Übersetzung von "möchte eventuell" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Eventuell - Übersetzung : Möchte - Übersetzung : EVENTUELL - Übersetzung : Eventuell - Übersetzung : Möchte - Übersetzung : Möchte eventuell - Übersetzung : Möchte - Übersetzung : Mochte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eventuell möchte ich noch etwas hinzufügen. | I may want to add to the message. |
Ich möchte gerne diese Programme schreiben, um eventuell Technologie damit zu bauen. | And what I want to do is write molecular programs, potentially to build technology. |
Ich möchte Herrn Natali bitten, diese Zahlen eventuell in seiner Ausführung zu erläutern. | Items in con nection with the accession and the attendant problems have already been included in the budget. |
Eventuell? | Is that so? |
Ihr Arzt möchte eventuell die Enbrel Therapie überwachen, wenn sich die Infektion verschlechtert. Erkrankungen des Blutes | Your doctor may wish to monitor the treatment with Enbrel in case the infection worsens. Blood disorders |
Allerdings möchte er auf vier Probleme hinweisen, die eventuell bei der Durchführung der vorliegenden Richtlinien auftreten können | The Committee would, however, draw attention to four problems which could arise in the implementation of the Directives. |
Schließlich möchte ich etwas zu der Frage bezüglich der Sektoren bemerken, die eventuell keine Beihilfe erhalten werden. | Final ly, Mr President, I should like to make one very brief remark on the amendment the only amend ment, I think, which was submitted in this House tabled by Mrs Squarcialupi. |
Eventuell hilft folgendes | kppp connects at a slower speed than normal. |
Eventuell hilft folgendes | The following might do the trick |
Eventuell Hypoglykämie, Hypokaliämie. | Possibly hypoglycaemia, hypokalaemia. |
Eventuell in Malaysia? | No. Malay Peninsula, perchance? |
Daher möchte Ihr Arzt eventuell bei Ihnen gelegentlich Blutuntersuchungen durchführen, vor allem, wenn Sie Efexor eine längere Zeit einnehmen. | Therefore, your doctor may wish to do blood tests occasionally, particularly if you have been taking Efexor for a long time. |
2.2 Der Schlussteil ist einzelnen Artikeln der Verordnung sowie den Bereichen gewidmet, auf die der Ausschuss eventuell eingehen möchte. | 2.2 The concluding section comments in more detail on the particular Articles in the Regulation and suggests areas that the Committee may wish to consider. |
Ich möchte dem Rat die gleiche Empfehlung unter breiten, damit die Verabschiedung des vorliegenden Haushaltsentwurfs eventuell erleichtert werden kann. | We must aim to achieve some really useful results that promote the Community's future development. |
Eventuell komme ich zurück. | I might be back. |
Eventuell muss Ihr Arzt | Methadone, a medicine used to treat opiate addiction, as your doctor may need to change your |
Eventuell vorhandene Luftblasen entfernen. | Remove any air bubbles. |
Gesamtbehand lungsdauer (eventuell einschließlich | Total duration of treatment |
Gesamtbehand lungsdauer (eventuell einschließlich | caused by Shigella dysenteriae type 1 |
Gesamtbehand lungsdauer (eventuell einschließlich | dose) |
Eventuell etwas von Chopin. | A little absurd, Chopin perhaps. |
Eventuell Kalifornien oder Oregon. | Could be California, maybe Oregon Territory. |
Eventuell muss evakuiert werden. | I warned them to prepare to evacuate. |
Du meinst, eventuell ja? | You mean, you'd even consider it? |
eventuell Serbien und Montenegro | Possibly Serbia and Montenegro |
Daher möchte Ihr Arzt eventuell bei Ihnen gelegentlich Blutuntersuchungen durchführen, vor allem, wenn Sie Efexor depot eine längere Zeit einnehmen. | Therefore, your doctor may wish to do blood tests occasionally, particularly if you have been taking Efexor depot for a long time. |
Am Nachmittag schneit es eventuell. | It may snow in the afternoon. |
Ich könnte das eventuell regeln. | I might be able to arrange that. |
Eventuell stimme ich für Tom. | I might vote for Tom. |
Sie haben eventuell keine Leseberechtigung. | You may not have permissions to read from the resource. |
Sie haben eventuell keine Schreibberechtigung. | You may not have permissions to write to the resource. |
Eventuell unerwünschte Nachrichten verschieben nach | Move probable spam to |
Eventuell muss Ihr Arzt Ihre | Sertraline, a medicine used to treat depression, as your doctor may need to change your dose of |
Eventuell muss Ihr Arzt Ihre | Diltiazem or similar medicines (called calcium channel blockers) when you start taking |
Eventuell wird Ihr Arzt die | Your doctor may need to change the dose |
Entfernen Sie eventuell vorhandene Luftblasen. | Remove any air bubbles. |
Kann das eventuell unverschämt werden? | Potentially tacky? |
( ) schafft eventuell eine neue Anlageklasse | ( ) possibly creates new asset class |
Eventuell bieten sich dort Arbeitsmöglichkeiten. | It might offer work opportunities. |
Hat Tom ihm eventuell gedroht? | Perhaps made threats? |
Soweit er weiß, eventuell nicht. | Well, to his knowledge, perhaps no. |
Das könnte eventuell die Brandursache sein. | This was the possible cause of the fire. |
Eventuell brauche ich einen neuen Assistenten. | Maybe I need a new assistant. |
Die der Belemniten wurden eventuell ausgespien. | Reproduction Ichthyosaurs were viviparous, i.e. |
Dynastie und damit eventuell unter Huni. | Thus, he proposes Huni as the founder of Ehnas. |
Verwandte Suchanfragen : Eventuell Vorhandene - Aber Eventuell - Eventuell Auftretende - Eventuell Einbau - Eventuell Erforderlich - Eventuell Betroffene - Eventuell Angezeigte - Eventuell Notwendige