Übersetzung von "marginale Einsparungen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einsparungen - Übersetzung : Einsparungen - Übersetzung : Marginale Einsparungen - Übersetzung : Einsparungen - Übersetzung : Einsparungen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Landwirtschaft spielte stets eine marginale Rolle. | Agriculture, on the other hand, has traditionally played a marginal role. |
Irgendwo im Amazonas steht der marginale Baum. | Somewhere in the Amazon forest is the marginal tree. |
Einsparungen | Savings |
3.8 Die Anpassungskosten weisen eine abnehmende marginale Effizienz auf. | 3.8 The costs of adaptation represent decreasing marginal effectiveness. |
Erwartete Einsparungen | Expected savings |
Der marginale Tauschhandel betraf vermutlich eher Prestigegüter als den Lebensunterhalt. | The entire human population of the world was, at one time, self sufficient. |
Dies wird A priori Wahrscheinlichkeit und dies marginale Wahrscheinlichkeit genannt. | This is called the prior, and this is called marginal likelihood. |
Im Koreakrieg (1950 1953) spielte die RAF nur eine marginale Rolle. | The RAF played a minor role in the Korean War, with flying boats taking part. |
Die nationalen Parlamente spielen beim europäischem Aufbauwerk zumeist eine marginale Rolle. | National governments are generally relegated to the edge of the European structure. |
Dennoch ergeben so marginale Kräfte noch kein System zur Beseitigung von Missständen. | Even so, such marginal forces do not yet constitute a system for redressing grievances. |
Einmalige Einsparungen insgesamt 6.600 | Total One Time Savings 6,600 |
Tatsächliche Einsparungen und Beitreibungen | Actual savings and recoveries |
Empfohlene Einsparungen und Beitreibungen | Recommended savings and recoveries |
Empfohlene Einsparungen und Beitreibungen | Actual savings and recoveries |
Ein überzeugendes Argument, die Todesstrafe nur in Mordfällen anzuwenden ist die marginale Abschreckung . | A powerful argument for reserving capital punishment for murders is marginal deterrence. |
Im Jahr 2000 darf das Parlament nicht mehr nur eine marginale Rolle spielen. | Mr President, surely it should not be the case that Parliament could be sidelined in this day and age. |
Folglich hätten die vorgeschlagenen Antidumpingzölle nur marginale Auswirkungen auf die Gesamtkosten der Stahlerzeugung. | Therefore, the proposed anti dumping duties would have only a marginal influence on the total costs in the steel making process. |
Neben AN könnten diese neuen Warentypen auch marginale Stoffe und oder Nährstoffe enthalten. | Beside AN, these new product types could also incorporate marginal substances and or nutrients. |
A. Empfohlene Einsparungen und Beitreibungen | Recommended savings and recoveries |
Auf kurzfristige Einsparungen abzielende Maßnahmen | Measures that target short term savings |
Wie hoch sind die Einsparungen? | What are the gains? |
Andere Mitgliedstaaten berichten, dass Technologietransfer Vereinbarungen in ihrer Entscheidungspraxis nur eine marginale Rolle spielen. | Other Member States have indicated that technology transfer agreements have only a marginal importance within their enforcement practice. |
Kleine Produktionsbetriebe sind häufig innovativ, sie nutzen marginale Technologien, die große Hersteller nicht interessieren. | Small production units are often innovative they make good use of margins that do not interest the big producers. |
Der Ausschuß sagt, daß Einsparungen möglich sind. Welcher Art diese Einsparungen sind, ist uns nicht deutlich. | In textiles, for example, the cost of energy has contributed direcdy to the desolation of a once thriving industry. |
4 Der marginale Zuteilungssatz und der gewichtete Durchschnittssatz liegen in der Regel über dem Mindestbietungssatz . | 4 The marginal rate and the weighted average rate are usually higher than the minimum bid rate . |
Unsere Kunden erwarten riesige CO2 Einsparungen. | Our customers get to enjoy huge CO2 savings. |
Einsparungen sind nur in Ausnahmefällen möglich. | Abu Hamdeh, N.H. 2003. |
C. Statistiken über Einsparungen und Empfehlungen | C. Statistics on savings and recommendations |
Ich öffne ihnen Einsparungen von Prayers | I open them savings of Prayers |
Einkommensteuer Einsparungen auf der Abzug auf | actually I have to pay a little bit more than that, but we're getting a little bit of income tax savings on the deduction on the property taxes. |
Hier wurden die meisten Einsparungen vorgenommen. | I am adamant that it is not that too much money has gone on agriculture and the countryside. |
Gleichen die Einsparungen die Kosten aus? | Do the gains offset the costs? |
Der gewichtete Durchschnittssatz und der marginale Zuteilungssatz lagen im Schnitt 1,5 Basispunkte auseinander ( 2002 1,4 Basispunkte ) . | The average spread between the weighted average rate and the marginal rate stood at 1.5 basis points , compared with 1.4 basis points in 2002 . |
werden mußte die auf diese Weise 1981 erzielten Einsparungen ich setze Einsparungen absichtlich in Anführungsstriche, Herr Präsident, beweisen dies. | In that budget too the 1981 budget there remains the problem of food aid to Poland. |
Spanien Ungehorsam im Gesundheitswesen angesichts massiver Einsparungen | Spain Health Disobedience in the Face of Massive Cuts Global Voices |
Damit würde eine andere Art von Einsparungen. | So that would be a different type of savings. |
Wir haben eine grosse Geldlücke, machen Einsparungen. | We have a big gap in that money. |
10 höhere Einsparungen bei Verkehrstoten (under reporting) | 10 increase in fatality saving (under reporting) |
Arbeitsaufwand (Nettoauswirkung auf Personalressourcen, geringere Einsparungen erforderlich) | Workload (net effect on human resources, needs less savings) |
Auch geringe CO2 Einsparungen sind nicht vernachlässigbar. | While limited, the carbon savings are not negligible. |
es vorsichtig auszudrücken Raum für Einsparungen ist. | Mr Albers. (NL) Can the Commissioner also tell us what positive effects resulted from the granting of this money ? |
erreicht werden kann, um Einsparungen zu machen. | Take the private motorcar, and let us just see for a minute or two what can be achieved to make economies. |
Das heißt, da sind Einsparungen zu erwarten. | This means that economies are to be reckoned with. |
Bei diesen Einsparungen handelt es sich um | The savings are the following |
Die Kommission schlägt Einsparungen vor, ich könnte ihr jedoch zeigen, wie sich durch die Anwendung der Gemeinschaftspräferenz Einsparungen erzielen ließen! | The Commission is proposing savings, but I could show them how savings could be made through Community preference! |
Verwandte Suchanfragen : Marginale Erhöhung - Marginale Veränderungen - Marginale Rolle - Marginale Wahrscheinlichkeit - Marginale Kunden - Marginale Bedeutung - Marginale Nutzung - Marginale Schmierung - Marginale Aufmerksamkeit - Marginale Bevölkerung