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten bewegen.
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.
Anstelle eines einheitlichen Luftraums würde uns eine solche Liberalisierung einen Luftraum mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten versprechen.
Under cover of a single sky, such liberalisation would actually offer us a multispeed sky.
Eines davon ist, dass sich Industrie und Entwicklungsländer bei der Abschaffung von FCKW mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten voranbewegen.
One is that industrial and developing countries march at different speeds when it comes to phasing out CFC s.
Aber das Europa der Umwelt kann auf keinen Fall mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten, sondern muß auf solidarischer Grundlage errichtet werden.
However, an environmental Europe cannot, in any circumstances, be built at different speeds, but must be built from a point of view of solidarity.
Da sich die Länder mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten in Richtung Wachstum bewegen, muss die Entwicklung einer globalen Strategie weiterhin eine Priorität bleiben.
With countries headed toward growth at different speeds, global strategy must continue to be a priority.
Ein Europa der unterschiedlichen Geschwindigkeiten und unterschiedlicher Gewichtung der Mitgliedstaaten würde den Zusammenhalt der Europäischen Union schwächen.
A multi speed Europe in which the influence of Member States varies would weaken the cohesion of the European Union.
Nun, Kavitation ist ein äußerst wirksames fluidmechanisches Phänomen, das auftritt, wenn Sie Bereiche haben von Wasser, die sich mit extrem unterschiedlichen Geschwindigkeiten bewegen.
And cavitation is an extremely potent fluid dynamic phenomenon which occurs when you have areas of water moving at extremely different speeds.
kppp verbindet nur mit niedrigen Geschwindigkeiten.
If you want, the MRU and MTU settings can be added to the options file, one complete setting per line, no quotes or dashes.
kppp verbindet nur mit niedrigen Geschwindigkeiten.
kppp connects at a slower speed than normal.
Zweitens, nach einer Phase der Übereinstimmung divergieren die Geldpolitiken dieser drei großen und systemrelevanten Volkswirtschaften, und eine Weltwirtschaft der unterschiedlichen Geschwindigkeiten wird zu einer Weltwirtschaft der unterschiedlichen Ansätze.
Second, after a period of alignment, the monetary policies of these three large and systemically important economies are diverging, taking the world economy from a multi speed trajectory to a multi track one.
(5) Bewerkstelligung eines mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten vollzogenen Übergangs zur e Beschaffung Die verschiedenen Mitgliedstaaten bzw. Regionen übernehmen die von der e Beschaffung eröffneten Möglichkeiten mit jeweils unterschiedlicher Geschwindigkeit.
(5) Managing multi speed transition to e Procurement different Member States or regions are moving at different speeds to embrace the possibilities offered by e Procurement.
Vier Gruppen von Ländern werden die Weltwirtschaft mit ihren unterschiedlichen Geschwindigkeiten dominieren Die erste, angeführt von den Vereinigten Staaten, wird eine kontinuierliche Verbesserung der Wirtschaftsleistung erleben.
The multi speed global economy will be dominated by four groups of countries. The first, led by the United States, will experience continued improvement in economic performance.
Der Mensch sollte nicht mit solchen Geschwindigkeiten reisen.
You know, humans were never intended to go that speed.
Einer mit Geschwindigkeiten, direkt mit den Geschwindigkeiten, dort, das Verhaltnis der Geschwindigkeit zum Sinus des Einfallswinkels oder Brechungswinkels und hier die Form mit dem Brechungsindex
One deals with the velocities, directly deals with the velocities, right over here, the ratio of the velocity to the sin of the incident or refraction angle and here it uses the index of refraction.
Aber Galaxien bewegen sich eigentlich mit sehr hohen Geschwindigkeiten.
But these galaxies are actually moving at extremely high speeds.
Weiten, Zeiten, Geschwindigkeiten.
Weiten, Zeiten, Geschwindigkeiten.
Geschwindigkeiten zu erreichen.
Its weak engine combined with its heavy load keeps you from reaching high speeds, and you're just stuck with this.
Sie beschleunigen anders und werden meist mit höheren Geschwindigkeiten gefahren.
They accelerate in a different way and are usually driven at higher speeds.
Zugbegegnungen bei hohen Geschwindigkeiten,
trains passing at speed
Angeführt von China, werden die aufstrebenden Volkswirtschaften im sich entwickelnden Asien zunehmend als die neuen und leistungsstarken Motoren einer Welt der unterschiedlichen Geschwindigkeiten angesehen.
Led by China, the high flying economies of developing Asia are increasingly viewed as the new and powerful engines of a multi speed world.
Anstelle der Idee der unterschiedlichen Geschwindigkeiten unterstütze ich den Gedanken, auf europäischer Ebene nur die Kernaufgaben, das heißt die Aufgaben in grenzüberschreitenden Politikbereichen, wahrzunehmen.
Instead of the idea of different speeds, I support the idea of carrying out only the core tasks, that is to say in cross border policy areas, at European level.
Es ermöglicht, Züge mit Geschwindigkeiten über 300 km h zu überwachen.
At speeds below 80 km h, the allowance is five kilometres per hour.
Zu einem Europa mit wie vielen Geschwindigkeiten wollen Sie uns mitreißen?
Just how many different speeds will there be in the Europe towards which you want to lead us?
Europas Zukunft der zwei Geschwindigkeiten
Europe s Two Speed Future
Es gibt Geschwindigkeitsrekorde am Boden wo sie mit Geschwindigkeiten im Mach Bereich fahren, wo die Geschwindigkeiten schnell genug sind, um in Mach gemessen zu werden.
Now there are ground speed records where they are traveling in kind of the Mach range where their velocities are high enough to say it in terms of Mach.
Zweifellos wird dies mit zwei unterschiedlichen Geschwindigkeiten erfolgen d.h. es wird Unterschiede geben zwischen den Ländern, die bereits ein fortgeschrittenes Niveau ira Hinblick auf die Anwendung der Computertechnik erreicht haben, und jenen mit weniger fortgeschrittenem Niveau.
After we had formed this organization and had started our activities, they joined our operations and we are very glad that they will also have the chance to testify here to reinforce our positions and give you a further opinion in a slightly different light.
ATM wird mit Geschwindigkeiten von 25, 155 und 622 Mbit s betrieben.
ATM operates at speeds of 25, 155 and 622 Mbps.
Daraus bestimmte er wo die Wasserstoffatomen mit verschiedene Geschwindigkeiten, im Milchstraßensystem lagen.
He then determined where in the Galaxy the hydrogen atoms with different velocities were located.
(b) eigens für hohe Geschwindigkeiten ausgebauten Strecken, die für Geschwindigkeiten von etwa 200 km h ausgelegt sind,
(b) specially upgraded high speed lines equipped for speeds of the order of 200 km h,
a häufig wechselnde Strömungsmuster und geschwindigkeiten
a frequently changing stream patterns and speed
Es heißt das Differenzial weil es die hintere Räder mit unterschiedliche Geschwindigkeiten antreiben.
It is called the differential, Because it can drive the rear wheels at different speeds.
Vorhandensein verlässlicher Schnell Ausklinkmechanismen für Artikel, die mit hohen Geschwindigkeiten fortbewegt (geschleppt) werden.
presence of a reliable quick release for products moved (towed) at high speed
Sie sind Menschen mit unterschiedlichen Sichtweisen und unterschiedlichen Visionen für die Welt.
They are human beings with different views and different visions for the world.
Lädt Spielsteine mit unterschiedlichen Mustern.
cross
Betrifft Harmonisierung der Geschwindigkeiten im europäischen Straßenverkehr
Subject Competition from imports of chemicals from the East
Wir haben es dann im Grunde mit einem Europa der zwei Geschwindigkeiten zu tun.
I am now, of course, talking about my own country Ireland.
Auf der anderen Seite wird immer mehr die verstärkte Zusammenarbeit ins Spiel gebracht, ohne jedoch zu erwähnen, daß man mit ihr ein Europa der unterschiedlichen Geschwindigkeiten sanktionieren würde, was unvermeidlich mit einem harten Kern und einem unannehmbaren politisches Direktorium verbunden wäre.
In addition, closer cooperation is being gambled on heavily but it is being forgotten that this would require the establishment of a multi speed Europe which would inevitably have a hard core and an unacceptable political directorate.
Mit Blut und Sauerstoff, welche durch ein verbessertes Herz gepumpt wurden, konnten sie mit höheren Geschwindigkeiten reisen.
300 MYA With blood and oxygen being pumped through an advanced heart, they could now travel at higher speeds.
Die Aufschlüsselung dieser Daten bestätigt nicht den ersten Eindruck einer allmählichen und dauerhaften Verbesserung, sondern lässt vielmehr auf einen extrem segmentierten Arbeitsmarkt mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten schließen, dessen Merkmale sich tief in die Struktur der Wirtschaft eingraben könnten.
Rather than confirming the paradigm of gradual and steady improvement, these disaggregated numbers attest to a highly segmented, multi speed labor market one with features that could become more deeply embedded in the structure of the economy.
Das Fahrzeug erreicht nur Geschwindigkeiten von 20 bis 30 Studenkilometern, aber es läuft mit Luft!
The vehicle can only achieve a speed of some 20 to 30 kilometers per hour, but it runs on air!
In der Atmosphäre des Saturn wehen Winde mit Geschwindigkeiten von über 1800 Kilometern pro Stunde.
Saturn's atmosphere has winds which can blow at over 1800 kilometers per hour.
In der Atmosphäre des Neptun wehen Winde mit Geschwindigkeiten von über 2000 Kilometern pro Stunde.
Neptune has winds in its atmosphere which blow at over 2000 kilometers per hour!
Nur bei kleineren Flugzeugen, mit weniger hohen Geschwindigkeiten, werden noch die einfacheren festen Fahrwerke verwendet.
Braking will also become less effective due to a reduction in the frictional force between the tires and the ground.

 

Verwandte Suchanfragen : Mit Unterschiedlichen - Mit Unterschiedlichen - Mit Unterschiedlichen - Mit Unterschiedlichen Einstellungen - Mit Unterschiedlichen Konfigurationen - Mit Unterschiedlichen Hintergründen - Mit Unterschiedlichen Hintergründen - Mit Unterschiedlichen Eigenschaften - Mit Unterschiedlichen Schwerpunkten - Unterschiedliche Geschwindigkeiten - Lage Geschwindigkeiten - Schnellere Geschwindigkeiten