Übersetzung von "mehr Zeit gegeben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Hier haben wir nicht mehr viel Zeit. Hier ist dringender Handlungsbedarf gegeben. | We do not have much time left to us, and action is urgently needed. |
Q ... Sie haben mir gute Nahrung für Gedanken gegeben.. ich könnte vielleicht mehr Zeit beanspruchen um einige Fragen mehr zu stellen. | Q you gave me some food for thought, so I could probably take up more time to ask you some more questions, thank you. |
Ich glaube, dass die internationale Gemeinschaft auf diese drei Forderungen der Inspekteure positiv reagieren sollte, indem ihnen mehr Mittel, mehr Zeit und mehr Aufklärung gegeben werden. | I believe that the international community should respond positively to these three requests from the inspectors. In other words, they should be offered resources, time and intelligence. |
Es hat Ihnen mehr Macht gegeben. Es hat mir mehr Macht gegeben. Und es hat auch noch ein paar anderen Typen mehr Macht gegeben. | It has empowered you, it has empowered me and it has empowered some other guys as well. |
Die Zeit hat uns Recht gegeben. | Time has proved us to be right. |
Man kann nicht kommen mehr mehr Zeit und mehr Zeit Rabbi Shimon | One can not come more more time and more time Rabbi Shimon |
Aber uns wurde die Zeit nicht gegeben. | But time we didn't get. |
Dies ist eine klare Benachteiligung anderer Abgeordneter durch den vorigen Präsidenten, denen er mehr Zeit gegeben hat, als ihnen zustand. | The previous President has clearly discriminated in favour of other MEPs who have been allowed to speak longer than they should have done. |
Aber du hast mir mehr gegeben... | But you have given me more... |
Hey, Sie haben mir mehr gegeben. | Hey, you gave me more than my split. |
Es hat in den Nachrichten mehr Morde gegeben...viel mehr. | There's been more killings in the news...a lot more. |
Es hat eine Zeit gegeben, da ich von dem innerlichen Verhältnis zwischen uns beiden sprach davon spreche ich jetzt nicht mehr. | There was a time when I spoke about inner relations now I do not speak of them. |
Nun sind diese Voraussetzungen nicht mehr gegeben. | Now the stage has been emptied. |
Seitdem hat es keine Nachweise mehr gegeben. | It has not been recorded since the 1950s. |
Andernfalls ist die Gleichheit nicht mehr gegeben. | Otherwise the equality won't still hold true. |
Das Internet hat uns mehr Macht gegeben. | Well, the Internet has empowered us. |
Aber es hat noch etliche mehr gegeben. | But there has been much more than just details. |
Mehr hätte euch der Hehler nicht gegeben! | That's all the fence would have given you. And not a cent more. |
Nutze die wenige Zeit gut, die dir gegeben ist! | Make good use of the little time given to you. |
Kann ohne Einschränkungen hinsichtlich Zeit und Nahrungsaufnahme gegeben werden. | Can be administered without any restrictions with respect to time of administration or food. |
Shakespeare hat uns die Zeit im konventionellen Sinn gegeben. | Shakespeare has given us time in a conventional sense. |
Shakespeare hat uns die Zeit im konventionellen Sinn gegeben ... | Shakespeare has given us time in a conventional sense ... |
Die Beurteilung wird dem Bediensteten auf Zeit bekannt gegeben. | The report shall be communicated to the member of temporary staff. |
Ich brauche mehr Zeit. | I need more time. |
Wir brauchen mehr Zeit. | We need more time. |
Brauchst du mehr Zeit? | Do you need more time? |
Brauchen Sie mehr Zeit? | Do you need more time? |
Wir brauchten mehr Zeit. | We needed more time. |
Mehr zeit für's Questen! | More time for questing! |
Du brauchst mehr Zeit. | You need more time. |
Wir brauchen mehr Zeit. | This takes timing, planning. |
Ich brauche mehr Zeit. | I need more time than that. |
Wir brauchen mehr Zeit... | It may take more time... |
Hier hat es eine Reihe von Schwierigkeiten gegeben, die ich jetzt wegen der Kürze der Zeit nicht mehr im einzelnen darlegen kann | The Council and the Commission did not agree with the latter part of Parliament's opinion and therefore a regulation was adopted. |
Den Präsidenten gibt es nicht mehr, aber es hat auch zu seiner Zeit kaum die Erfüllung dieses Vertrags und dieser Übereinkommen gegeben. | The President is no longer in office, but even during his incumbency, little was done to comply with the provisions of this Treaty or these agreements. |
Entwickeln Unternehmen dadurch, dass ihnen mehr Geld gegeben wird, mehr Vertrauen, werden sie mehr ausgeben. | If giving businesses extra cash makes them more confident, they will spend more. |
Wie auch immer, ich habe keine Zeit mehr und hoffentlich hat das hier dir wenigstens einen guten Überblick gegeben was eine Differenzialgleichung ist. | But anyway, I've run out of time, and hopefully that gives you a good at least survey of what a differential equation is. |
Ein Geistlicher dieser Zeit hat wohl Schornsheim seinen Namen gegeben. | It could well be that a clergyman of this time gave Schornsheim its name. |
Das Ergebnis dieser Beurteilung wird zu gegebener Zeit bekannt gegeben . | The outcome of this assessment will be communicated in due course . |
Die Ergebnisse der Umfrage werden zu gegebener Zeit bekannt gegeben. | The results of the survey will be announced in due course. |
Das Ergebnis dieser Beurteilung wird zu gegebener Zeit bekannt gegeben. | The outcome of this assessment will be communicated in due course. |
Einzelheiten zu diesen Ent schei dungen werden zu gegebener Zeit bekannt gegeben. | Details on these decisions will be given in due course. |
Wir haben keine Zeit mehr. | We're out of time. |
Sie braucht etwas mehr Zeit. | She needs a little more time. |
Wir brauchen schlichtweg mehr Zeit. | We just need more time. |
Verwandte Suchanfragen : Zeit Gegeben - Mehr Zeit - Mehr Zeit - Mehr Zeit - Mehr Zeit - Nicht Mehr Gegeben - Mehr Flexibilität Gegeben - Ausreichend Zeit Gegeben - Wenig Mehr Zeit - Machen Mehr Zeit - Lassen Mehr Zeit - Mehr Zeit Mit - Bieten Mehr Zeit - Nahm Mehr Zeit