Übersetzung von "macht ein Engagement" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Engagement - Übersetzung : Engagement - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht ein Engagement - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dies macht ein Engagement der Bank besonders nützlich. | This makes the Bank s involvement particularly valuable. |
Die Dringlichkeit der Situation macht ein rasches, rigoroses, solidarisches und effizientes europäisches Engagement erforderlich. | This emergency situation requires rapid, robust, supportive and effective European action. |
Ich suche ein Engagement. | I'll find another gig. |
Ich habe ein Engagement. | I'll be famous, I already have a job. |
Ein globales Zeitalter erfordert globales Engagement. | A global era requires global engagement. |
Das braucht ein bisschen mehr Engagement. | It's a little bit more involved |
2.1.2 ein erneuertes Engagement für Strukturreformen | 2.1.2 A renewed commitment to structural reforms |
6.2 ein erneuertes Engagement für Strukturreformen | 6.2 A renewed commitment to structural reforms |
7.2 ein erneuertes Engagement für Strukturreformen | 7.2 A renewed commitment to structural reforms |
Ich sehe, Sie haben ein Engagement. | I see you're working at last. |
Diese Politik bedeutet freilich ein langfristiges Engagement. | Yet this policy demands a commitment for the long haul. |
Ashraf Ghani Was mir am meisten Angst macht ist seid ihr. Mangel an eurem Engagement. | So, Ashraf, until recently, you were the finance minister of Afghanistan, a country right at the middle of much of the world's agenda. |
Und schließlich handelt es sich ihres Erachtens dabei um einen langwierigen Prozess, der ein langfristiges Engagement der an diesem Plan Beteiligten erforderlich macht. | It also believes that this will be a long term undertaking that will require a long term commitment by those participating in the plan. |
Es ist ein guter Job. Endlich hast du ein Engagement. | A fella has to start somewhere, Momma. |
3.3 Das freiwillige Engagement tritt in vielen verschiedenen Formen auf, was seine Katego risierung so schwierig macht. | 3.3 Volunteering takes on diverse forms this very diversity makes it difficult to categorise. |
4.3 Das freiwillige Engagement tritt in vielen verschiedenen Formen auf, was seine Katego risierung so schwierig macht. | 4.3 Volunteering takes on diverse forms this very diversity makes it difficult to categorise. |
6.3 Der Ausschuss fordert jedoch ein stärkeres Engagement. | 6.3 The Committee would however like this commitment to be increased. |
Ist damit ein unmittelbares militärisches Engagement Europas gemeint? | Does this imply a direct European military commitment? |
Aus diesem Grund ist ein Engagement der EU wichtig. | This is why EU engagement is important. |
Ein Engagement ist auch anderswo in der Region nötig. | Engagement is demanded elsewhere in the region as well. |
Danach folgte bis 1944 ein kurzes Engagement in Prag. | She went on from the Aachen to perform in Duisburg and Prague. |
Ein entsprechendes Engagement für die IKT ist äußerst wichtig. | A similar commitment within ICT is imperative. |
Hier brauchen wir ein wesentlich stärkeres Engagement als jetzt. | A significantly stronger commitment is required in this area than is currently the case. |
Wir halten ein sehr hohes Engagement in Mitteleuropa aufrecht. | We are maintaining a strong commitment in Central Europe. |
2.2 Die Europäische Kommission bekräftigt ihr eigenes Engagement Der Ausschuss schließt dar aus, dass es ein früheres Engagement gegeben hat. | 2.2 The Commission reaffirms its commitment the EESC therefore notes that this commitment has already been expressed on an earlier occasion. |
3.2 Die Europäische Kommission bekräftigt ihr eigenes Engagement Der Ausschuss schließt dar aus, dass es ein früheres Engagement gegeben hat. | 3.2 The Commission reaffirms its commitment the EESC therefore notes that this commitment has already been expressed on an earlier occasion. |
2001 ging die EU ein bedeutendes gemeinsames Engagement für fünf Jahre ein. | In 2001, the Community made one single significant pledge for 5 years. |
Mit vieren macht man ein Quadrat, man macht ein Fünfeck, man macht ein Sechseck, man macht alle diese Arten von Polygonen. | With four, you make a square, you make a pentagon, you make a hexagon, you make all these kind of polygons. |
Beinahe würde ich sagen, Mach deine Hausaufgaben, ein bisschen Engagement. | It's almost, Do your homework, some involvement. |
3.3 Das freiwillige Engagement tritt in vielen verschiedenen Formen auf, und gerade diese Viel falt macht seine Kategorisierung so schwierig. | 3.3 Volunteering takes on diverse forms this very diversity makes it difficult to categorise. |
Macht ein Nickerchen. | Take a nap. |
Fortdauerndes Engagement | Staying engaged |
Angebotenes Engagement | Commitment to offer |
finanzielles Engagement | financial commitments |
Er hat ein Engagement nach England für ein Riesenhonorar! Übrigens soll er ein toller Schwerenöter sein! | Lagardy is only going to give one performance he's engaged to go to England at a high salary. |
Mit 17 trat sie ein Elevinnen Engagement am Theater Koblenz an. | She studied with Erika Müller, and took up her first engagement in Koblenz in 1943. |
Langfristiger sollte dagegen ein Engagement werden, das Tucholsky Anfang 1913 begann. | In comparison, the involvement that Tucholsky began at the start of 1913 was to be much more long lasting. |
Die Einigung Europas erfordert erheblich mehr Engagement, ein schwer einzuschätzendes Moment. | The second task calls for a more deep lying commitment and a degree of spiritual force that is difficult to measure. |
Forschung, Bildung, Demokratie und Beteiligung sind Voraussetzungen für ein gemeinsames Engagement. | Research, education, democracy and participation are all preconditions for taking joint responsibility. |
Ich glaube, der schwedische Ratspräsident hätte hier noch ein Engagement einzulösen. | I believe the Swedish Presidency still has a pledge to honour in this respect. |
Binet und seiner glänzenden Truppe in unserer Stadt ein Engagement anzubieten. | have the pleasure in offering an extended engagement... to the Gaston Binet traveling troupe of players... |
Der NordLB sei ein derartiges Engagement unternehmerisch allerdings nicht sinnvoll erschienen. | Such an exposure, however, did not seem good business to NordLB. |
Es handelt sich um ein langfristiges Engagement eines, das keinen Aufschub duldet. | It is a long term commitment, but one for which there may not be a lifetime extension. |
Durch Fürsprache von Dora Martin erhält Höfgen ein Engagement am Staatstheater Berlin. | Through the support of Dora Martin, Höfgen receives a role in the State Theatre in Berlin. |
Zentralbanken müssen ein glaubwürdiges Engagement für langfristige Preisstabilität an den Tag legen | Central banks must make their commitments to long run price stability credible |
Verwandte Suchanfragen : Engagement Macht - Ein Engagement - Ein Engagement - Ein Engagement - Brechen Ein Engagement - Ein Weiteres Engagement - Ein Weiteres Engagement - Ein Starkes Engagement - Ein Engagement Für - Ein Großes Engagement - Macht Ein Dokument - Macht Ein Gemälde - Macht Ein Einkommen - Macht Ein Muster