Übersetzung von "müssen abgedeckt sein" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sein - Übersetzung :
Be

Sein - Übersetzung : Müssen - Übersetzung : Abgedeckt - Übersetzung : Sein - Übersetzung : Müssen abgedeckt sein - Übersetzung : Müssen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Haushaltsmittel der betreffenden Einrichtungen müssen zu mindestens 20 aus anderen als Gemeinschaftsmitteln abgedeckt sein.
At least 20 of the budgets of the bodies concerned must be covered by non Community sources.
Alle Elemente von Hochwasserrisikomanagement müssen abgedeckt werden siehe Abschnitt 2.2.
All elements of flood risk management need to be covered see section 2.2.
Wir werden sehr genau verfolgen müssen, was durch diese Vereinbarung bisher abgedeckt war, durch den neuen Beschluß jedoch nicht voll abgedeckt ist.
We shall have to be very vigilant on what used to be covered by that agreement and is not fully covered by the new decision.
Die Aufwendungen müssen für die Durchführung der Projekte notwendig sein, die durch die von der Kommission gebilligten Mehrjahres und Jahresprogramme abgedeckt sind.
Costs must be necessary for carrying out the projects covered by the multiannual and annual programmes as approved by the Commission.
Er fordert ferner, die Entwicklung weitreichender Maßnahmen müsse durch Rechtstexte abgedeckt sein.
He then goes on to say that 'the development of wide ranging measures must be covered by legislative texts'.
Diese sollten bereits durch die Regelung für die benachteiligten Gebiete abgedeckt sein.
They ought to be covered by the rule for less favoured areas.
4.1 Bei der Entwicklung einer umfassenden Auslandsinvestitionspolitik der EU müssen viele Aspekte abgedeckt werden.
4.1 Building a comprehensive EU international investment policy needs to cover many aspects.
Die Haushaltsmittel des Forums müssen zu mindestens 20 aus anderen als Gemeinschaftsmitteln abgedeckt werden.
At least 20 of the Forum's budget must be covered by non Community sources.
antibakteriellen Wirkstoff abgedeckt werden)
antibacterial agent)
Welche Transaktionen sind abgedeckt?
What concept did it challenge?
Ist Ihr Mikrofon abgedeckt?
You got your microphone covered?
Alle möglicherweise die Sicherheit beeinträchtigenden Ereignisse müssen abgedeckt werden, nicht nur solche, die mit Absicht ausgelöst werden.
All events which threaten security need to be covered, not just those with malicious intent.
Teiche mit empfänglichen Arten sollten abgedeckt sein oder in sicherer Entfernung zu nicht zugelassenen Betrieben liegen.
Ponds with susceptible species should be covered or be located at a safe distance from non approved farms.
Wir müssen also einig sein, wir müssen entschlossen sein, und wir müssen wachsam sein.
It provokes outrage and reaction, so we must be united, we must be determined and we must be vigilant.
Antrag Nr. 34 scheint mir in geeigneter Form bereits durch den Antrag Nr. 36 abgedeckt zu sein.
As to the rest of the amendments, I shall refrain, for reasons of time, from going into detail.
Sie werden sich vorstellen können, daß bei einem solchen System eine bestimmte Menge Festkosten entstehen, die abgedeckt werden müssen.
If as a member I nominate the earner or the haulier to make that input on my behalf, or provide the information on my behalf, then that is acceptable too.
In dieser Logik würden alle Leistungen, die nicht in dieser Basissicherung enthalten sind, durch private Zusatzkrankenversicherungen abgedeckt werden müssen.
The logic of this is that all health care not included in this basic insurance has to be covered by private supplementary health insurance.
Wir haben Kalifornien und Nevada tatsächlich abgedeckt, und wir haben die Ostküste von Boston nach D.C. abgedeckt.
We actually have California and Nevada covered, and we've got the Eastern seaboard from Boston to D.C. covered.
Auch sind nur begebbare Wertpapiere abgedeckt .
It is therefore appropriate to take account of the different requirements for protection of the various categories of investors and their level of expertise .
Er hat so ziemlich alles abgedeckt.
He's pretty much covered them there.
Abgedeckt werden zumindest die folgenden Bereiche
It shall cover at least the following areas
Auch sind nur begebbare Wertpapiere abgedeckt.
It covers negotiable instruments only.
Wirklichkeit manipulierte Verträge abgedeckt werden sollen.
I am particularly grateful to you, Mr Gundelach, for saying that you are ready to be at the disposal of my committee on Thursday for a full discussion.
Damit ist also ganz Europa abgedeckt.
It therefore covers the whole of Europe.
Sie müssen sein Vater sein.
You must be his father.
Man müssen großmütig sein, unsere Herzen müssen großmütig sein, unser Geist muss großmütig sein.
You have to be generous, and your hearts must be generous, your mind must be generous.
Wir müssen großmütig sein, unsere Herzen müssen großmütig sein, unser Geist muss großmütig sein.
You have to be generous, and your hearts must be generous, your mind must be generous.
Der Schaden war durch die Versicherung abgedeckt.
The damage was covered by insurance.
10 des weltweiten Energiebedarfs werden hierdurch abgedeckt.
It accounts for 10 of the world's energy needs.
Auf diese Weise werden sämtliche Verkehrsträger abgedeckt.
All transport modes will thus be covered.
Es müssen Nahrungsmittel sein, und sie müssen lokal produziert worden sein.
They have to be nutritious, and they have to be locally produced.
Müssen Soldaten sein.
They must be soldiers.
Saatgutprobennehmer müssen sein
seed samplers shall be
Die Vermittlung von Waffen, die Genehmigung des Waffenexports und besitzes sowie die Auslieferungsverfahren und die polizeiliche Zusammenarbeit müssen von unseren Rechtsvorschriften abgedeckt werden und Gegenstand eines Prozesses der Harmonisierung innerhalb unserer Europäischen Union sein.
Our legislation must target arms brokering and export and detention licences, as well as extradition and police cooperation procedures, and national legislation governing these issues must be harmonised.
Zuerst einmal sollten kulturelle Ereignisse Ausstellungen, Konzerte, Theater, Festivals usw. und die Orte, an denen dies alles stattfindet, abgedeckt sein.
And so I would add a private warning this is not from the Legal Affairs Committee that the idea of easier crossing of frontiers through a quicker checking system is not what we want to demand.
Es hätte andersherum sein müssen das Essen hätte erst gut sein müssen.
It should have been the other way around the food should have been good first.
Auch rein materielle Schäden, selbst infolge von Delikten ohne Gewaltanwendung, müssen abgedeckt werden, sofern sie das Opfer in äußerste wirtschaftliche Bedürftigkeit stürzen.
Purely material damage, even if inflicted without the use of violence, must be considered if it causes the victim serious economic hardship.
Mit jedem Massstab wurde die ganze Schweiz abgedeckt.
In each scale, the whole of Switzerland was covered.
Die Kalibrierung wird am Standort Haas Service abgedeckt.
The calibration process is covered on the Haas Service site
Abgedeckt durch den verfügbaren Mittelbetrag für technische Unterstützung.
Covered by the amount available for technical assistance.
Sie werden von einem separaten ESF Programm abgedeckt.
They are covered under a separate ESF programme.
(Laulsprecher) Nr. 31, ein Bullauge ist nicht abgedeckt.
Number 31! Number 31! Porthole uncovered on your stern!
diejenigen, die von einem anderen Standard abgedeckt werden.
those covered by another Standard.
Beihilfen, die angeblich durch genehmigte Beihilferegelungen abgedeckt sind
Aid purportedly covered by approved aid schemes
10.3 Darüber hinaus sollten individuelle Reisearrangements, obwohl sie nicht durch diese Richtlinie abgedeckt sind, nicht mit einem geringeren Verbraucherschutz verbunden sein.
10.3 Furthermore, although individual travel arrangements are not covered by this directive, they should not involve any lesser degree of consumer protection.

 

Verwandte Suchanfragen : Müssen Zuverlässig Sein - Müssen Vertreten Sein - Müssen Wirksam Sein - Müssen Identisch Sein - Müssen Geeignet Sein, - Müssen Angemeldet Sein, - Müssen Vorsichtig Sein, - Sein Verifizierten Müssen - Müssen Erfüllt Sein - Müssen Enthalten Sein - Müssen Bereit Sein, - Müssen Erfüllt Sein - Müssen Konsistent Sein