Übersetzung von "langwieriger Einsatz" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Einsatz - Übersetzung : Einsatz - Übersetzung : Langwieriger - Übersetzung : Langwieriger - Übersetzung : Langwieriger Einsatz - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Stakes Assignment Effort Operation Action

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das Gesetzgebungsverfahren ist immer weitaus langwieriger.
The legislative process is always much more protracted.
Es wird vielmehr ein langwieriger Prozeß sein.
We are already cooperating with the ASEAN members.
Allerdings ist dies ein sehr langwieriger Prozess.
The process, however, is very long.
Eine Anzucht aus Samen ist aufwendiger und langwieriger.
It is also used as an ingredient in some stews and soups.
Auch die Personalpolitik der Kommission wird noch langwieriger Diskussionen bedürfen.
A lot of discussion will also be needed on the Commission's human resources policy.
Die Entwicklung neuer Medikamente ist ein komplexer und langwieriger Prozess.
The development of new drugs is a complex and lengthy process.
Wirtschaftlicher Aufbau nach einem Konflikt ist ein sehr langwieriger Prozess.
Post conflict economic recovery is a slow process.
Ein OHSS kann schwerwiegender und langwieriger verlaufen, wenn eine Schwangerschaft eintritt.
OHSS may be more severe and more protracted if pregnancy occurs.
Die Veröffentlichung einer Nachricht kann ein ganz schön langwieriger Prozess sein.
Now publishing to your social media channels can be a bit of a long process.
Ein langwieriger Prozess um das Bistum wurde auf dem Konzil von Basel ausgetragen.
The episcopal residence was transferred in 1787 to the capital of Carinthia, Klagenfurt.
1.27 Die allgemeine Einführung der Bürgerenergieerzeugung ist ein komplexer, vielschichtiger und langwieriger Prozess.
1.27 The widespread introduction of prosumerism is a complex, multi faceted and lengthy process.
2.18 Eine wirksame Beteiligung europäischer Universitäten an der europäischen Integration ist ein langwieriger Prozess.
2.18 An effective engagement of European universities in European integration is a long lasting process.
Die Annäherung ist ein langwieriger Prozess, der sich nicht von heute auf morgen vollzieht.
Convergence is a long process, not an abrupt event.
Die Anerkennung dieser Unionsbürgerschaft war ein langwieriger Prozess mit zu vielen Hindernissen, bis heute.
Recognition of this European citizenship has been a slow process, however, which faces too many obstacles, even today.
Die Wiederherstellung des Vertrauens in die Nahrungsmittelkette war ein langsamer, langwieriger, ja teurer Prozess.
Restoring confidence in the food chain has been a slow, tedious and indeed expensive process.
Das Entwickeln von Anwendungen unter Unix X11 war gew xF6hnlich ein langwieriger und arbeitsintensiver Prozess.
Authoring applications under UNIX X11 used to be an extremely tedious and labour intensive process.
Vom Sarkasmus einmal abgesehen, ist das Anfechten des Fahrverbots in Saudi Arabien ein langwieriger Kampf.
Sarcasm aside, challenging the driving ban in Saudi Arabia is a long lived battle.
Dazu gehören ein Schuldspruch, weitere Runden langwieriger Verzögerungen des Prozesses oder vielleicht sogar ein Freispruch.
This could include a ruling that amounts to guilty verdicts, another round of long term adjournments, or even an acquittal.
Schwieriger und langwieriger sind die Anstiege von der Geltenhütte, etwa über den Col du Brochet ().
More challenging ascents commence from the Geltenhütte (2,759 m), above the Col du Brochet .
Die Erstellung der in den Menschenrechtsverträgen vorgeschriebenen Berichte ist ein langwieriger Prozess auf nationaler Ebene.
Preparation of reports required under human rights treaties is a lengthy process at the national level.
Dieses Syndrom kann milder und langwieriger sein als das von kurz wirksamen µ Opioid Vollagonisten.
The syndrome may be milder and more protracted than that from short acting full µ opioid agonists.
Innerhalb Europas wurde ein langwieriger Kampf um Bildung, Verwaltung und Arbeit in der eigenen Landessprache geführt.
Within Europe, there has been a long term battle for education, administration and work in the citizens' own national language.
Entstehungsgeschichte Die Entstehung des USG war ein langwieriger Vorgang, der von einem anfänglichen politischen Widerwillen zeugt.
Canada The Department of the Environment Act establishes the Department of the Environment in the Canadian government as well as the position Minister of the Environment.
Dieser Kompromiss war nicht einfach zu erreichen und ist das Ergebnis langwieriger Beratungen innerhalb des Ausschusses.
This was a difficult compromise to reach, and is the outcome of lengthy negotiations within the committee.
(a) regionale Schutzprogramme der EU und deren Hauptbestandteile als entscheidendes politisches Instrument zur globalen Bewältigung langwieriger Flüchtlingssituationen
(a) EU Regional Protection Programmes and their main constituent elements as a key policy tool to address protracted refugee situations globally
Einsatz
Bet
EINSATZ
Implementation characteristics
Im Einsatz
What does this mean in terms of operations?
Einsatz verdoppeln
Double Cube
Einsatz bestimmen
Adjust Bet
Maximaler Einsatz
Out
Lhr Einsatz.
Make your bet.
Guter Einsatz.
Good hustle.
Ihr Einsatz?
Your bet?
Derselbe Einsatz?
Same stakes?
Aufgrund langwieriger Verfahren, erheblicher Rückstaus und einer uneinheitlichen Rechtsprechung leidet das Justizsystem, insbesondere die Handelsgerichte, unter Qualitäts und Effizienzproblemen.
With lengthy proceedings, significant backlogs and inconsistent case law, the quality and efficiency of the judicial system and of commercial courts in particular are facing challenges.
Und Saudi Arabiens Offensive gegen schiitische Houthi Rebellen in Jemen hat sich als langwieriger und kostspieliger erwiesen als erwartet.
And Saudi Arabia s campaign against the Shia Houthis in Yemen has proved longer and costlier than expected.
Einsatz Im Einsatz bewährte sich der Jagdpanzer 38(t) ausgezeichnet.
Vollkettenaufklarer 38(t) Kätzchen A fully tracked reconnaissance vehicle based on the Jagdpanzer 38.
Mit Sicherheit haben bestimmte Habitate dauerhafte Beeinträchtigungen erlitten. Die Sanierung der der Umwelt zugefügten Schäden ist oftmals ein langwieriger Prozeß.
It cannot be ruled out that certain habitats may have been permanently damaged, and the restoration of the environment is often a long drawn out process.
Der Krieg zwischen Tschetschenien und Russland ist ein langwieriger, unerbittlicher und unlösbar scheinender Konflikt, der seit vielen Jahren ausgetragen wird.
The war between Chechnya and Russia is a long, stubborn and apparently irresolvable conflict which has gone on for many years.
Einsatz in Afghanistan
Introduction to Afghanistan
Entwicklung Technik Einsatz.
Jarret, D. N. Cockpit Engineering.
displays) zum Einsatz.
a cable).
Einsatz in Manhattan ).
, The F.B.I.
Einsatz von Beratern
Use of consultants

 

Verwandte Suchanfragen : Langwieriger Konflikt - Langwieriger Krieg - Langwieriger Prozess - Langwieriger Prozess - Langwieriger Prozess - Langwieriger Prozess - Langwieriger Prozess - Langwieriger Abschwung - Langwieriger Kampf - Voller Einsatz