Übersetzung von "machen eine Förderung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Förderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Machen - Übersetzung :
Do

Förderung - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Machen - Übersetzung : Forderung - Übersetzung : Förderung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie beruhen auf der fehlerhaften Annahme, eine stärkere staatliche und europäische Förderung könne die Filmindustrie konkurrenzfähiger machen.
They are based on the erroneous belief that increased State and EU aid can make an industry competitive.
Sie soll Mut machen, die Förderung unterstützen, statistische Daten liefern sowie Studien und Träger zur Förderung jener Bevölkerungsgruppen hervorbringen, die Diskriminierungen ausgesetzt sind.
To encourage, to assist promotion, to create statistics, to create studies and agencies to support those sections of the population which suffer discrimination.
1.9 Nachhaltige und hochwertige Verbriefungen machen die Förderung grundlegender Strukturen mit kurzen Vermittlungsketten erforderlich.
1.9 Sustainable high quality securitisation calls for promoting basic structures with short intermediation chains.
Wir haben eine Förderung des Niedriglohnsektors.
We see the promotion of the low wage sector.
Machen eine Verbeugung.
Take a bow. Take a bow.
Eine Weltreise machen.
Take a trip around the world.
Die wichtigsten Wettbewerber Europas machen aus dem Klimawandel eine Chance für die Förderung von Wachstum und die Schaffung von hoch qualifizierten Arbeitsplätzen in innovativen Branchen.
Europe s major competitors are turning climate change into an opportunity to encourage growth and create high quality jobs in rapidly innovating economic sectors.
Machen wir eine Teepause!
Let's take a tea break.
Machen Sie eine Liste.
Make a list.
Machen Sie eine Vorhersage!
Make a prediction.
Eine Aktion rückgängig machen
Undoing a Mistake
Machen Sie eine Pause...
Take a break....
Sie machen eine Prüfung.
They are taking a test.
Eine machen wir noch.
Let's do one more.
Eine Story rückgängig machen.
Killing a story.
Machen wir noch eine.
Let's do one more.
Machen wir noch eine.
And then, let's do one more.
Machen wir noch eine
Let's do some more.
Machen wir eine Umfrage.
Let me take a poll.
Machen wir noch eine.
Let's do one more of these.
Machen wir eine Pferdeschlittenfahrt.
Let's go for a sleigh ride.
Natürlich machen wir eine.
Sure we'll have one.
Wir machen eine Europareise.
Maybe a trip to Europe.
Machen wir eine Pause?
Shall we sit this one out?
Wir machen eine Party.
We're gonna have a party.
Wir machen eine Profilaufnahme.
We'll get a profile.
Schließlich muss man sich klar machen, dass der Zweck des Lärmentgelts insbesondere die Förderung geräuschärmerer Flugzeuge ist.
In the final analysis, we should realise that the aim of the noise charges is to promote quieter aircraft.
Ansonsten würden die Minderheitenorganisationen eine besondere Förderung verdienen.
Refugees and Immigrants) with headquarters in Basel. The minorities' own organizations deserve more attention.
Unabdingbar dazu ist eine effiziente Förderung junger Landwirte.
The efficient promotion of young farmers is indispensable in this.
Was die Maßnahmen zur Förderung der Beschäftigung von Jugendlichen anbelangt, so wäre eine exakte Bewertung erforderlich, damit wir uns ein Bild über ihre tatsächliche Wirksamkeit machen können.
As regards the measures to assist the employment of young persons, we would need a precise assessment before being able to consider the impact of this policy.
Sie machen wieder eine Dummheit, eine große.
You're screwing up again, big time!
Ich mache eine, wollte eine Finanzierungsreise machen.
I'm going on a... Was going on a... On a sourcing trip.
Lass uns eine Kaffeepause machen.
Let's take a break for coffee.
Darf ich eine Pause machen?
May I take a rest?
Lasst uns eine Pause machen!
Let's take a break.
Lasst uns eine Pause machen.
Let's take a rest.
Wir sollten eine Ausschreibung machen.
We should put out a call for bids.
Sie machen gerade eine Pause.
They're having a break at the moment.
Machen wir eine kurze Pause!
Let's take a short pause.
Machen wir eine kurze Pause!
Let's take a quick break.
Wir machen eine kurze Pause.
We will take a quick break.
Wir machen eine kurze Pause.
We'll take a quick break.
Sollen wir eine Schneeballschlacht machen?
Shall we have a snowball fight?
Sie sollten eine Diät machen.
You should go on a diet.
Ich muss eine Pause machen.
I have to take a break.

 

Verwandte Suchanfragen : Gibt Eine Förderung - Eine Förderung Erhalten - Führt Eine Förderung - Erhalten Eine Förderung - Bieten Eine Förderung - Startet Eine Förderung - Erhält Eine Förderung - Gewinnt Eine Förderung - Förderung