Übersetzung von "missbräuchlichen Anreiz" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anreiz - Übersetzung : Anreiz - Übersetzung : Anreiz - Übersetzung : Missbräuchlichen Anreiz - Übersetzung : Anreiz - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie sind missbräuchlichen Praktiken am stärksten ausgesetzt. | They are more vulnerable to abusive practices. |
Bestechung und Bestechlichkeit sowohl im privaten als auch im öffentlichen Sektor, einschließlich der missbräuchlichen Wahrnehmung von Aufgaben und der missbräuchlichen Einflussnahme, | active and passive corruption, both in the private and public sector, including the abuse of functions and trading in influence |
2.5 Auswirkungen und Ermittlung der Leidtragenden der missbräuchlichen Praktiken | 2.5 Impact of abusive practices and victim identification |
BEMERKUNGEN DER KOMMISSION ZUR MUTMASSLICHEN MISSBRÄUCHLICHEN NUTZUNG DER RETTUNGSBEIHILFE | THE COMMISSION'S COMMENTS ON THE ALLEGED MISUSE OF THE RESCUE AID |
Anreiz Anreiz für die Mitgliedstaaten zur Änderung ihrer diskriminierenden Regelungen | Incentive Incentive for Member States to change their discriminatory rules |
Anreiz zur Gesetzesänderung | Incentive to change law |
Kein finanzieller Anreiz | No financial incentive |
Untersuchung von Vorwürfen der missbräuchlichen Nutzung von Vermögensgegenständen der Vereinten Nationen | Investigation into allegations of misuse of United Nations assets |
Es war ein Anreiz. | It was an incentive. |
als anreiz konzipierte sonderregelungen | Special incentive arrangements |
Als anreiz konzipierte sonderregelungen | The special incentive arrangements |
Anreiz für die Anlandung | Non compliance with these provisions shall lead to imposition of the relevant penalties provided for under Cape Verdean legislation. |
Es ist wortwörtlich der Anreiz. | It's literally the teaser. |
Kein Anreiz, Pocken zu melden. | No incentive to report smallpox. |
Euch wird ein Anreiz geboten. | You we're incentivizing. |
Sie bieten keinen wirtschaftlichen Anreiz. | There is no financial incentive. |
EMAS soll ein Anreiz sein. | Madam President, we approved the report as it is an important instrument for rewarding businesses which go further than other businesses. |
1.7 Der EWSA verurteilt diese missbräuchlichen Praktiken der großen Einzelhandelsunterneh men gegenüber den Lebensmittellieferanten. | 1.7 The EESC condemns the abusive practices that large retailers employ towards their food suppliers. |
Angesichts des Wesens der missbräuchlichen Praktiken ist deren gesetzliches Verbot erforderlich und gerechtfertigt. | The very nature of such abusive practices both requires and justifies a law to prohibit them. |
Sie haben keinen Anreiz zu reagieren. | They have no incentive to react. |
Anreiz zur Erzeugung von erneuerbaren Energien | stimulating energy efficiency and renewable energy production |
Die Wechselwirkung zwischen dem Anreiz, das Eigenkapital zu minimieren, und dem Anreiz zum Glücksspielen verursachte die amerikanische Krise. | The mutual interaction between the incentive to minimize equity capital and the incentive to gamble in order to exploit the upside risks caused America s crisis. |
Beide Gerichte unternahmen Anstrengungen, die von den Ermittlern aufgezeigten missbräuchlichen Praktiken einzudämmen, die Honorarteilungsvereinbarungen erleichterten. | Both Tribunals were making efforts to curb such abusive practices noted by the investigators that facilitated fee splitting arrangements. |
Vielleicht wird daraus ein Anreiz zu Änderungen. | Maybe this will be a seed for change. |
das wäre überhaupt kein Anreiz für mich. | That wouldn't be such a good incentive for me. |
Hauptsächlicher finanzieller Anreiz für Verbleib im Erwerbsleben | Main financial incentive to stay at work |
Sie haben also keinerlei Anreiz, sparsam damit umzugehen. | So they have no incentive to conserve. |
Und Handel ist ein weiterer Anreiz gegen Gewalt. | And trade is another important incentive against violence. |
Zweitens stellen sie oft einen anormalen Anreiz dar. | Secondly, they very often act as a perverse incentive. |
Auf jeden Fall sind Steuervorteile kein geeigneter Anreiz. | Tax benefits are in any case not a very good incentive. |
Dies wäre auch ein Anreiz, das Nuklearprogramm einzustellen. | It is also an important element in terms of the dismantling of the nuclear programme. |
Als Präsident Bush sein Amt angetreten hat, erkannte er, dass ein fiskalischer Anreiz von Nöten war, aber anstatt sich für einen echten Anreiz einzusetzen, gab es regressive Steueränderungen, die unter dem Namen fiskalischer Anreiz liefen. | President Bush recognized that a fiscal stimulus was needed when he arrived in office, but rather than pushing for genuine stimulus, it pushed for regressive tax changes under the name of a fiscal stimulus. |
9.2 Allerdings leiden viele Verkehrsbereiche unter missbräuchlichen Praktiken, u.a. Umgehung oder Verletzung von Arbeits und oder Sozialrecht. | 9.2 It must be said, however, that many transport sectors suffer from abusive practices, including circumvention or breach of labour and or social legislation. |
Anreize für Vermieter und Mieterverbände zur Zusammenarbeit, um missbräuchlichen Mietpreiserhöhungen sowie der Einleitung von Räumungsverfahren vorzubeugen (Finnland). | Encouraging owners' associations and tenants' associations to co operate in preventing unfair rent increases and implementation of expulsion procedures (Finland). |
Das wirft eine Reihe neuer Fragen auf, insbesondere hinsichtlich der Definition der Märkte oder der missbräuchlichen Praktiken. | That raises a number of new questions, especially with regard to the definition of markets and abusive practices. |
Die Märkte mögen keinen Anreiz zur Schaffung von Reichtum bieten, allenfalls bieten sie einen Anreiz für die Art von Machenschaften, die Enron beging. | Markets may not provide incentives for wealth creation they may provide incentives for the kind of shenanigans Enron pursued. |
Auf diese Weise wird ein Anreiz für stetige Innovation im Umweltbereich, ein Anreiz für Investitionen in die Kapazitäten für die stoffliche Verwertung geschaffen. | This is how an incentive is created to achieve consistent innovation in the environmental sphere, an incentive to invest in recycling capacity. |
Allgemein schadet das derzeitige Ausmaß der missbräuchlichen Praktiken dem öffentlichen Interesse, und insbesondere dem wirtschaftlichen Interesse der Mitgliedstaaten. | The extent of abusive practice is currently such that it is damaging to the public interest in general and to the economic interests of the Member States in particular. |
Allgemein schadet das derzeitige Ausmaß der missbräuchlichen Prakti ken dem öffentlichen Interesse, und insbesondere dem wirtschaftlichen Interesse der Mit gliedstaaten. | The extent of abusive practice is currently such that it is damaging to the public interest in general and to the economic interests of the Member States in particular. |
Wenn das kein Anreiz für eine korrekte Selbsteinstufung ist. | That would be quite an incentive for self monitoring. |
Die erste ist, Chinas Anreiz zur Reservenbildung zu schwächen. | The first is to weaken China s incentive to accumulate reserves. |
Dies wäre ein starker Anreiz, nach Genf zu gehen. | This would be a strong incentive to go to Geneva. |
Aber sie haben keinen Anreiz, sich so zu verhalten. | But they have no incentive to do so. |
Sie brauchen keinen wirtschaftlichen Anreiz, um Bücher zu verkaufen, | (Laughter) |
Motivation und Anreiz existieren, wenn Leute sinnvolle Aufgaben haben. | Motivation and incentive exist when people have meaningful tasks. |
Verwandte Suchanfragen : Missbräuchlichen Praktiken - Missbräuchlichen Kündigung - Missbräuchlichen Kündigung - Missbräuchlichen Mann - Missbräuchlichen Kindheit - Missbräuchlichen Situation - Körperlich Missbräuchlichen - Missbräuchlichen Bedingungen - Missbräuchlichen Praktiken - Missbräuchlichen Vater