Übersetzung von "machen es uns" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Machen - Übersetzung :
Do

Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen es uns - Übersetzung : Machen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Making Worry Doing

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Machen wir es uns einfach!
Let's make it simple.
Lass es uns so machen.
Well, let's say it this way.
Es wird uns energieunabhängiger machen.
It will make us more energy independent.
Lass es uns so machen
Let's do it like this
Lasst es uns kurz machen!
Let's make this short!
Wir machen es uns einfach.
Let's get it the easy way.
Wir machen es uns einfacher.
We'll simplify this.
Lasst uns um es einfach zu machen lasst es uns x mal y mal z machen.
Let's just to make it simple let's make it x times y times z.
Lass es uns noch einmal machen
Let's do this one last time
Dann lasst es uns so machen.
Let's do it then.
Lass es uns richtig schmutzig machen.
Well, let's make it good and dirty.
Lass es uns doch gleich jetzt machen.
We can do it right now.
Lass es uns Schritt für Schritt machen.
Let's take it one step at a time.
Lasst es uns Schritt für Schritt machen.
Let's take it one step at a time.
Es erspart uns, große Worte zu machen.
So no need to become sentimental.
Lass uns jetzt zum Zug gehen und es uns gemütlich machen.
Now, let's get down to the train and get comfortable.
Du solltest es einen von uns machen lassen.
You should have one of us do it.
Sie sollten es einen von uns machen lassen.
You should have one of us do it.
Ihr solltet es einen von uns machen lassen.
You should have one of us do it.
Das ist es, worüber wir uns Sorgen machen.
That's what we're worried about.
So Kinder, jetzt machen wir es uns gemütlich!
Alright, let's sit down and relax!
Wenn wir uns entscheiden, es so zu machen.
If we choose to make it such.
Aber hier machen sie es uns nicht einfach.
They're being tricky right here.
Es freut uns, Herrn Voglers Bekanntschaft zu machen.
Happy to make Mr Vogler's acquaintance.
Damit machen wir deutlich, worauf es uns ankommt.
This will in fact strengthen the message that we are trying to get across.
Leider machen Sie es uns wirklich nicht leicht.
You're not making my job any easier.
Es ist Zeit, daß wir uns bekannt machen.
How about saying good morning, Susana. Look, Susana, we're decent people.
Es wird uns nicht mehr kosten, wenn wir es richtig machen.
It won't cost us any more to do it the right way.
Es gelingt ihm, uns alle zu Mörder zu machen.
The regime has succeeded in turning us all into murderers.
Wir können es uns nicht leisten, Fehler zu machen.
We can't afford to make any mistakes.
Wir können es uns nicht erlauben, Fehler zu machen.
We can't afford to make any mistakes.
Wir können es uns nicht leisten, Fehler zu machen.
We can't afford to make mistakes.
Wir können es uns nicht erlauben, Fehler zu machen.
We can't afford to make mistakes.
Keiner will, aber einer von uns muss es machen.
Nobody wants to do it, but one of us has to.
Aber lasst es uns mit einem dreifachen Integral machen.
But let's do it as a triple integral.
Lass uns darüber nachdenken, wie wir es machen würden.
Let's think about it how we would do it.
Von heute an, werden wir uns es schön machen..
Starting today, let's get along with each other.
Es ist uns nicht möglich, dies rückgängig zu machen.
As to the dead lines for tabling amendments, we shall be coming to that.
Wir werden es uns gemütlich machen, nicht wahr, Männer?
I mean... We'll be comfortable, won't we, men?
Lassen Sie es uns gemütlich machen und miteinander reden.
Let's come in and sit down and be comfortable and talk.
Wir können wirklich alles machen, was wir wollen, aber nur wenige von uns machen es.
We can really do anything that we want to do but so few of us do it.
Also machen uns hohe Immobilienpreise nicht reicher sie machen uns ärmer.
So high house prices don't make us richer they make us poorer.
machen wir es uns wahnsinnig schwer. Dann müssen wir uns eine unmittelbare Bedrohung einreden.
Every time we lead one of these efforts we have to whip ourselves into this imminent threat thing.
Es hilft uns, unsere Jobs besser zu machen und uns besser dabei zu fühlen.
Helps us do our jobs better, and helps us feel better when we do them.
Manchmal hilft es uns eine List von Leuten zu machen die uns wichtig sind.
Sometimes it helps to make a list of the people that are important to us.

 

Verwandte Suchanfragen : Machen Uns - Machen Es - Lass Es Uns Klar Machen - Machen Uns Stärker - Machen Uns Träumen - Machen Uns Anders - Machen Uns Selbst - Machen Uns Vorsichtig - Uns Bewusst Machen, - Machen Uns Ganz - Machen Uns Möglich - Machen Von Uns - Machen Uns Menschlich - Tut Es Uns